Горстка волшебства — страница 47 из 47

Например, загадочная старинная карта и потускневшая монета, спрятанные под половицей в заросшем паутиной углу. Может быть, когда-то они служили для детских игр.

Или для чего-то совершенно иного.

Благодарности

Огромное спасибо моему редактору Люси Роджерс, мудрой, терпеливой и строгой – ровно настолько, насколько необходимо. Иногда мне кажется, что вы знаете сестер Уиддершинс лучше, чем я. (Не предполагала, что обмен мнениями может высекать такие искры!)

Спасибо моему агенту Джулии Черчилль – она звезда. И, конечно, благодарю агентство A. M. Heath – эта отважная команда сопровождала сестер Уиддершинс во множестве заморских путешествий.

Спасибо Лауре Хью и Оливии Хоррокс за ФАНТАСТИЧЕСКИЕ продажи и маркетинг. Моя искренняя признательность всем, кто занимается детской литературой в издательстве S&S UK, и особая благодарность редакторам Джейн Тэйт, Дженни Гленкросс и Лине Лейн – за их зоркий глаз и дотошность.

Мелиссе Кастрильон и Дженни Ричардс спасибо за очередную обложку мечты. Замираю от восторга. Мне невероятно с вами повезло!

Чрезвычайно благодарна Тане Лейс, победившей в конкурсе на название корабля. «Компас колдуна» – это идеально!

Спасибо Алану Милфорду, доброжелательно и терпеливо помогавшему мне с морскими терминами. Все ошибки – на моей совести.

Я неподдельно благодарна всем книгопродавцам, учителям, библиотекарям и блогерам, так высоко оценившим «Щепотку магии» (и не только), а особенно Скотту Эвансу, Гэвину Хетерингтону, Лиаму Оуэнсу и Сью Чемберс.

Софи Андерсон, Клэр Баркер, Эби Эльфинстон, Эмма Кэрролл – даже не знаю, как отблагодарить вас за оперативность в чтении рукописи и добрые слова!

Что бы я делала без семьи – спасибо Терезе за то, что сидела с Джеком. От души благодарю WhatsApp-группу Cat Chat за то, что подкидывали идеи, выдвигали предложения и ежедневно помогали сохранять здравомыслие.

И, главное, спасибо вам, читатели, за то, что последовали за блуждающими огоньками и пустились в это приключение!

Вперед, Уиддершинс!

• Воро́ны относятся к семейству врановых – в этом семействе еще во́роны, сороки, галки и грачи. В народе считается, что воро́ны приносят невезение, а то и несчастье.

• Воро́ны очень умные. Они умеют запоминать лица и могут даже затаить обиду!

• Воро́ны и их родственники, например во́роны и сороки, могут подражать человеческой речи, прямо как попугаи.

• В благодарность за еду и заботу воро́ны иногда оставляют подарки: стеклышки, пуговицы и бусинки. Бывает, что приносят в подарок мертвых птенцов и крабьи клешни. Фу!

• По-английски стая ворон называется murder – «убийство». Ужас!

Приметы бабушки Уиддершинс

• Беда не приходит одна.

• Черный кот перешел дорогу – к удаче (если только это не Эй).

• Никогда не размешивай суп или чай противосолонь – против часовой стрелки. Всегда мешай по часовой – как солнце движется. Неспроста фамилия Уиддершинс означает «противосолонь». Отсюда и все неприятности.

• Паутина на окне – к деньгам. Пока не получишь денег, не сметай ее (и не трогай паука)!

• Никогда не зашивай на себе одежду, а не то привлечешь беду. Или на иголку усядешься!

Воронья поговорка-считалка



Мишель Харрисон живет в английском графстве Эссекс. У нее есть сын и три кошки.


Книги Мишель переведены на семнадцать языков. За свой первый роман «13 сокровищ» она удостоилась премии Уотерстоуна для начинающих детских писателей; за ним последовали продолжения – «13 проклятий» и «13 секретов». Затем Мишель выпустила роман «Одно желание» – приквел к серии «13 сокровищ», «Другую Алису», которая получила премию Колдердейла как лучшая книга года, и «Щепотку магии» – первый роман о приключениях сестер Уиддершинс, ставший бестселлером. Его продолжение – «Горстка волшебства» – восьмая книга Мишель Харрисон.


Больше узнать о писательнице и ее книгах можно на сайте www.michelleharrisonbooks.com.