– Я ни на что не нарываюсь, но в чем смысл тех палок позади отбивающего? – спрашивает Хуан.
– Это калитка, – отвечаю я. – Подающий из другой команды пытается сбить ее мячом, чтобы отбивающий выбыл из игры. Ну, мне кажется, это почти как база в бейсболе, но фанаты крикета могут со мной не согласиться. – Я выпрямляюсь, гордая тем, что запомнила эту информацию, даже если не нахожу ее интересной.
Уилл глядит на меня, и я жду, что он начнет спорить или поправлять меня. Но вместо этого его губы растягиваются в удивленной улыбке.
– Впечатляет, – шепчет он и целует меня за ухом. – А я думал, ты не можешь быть еще сексуальнее.
Он думает, что я сексуальная? Из-за крикета? Боже, мне придется купить Дэву шоколадку размером с его голову, чтобы отблагодарить. Глаза Уилла светятся.
– Как ты запомнила столько о крикете?
– Ну, я просто хотела это запомнить. Поэтому и учила.
– Потрясающе. Теперь мы можем смотреть игры вместе.
Я воодушевленно киваю. Я знаю о крикете не так уж много, но от его слов по моему телу растекается тепло. Мне приятно, что он хочет разделить со мной одно из своих увлечений.
– Мне кажется, в Эмбертоне еще будут матчи вроде этого. Ты мог бы смотреть их вместе со мной.
Он смеется и указывает в сторону поля.
– Что ж, это слишком даже для меня. И не забывай, что я скоро уезжаю в Бельгию. – Он осекся, увидев выражение моего лица. – Я не сказал тебе… Отец отказался от поездки. Иногда такое происходит в последнюю минуту.
– Черт.
– На самом деле эта поездка будет неплохой. Я наконец-то смогу немного отдохнуть. – Он обнимает меня за талию и притягивает ближе. – Хотя я буду сильно скучать по тебе.
– Я тоже буду скучать. – Внезапно мне в голову приходит идея и я поднимаю на него взгляд. – Постой, разве Бельгия не славится своим пивом?
– А почему, по-твоему, я так легко согласился ехать?
– Тогда это может стать хорошей возможность. Ты хотел инвестировать в пивоварню, и теперь ты можешь устроить тур по ним и поговорить с владельцами, попробовать их пиво. Соберешь всю информацию и представишь ее своему отцу.
– На самом деле мне эта идея не кажется такой уж замечательной. Пивной рынок переполнен, и, если я не подойду к этому вопросу с умом, отец больше не будет мне доверять. Но мы с друзьями были не так давно в одном ресторане в Лондоне. Еда там просто супер, и шеф как раз ищет инвесторов. – Он поворачивается к Фрэнку. – Правда же, еда была изумительная?
– Это так. Но я все еще думаю, что тебе не надо вкладываться в него.
– Ты постоянно говоришь, что мне в принципе ни во что вкладываться не надо.
– Потому что ты инвестируешь не свои деньги, а деньги своего отца. Ты никогда не получишь независимости от него, если сделаешь это. Вкладывайся лучше в себя.
– Он всегда так говорит. – Уилл закатывает глаза.
– Тебе надо найти что-то, что на самом деле зацепит тебя, – продолжает Фрэнк.
– Даже не знаю. Обычно, если человек любит то, что делает, в итоге начинает ненавидеть это.
– Неправда!
– Люди вечно ненавидят свою работу. Самый быстрый способ возненавидеть что-то – начать зарабатывать этим на жизнь.
– Тогда что нам надо делать со своими жизнями? – спрашивает Хуан.
– Заняться чем-нибудь, что тебе безразлично, и сделать на этом кучу денег. И тогда ты сможешь наслаждаться тем, что любишь, в свободное время.
Из меня вырывается удивленный смешок. Что ж, интересная стратегия. Возможно, мне все же стоит заняться медициной. Хуан и Фрэнк обмениваются многозначительными взглядами. Фрэнк ловит мой взгляд и едва заметно качает головой, словно пытаясь сказать, чтобы я не слушала бред Уилла. Я выдавливаю из себя улыбку.
Игра все никак не закончится. Хуан и Фрэнк этого даже не замечают, потому что слишком увлечены разговорами о музыке и концертах, на которых Фрэнк недавно был. Мне нравится видеть Хуана таким счастливым и оживленным рядом с Фрэнком. Именно этого я и хочу добиться в наших с Уиллом отношениях. Наши разговоры еще не такие непринужденные, но мне кажется, что мы на верном пути.
Внезапно Уилл достает телефон, это верный признак того, что ему скучно. Я осматриваюсь по сторонам, пытаясь придумать что-нибудь, чтобы разрядить обстановку.
– Здесь, конечно, поесть нечего, но я могла бы сходить и принести что-нибудь из кухни, – предлагаю я. – Еда всегда поднимает настроение.
– Это было бы здорово. – Он наклоняется и целует меня. – Возвращайся скорее.
– Ого, глядите-ка, кого ты привела на крикет. Вот это да!
Я замираю в сантиметре от лица Уилла и поворачиваюсь на голос. Это девушки с церемонии приветствия – Николь и Хэзер. Их лица не выражают враждебности, но мой желудок сжимается от беспокойства. Они выглядят слишком заинтересованными Уиллом. Надеюсь, они не выкинут никаких глупостей. Я хочу, чтобы мы провели этот день без каких-либо напоминаний о том, что случилось с Энди или Кристал.
Я предупреждающе мотаю головой, но они не обращают внимания.
