Горы моря и гиганты — страница 152 из 156

С. 517. …голожаберными моллюсками. Эти моллюски, разнообразные по форме, отличаются тем, что не имеют раковин.

С. 519–523. Страна колыхалась…<…>…растирали его обломки в пыль. Основными источниками при написании этого фрагмента послужили «Учебник гляциологии» Хейма и книга Норденскйолда.

С. 520. Великая Сила Жара… В эссе «Я над природой» Дёблин называет жар — в отличие от «мягкого тепла» — «разрушительным началом в сформированном мире». (См. особенно главу «Наш мир между огнем и льдом».) Жар и огонь связаны для писателя с техникой и прогрессом, стремящимися уничтожить природу.

С. 521. Сила Холода <…> творит, порождает образы… В эссе «Вода» (1922) Дёблин писал: «Благодаря холоду возникла органическая жизнь. Он — продукт затвердевания».

С. 522. Из широких ворот глетчеров… Похожие на ворота, иногда гигантские отверстия в фронтальной стене глетчера, через которые выливаются скапливающиеся под глетчером талые воды, описаны в «Учебнике гляциологии» Хейма.

С. 525–531. На западе колышущиеся ламинарии…<…>…шуршащие лиственные шатры. Создавая этот экскурс о фауне и флоре Гренландии, Дёблин использовал свои выписки из книги Шлейдена «Море» (глава о геологических формациях) и из описаний тропических лесных и болотных ландшафтов Центральной Африки у Швейнфурта («В сердце Африки») и английского путешественника Генри Гамильтона Джонстона (1858–1927) («Река Конго от ее устья до Болобо», 1884, немецкий авторизованный перевод: Лейпциг, 1884).

С. 525. …ламинарии… Ламинария (морская капуста) — съедобная водоросль, относящаяся к классу бурых морских водорослей.

…лассонии… Что имел в виду Дёблин, непонятно.

С. 530. Между стволами гинкго и тюльпановых деревьев… Гинкго — реликтовое растение; предполагают, что Гинкговые являются потомками древних семенных папоротников. Растения класса Гинкговых были широко распространены на Земле в мезозойскую эру. Тюльпановое дерево — листопадное дерево семейства Магнолиевых.

Подобны колоннам прямые лишенные ветвей стволы, над ними — сплошная лиственная кровля… Ср. описание «галерейного леса» у Швейнфурта («В сердце Африки»): «Внутри такого прибрежного леса имеются колонные проходы, не уступающие древнеегипетским храмовым залам, вечно погруженные в тень и часто перекрытые трехъярусной лиственной кровлей. Если смотреть снаружи, они кажутся непроницаемой стеной сплошной листвы, но внутри этих колонных залов повсюду открываются проходы».

…мангровые заросли, хлебные деревья. Мангры — разнообразные деревья и кустарники, произрастающие в прибрежных ареалах или в мангровых зарослях, которые также называют мангровым болотом. Растения-мангры обитают в осадочной прибрежной среде, где в местах, защищенных от энергии волн, скапливаются мелкодисперсные осадочные отложения, часто — с высоким содержанием органики. Мангры обладают исключительной способностью существовать и развиваться в соленой среде на почвах, лишенных доступа кислорода. Под «хлебным деревом» здесь имеется в виду баобаб дланевидный, или обезьянье хлебное дерево: дерево высотой 10–25 м со стволом диаметром до 12 м и огромной кроной. Плоды у него до 40 см длины, похожи на огурец. Из книги Джонстона («Река Конго от ее устья до Болобо») Дёблин выписал ключевые слова «мангровые дворцы, мангровые болота» и описание обезьяньего хлебного дерева.

Вайи… Широкие перистые листья папоротников и пальм.

Книга восьмая ГИГАНТЫ

С. 534. Гиганты. Сыновья Геи (Земли), вступившие в борьбу с олимпийскими богами. По поздним источникам, нижние конечности у них переходили в покрытые чешуей тела драконов. Считалось, что некоторые из гигантов, побежденные богами с помощью циклонов и Геракла, погребены под вулканическими островами. Согласно Лукану (Фарсалия IX 657), Афина показала гигантам голову Горгоны, и они стали горами. Аллюзии на миф о гигантах встречаются и в других произведениях Дёблина. В «Вавилонском странствии» о гигантах сказано (стр. 566): «Они терпеть не могли неба над собой, ненавидели его и собрались штурмовать. Кидали в него камни и горящие древесные стволы». О побежденных гигантах говорится (там же, стр. 577): «Теперь они все — слепые, фыркающие, огнедышащие — лежат под землей. Хрипят, толкают и сотрясают землю, но сдвинуться с места не могут». В романе «Карл и Роза» тема гигантов возникает в последнем — перед убийством их обоих — разговоре Карла Либкнехта и Розы Люксембург. Важно, что в этом разговоре Либкнехт сопоставляет гигантов с Мильтоновским Сатаной и с современной политической элитой (стр. 681):

Все это <сюжет «Потерянного рая» Мильтона. — Т. Б.> напоминает греческое предание о гигантах: как они сражались с Зевсом, а он во время битвы похоронил их под обломками скал, после чего они стали извергать через жерла вулканов огонь. Ты можешь, если хочешь, вспомнить и о богах нашей эпохи: императорах, диктаторах, полководцах, правительствах и капиталистах, стремящихся затоптать народ, но народ с нашей помощью превращается в пролетариат, и земля под ногами этих господ уже горит, разливается огненным озером.