– Привет, – с долей любопытства здоровается Уилл.
Девушки практически визжат.
– Привет!
– Где вы встретились? – спрашивает меня Хэзер.
– В Нортгемптоне, – шепчу я.
Глаза Николь расширяются.
– Вот везучая!
– Вы не с той стороны подошли к вопросу. – Уилл встает и берет меня за руку. – Вы хотите найти себе кого-нибудь? У меня полно друзей, которые не прочь встретить американскую девушку, как я.
Я судорожно вздыхаю. Он считает меня своей девушкой? Я даже не знала, что у нас все так серьезно. По моему телу проходят электрические разряды.
Николь и Хэзер воодушевляются.
– Да, очень хотим!
– Ваше слово для меня закон, – улыбается Уилл. – Не можем же мы отпустить вас обратно в ваш университет одних.
Они обмениваются взглядами. О нет…
– Мы не из университета, мы здесь по программе обмена для старшеклассников. – Николь хлопает ресницами. – Но я была бы рада остаться тут навсегда. Мне здесь нравится.
Уилл хмурится.
– Извините, я, наверное, сегодня немного заторможенный. Вы ведь учитесь вместе?
Я тяну его за руку.
– Мне очень хочется пить. Поможешь мне с напитками? Я могу показать тебе Эмбертон, он очень красивый.
Уилл неотрывно смотрит на девушек. Хэзер воодушевленно кивает, не замечая никого, кроме Уилла.
– Ага, мы приехали по одной программе. Элли, можно сказать, заскочила в последний вагон.
Замешательство на лице Уилла сменяется шоком. Я отшатываюсь назад, мое сердце замирает от ужаса.
Он поворачивается ко мне.
– Погоди, я правильно понимаю, ты все еще учишься в школе? – тихо произносит он.
Я медленно киваю.
Уилл замолкает на секунду. Затем спускается с трибун и говорит:
– Я бы не отказался сейчас перекусить.
Глава 19
Я прикрываю глаза на пару секунд и иду за Уиллом. Девушки машут на прощание, по их лицам видно, что смена настроения Уилла ввела их в замешательство. Дэв ловит мой взгляд, когда мы проходим мимо поля. Он слишком далеко, поэтому нам пришлось бы кричать, чтобы поговорить, но я вижу, что он нахмурил брови. Я показываю в сторону Эмбертона и изображаю, что пью. Он показывает на поле, и становится понятно, что он вот-вот должен активно войти в игру. Я перевожу взгляд на Уилла, который уже далеко впереди. Мне очень хочется посмотреть, как Дэв играет, но время неподходящее. И я знаю, что он поймет меня, потому что мое присутствие здесь считается домашним заданием по крикету.
Я одними губами произношу извинение и спешу за Уиллом.
– Ты учишься в школе? – повторяет он, когда я догоняю его. – Ты еще не выпустилась?
Я сжимаюсь, услышав раздражение у него в голосе. Уилл всегда такой спокойный, что мне практически удалось убедить себя, что ему будет все равно, когда он узнает правду. Очевидно, я ошибалась.
– Я скоро окончу школу.
– Да?
– Ну, в конце этого года. Но неужели это значит так много? Весна придет быстрее, чем мы поймем. – Я надеюсь получить от него хоть намек на улыбку, но он только закатывает глаза.
– Почему ты не сказала мне?
– Не знаю. – Я опускаю взгляд в землю. – Просто… Вы с Фрэнком уже окончили школу, и мы тогда только познакомились, и я на самом деле хожу на занятия со студентами университета, и… – Мои плечи дрожат. – Я не знаю. Наверное, хотела… понравиться тебе.
– И ты думала, что ложь поможет в этом? – он хмурит брови. – Фрэнк пытался сказать мне, что Хуан еще учится в старшей школе, но я заявил ему, что он, должно быть, ошибается. Теперь я выгляжу как полный придурок.
Он ускоряет шаг, и мне приходится едва ли не бежать за ним.
– Мне жаль, Уилл. Мне правда жаль. Я совершила ошибку. Слова сами вылетели тогда на рынке, а потом я не знала, как это исправить.
Уилл останавливается перед замком. Я беру его за руки. Он не отстраняется, но и не сжимает мои руки в ответ.
– Почему бы нам не пойти куда-нибудь и не поговорить? – Я поворачиваюсь в сторону замка. – Мы могли бы взять что-нибудь выпить. Или пойти куда-нибудь еще. Перекусить.
Он смотрит на поместье, а потом на меня. На его лице все еще читается разочарование.
– Думаю, мне лучше уйти. Я устал, и мама весь день просит меня собрать вещи. Понимаешь, да?
– Я… – Мои ноги дрожат, и я не могу сделать нормальный вдох. О нет, что происходит? О чем он думает сейчас?
– У нас все хорошо? Я бы не хотела, чтобы ты уходил прямо сейчас. Может, задержишься ненадолго?
– Нет. Думаю, лучше мне уйти сейчас.
– А как же Фрэнк? – Я машу рукой в сторону поля. Я отчаянно пытаюсь найти причину, чтобы он задержался. – Ты не можешь так его бросить. По крайней мере, нам надо вернуться и предупредить его, что ты уезжаешь.
Он смотрит в сторону поля и качает головой.
– Нет, я не буду выдергивать его со свидания. Он может вызвать такси, когда захочет. – Он тяжело вздыхает. – Поговорим, когда я вернусь из Бельгии, хорошо? Мама прибьет меня, если я буду зависать в телефоне во время отдыха.