Из Либкнехтовской трактовки грехопадения Адама и Евы следует, что главный дар Сатаны человечеству — индивидуализм (там же, стр. 682):

Он хочет открыть глаза обоим невинным на них самих, только открыть глаза, чтобы они действовали осознанно и действительно владели собой… они преступают запрет и тем самым обретают сознание; и все, что они теперь видят и чувствуют, видит и чувствует их Я — и с какой человеческой окраской, с какой чудовищной возгонкой! <…> Ты, Роза, должна прочитать, как замечательно Сатане удается его работа: сделать Адама Адамом и Еву Евой — работа просвещения человечества; и как люди, Роза, только из-за одного этого уподобляются Сатане.

В конце этой ключевой главы — этого разговора — Роза Люксембург впадает в истерику и называет Карла «сатанистом» (стр. 684).

С. 550. …персидский царь велел бичевать море… Имеется в виду Ксеркс I (ок. 519–465), персидский царь из династии Ахеменидов. О том, как он повелел сечь плетьми Геллеспонт (после того, как буря разметала понтонные мосты), рассказывается у Геродота («История», Книга Седьмая, главы 34–35).

С. 551. «Мне отмщение, Я воздам, говорит Господь». Цитата из «Послания к Римлянам» (12:19), которой Делвил, поскольку приводит ее не полностью, придает противоположный смысл (присваивая себе божественные функции): «Не мстите за себя, возлюбленные, но дайте место гневу Божию. Ибо написано: „Мне отмщение. Я воздам, говорит Господь"».

С. 552. …крупнозернистый порфир… Порфир (от греч. «темно-красный, пурпурный») — мелкокристаллическая изверженная горная порода с крупными включениями. По химическому составу близок к граниту.

С. 559. …человекосамцы и человекосамки. В немецком тексте Manner und Manninnen, что можно также перевести «человеки и человечицы». Габриэла Зандер отмечает, что слово Mannin («человекосамка» или «человечица») Дёблин позаимствовал из Лютеровского перевода Библии, из эпизода сотворения Евы (Быт. 2:23): «И сказал человек: вот, это кость от костей моих и плоть от плоти моей; она будет называться женою, ибо взята от мужа». Таким образом получается, что констелляции Сатана → Адам и Ева (соблазненные им и уподобившиеся ему) в романе «Карл и Роза» соответствует — в «Горах морях и гигантах» — констелляция Делвил («Дьявол») → человекосамцы и человекосамки (то есть подчиненные Делвилу представители лондонской элиты, новые Адамы и Евы, они же гиганты). См. выше, примеч. к стр. 534.

С. 560. …по принципу кораллового рифа. Сходную метафору Дёблин использует в своем эссе «Дух натуралистической эпохи» (1924): «Города — главные места расселения группы человек. Они — коралловый риф для человека как коллективного существа».

…пласты песка щебня аллювия и делювия… Дёблин делал выписки из книги Фердинанда Лёвла «Геология» (из главы «Историческая геология»). Аллювий (или: речные отложения) — отложения, формируемые, перемещаемые и откладываемые постоянными и временными водотоками в речных долинах. Делювий — скопление рыхлых продуктов выветривания горных пород у подножия и у нижних частей возвышенностей.

…среди мергеля… Мергель — осадочная горная порода смешанного глинисто-карбонатного состава.


Э. Нольде «Большой и малый Митен — на Фирвальдштетском озере». Почтовая открытка (1897)

…многие поколения крылоногих моллюсков… См. примеч. к стр. 410 (Каждый вечер поднимались…).

С. 562. Здесь люди были отрезаны от неба. До Дёблина топос подземного города (или подземного жилища) разрабатывался, например, в повести «Машина времени» (1895) Герберта Уэллса (1866–1946), в романах «Грядущая раса» (1871) Эдварда Бульвер-Литтона (1803–1873) и «Черная Индия» (1877) Жюля Верна (1828–1905). В немецкой литературе Веймарского периода мотив подземного города встречается довольно часто (например, в романе «Метрополис»): этот образ, как замечает один из исследователей, восходит к опыту Первой мировой войны: «Подземный мир <в текстах этой эпохи> дублирует сценарий окопной войны». Важно, что в традиционной мифологии под землей обычно находится Царство мертвых.

С. 563. …Медный город… Мотив из «Сказок тысяча и одной ночи». Там (в «Повести о медном городе») описывается город, над которым никогда не восходит солнце, наполненный несметными богатствами, но где остались одни мертвецы. Многие алчные путешественники, взобравшись на стену города, видят его богатства и, прыгнув со стены, разбиваются насмерть. У Дёблина Медный город упоминается уже в самых ранних набросках романа, где описывается как район увеселений в Берлине (Бернау). В одном из ранних вариантов говорится (немецкое издание 2006 г., стр. 660): «Священники всех вероисповеданий обличали Медны