Горящая тень — страница 30 из 39

– Зачем ты его прячешь? – тихо спросил Гилас. – Твой шрам – часть тебя.

Пирра залилась краской:

– А жаль. Пробовала мазать его волшебной грязью, но не помогло. Даже попросила у Меропса толченую серу, но толку никакого.

Тут Пирру досада на себя взяла. У нее мало времени, а она про свой дурацкий шрам рассуждает! Хекаби скоро надоест стоять под терновым деревом.

Пирра произнесла:

– Ей надо с тобой поговорить.

Гилас сразу насторожился:

– О чем?

Пирра запнулась:

– Я… я ей рассказала о пророчестве Оракула. Хекаби хочет…

– Ты ей рассказала, кто я?!

– Гилас, дослушай. Хекаби ненавидит Воронов не меньше, чем мы с тобой. Она хочет выкрасть кинжал.

Гилас вскочил и встал за кузнечным горном, будто хотел возвести стену между собой и Пиррой.

– Забыла, что я тебе сказал на Горе? – произнес мальчик, не глядя Пирре в глаза. – Теперь мне нет дела до кинжала.

– Не верю.

– Зря. Это чистая правда.

Пирра встала напротив Гиласа. Огонь между ними шипел, воздух подрагивал от жара.

– Просто выслушай ее, и все.

– Нет, это ты меня выслушай.

Мрачно нахмурившись, мальчик не сводил глаз с горевших угольев.

– Теламон устроит мне побег, – тихо произнес Гилас.

Пирра так и ахнула.

– Теламон? – переспросила девочка. – Ворон? Внук Короноса?

Гилас вздрогнул, будто от удара.

– Он давно мог меня выдать, но не сделал этого.

– Что, если это западня?

– Не западня.

– Все с тобой ясно, – с нарастающим гневом бросила Пирра. – И скоро твой лучший друг Теламон поможет тебе бежать?

– Этой ночью. Встречаемся ровно в двенадцать.

Пирра будто получила удар под дых. Не приди она сейчас в кузницу, Гилас исчез бы, даже не попрощавшись.

– И ты ему доверяешь?

– Пирра, это мой единственный шанс. Я должен им воспользоваться – ради Исси. Ну как ты не понимаешь?

Хекаби вышла из-под тернового дерева и направилась к ним.

– Убежим вместе, – вдруг предложил Гилас.

Но Пирре казалось, что теперь их разделила невидимая преграда и это – кинжал Короносов.

– Не могу, – возразила она.

– Почему?

– Он еще спрашивает! Это я удивляюсь, как ты можешь все бросить и просто удрать!

К лицу Гиласа прилила кровь.

– Я не удираю!

– Удираешь как последний трус, – возразила Хекаби.

Гилас и Пирра обернулись. Они и не заметили, как провидица вошла в кузницу. Хекаби мельком взглянула на Разбойницу – та юркнула за стопку медных брусков, – потом снова посмотрела на Гиласа.

Мальчик глядел на нее с вызовом:

– Тебя это не касается.

– Ошибаешься, – строго покачала головой Хекаби. – Пророчество о тебе. Без тебя нам Воронов не одолеть.

Провидица вытянула руку и дотронулась кончиком пальца до лба мальчика.

– Тебе являлось бессмертное божество. У тебя на коже остался след. От одного прикосновения палец покалывает.

Гилас попятился:

– Не было такого.

– Было, – возразила Пирра. – Прошлым летом мы пришли в пещеру, и он говорил с Повелительницей Зверей. Прикоснулся к голубому пламени.

– Да, – пробормотала Хекаби. – Пылающая тень божества. Это ни с чем не спутаешь.

– Ну и что? – вскричал Гилас.

– Ты избранный, – произнесла Хекаби. – У тебя особая судьба. Твоя жизнь тебе не принадлежит.

– Это еще что за сборище? – раздался сердитый голос в дверях кузницы.

Пирра обернулась и увидела высокого разгневанного мужчину. Тот стоял, уперев руки в бока. Вздрогнув, девочка узнала моряка с затонувшего корабля, который в прошлом году взял Гиласа в плен.

– Убирайтесь из моей кузницы! – рявкнул Акастос.



Не успела Пирра и слова выговорить, как Гилас схватил ее за руку и утянул за кузнечный горн.

– Теперь его зовут Дамеас, – прошипел мальчик. – Про Акастоса даже не вспоминай!

Девочка высвободила руку.

– Значит, этот человек выдает себя за кузнеца?

– Акастос ненавидит Воронов, они отобрали у него дом и землю. Он знает о пророчестве. Ему можно доверять… наверное.

– «Наверное»? – сердито прошептала Пирра.

Объяснять нет времени. У Гиласа голова пошла кругом. Сначала послание от Теламона, потом неожиданное появление Пирры, а теперь Акастос сверлит подмастерье сердитым взглядом.

– Ты что тут устроил, Блоха? – возмущался кузнец. – Впустил ко мне в кузницу женщин! Беду накликать хочешь?

– А Дамеас с бедами знаком не понаслышке, – язвительно вставила Хекаби. – Правда, Дамеас? Если, конечно, тебя так зовут.

Кузнец повернулся к ней:

– Это что за намеки?

Акастос угрожающе навис над Хекаби, но провидица нисколько не смутилась.

– Тебя преследуют, – произнесла она. – Я чую. Духи воздуха и тьмы.

На лице Акастоса не дрогнул ни один мускул.

– Хочешь, дам амулет? Он их отпугнет – ненадолго.

Кузнец с вызовом выпятил подбородок:

– Не приму помощи от женщины, которая готовит снадобья для Креона.

– А я не приму приказов от мужчины, который кует для него оружие. Отдай мне мальчишку, и сразу уйду.

– Мальчишку? Это еще зачем? Он останется со мной.

– Тебе он не нужен, а мне без него не обойтись. Отдай его мне. Уж я в долгу не останусь. Сделаю тебе мазь. Вылечишь руку.

Хекаби кивнула на багровый распухший палец Акастоса.

– Обойдусь, – холодно парировал Акастос.

Взял шило и ткнул под ноготь большого пальца, выпустив струйку крови.

– Так-то лучше, – вздохнул Акастос. – А теперь прочь из моей кузницы.

Вдруг Пирра оттолкнула Гиласа и встала между провидицей и кузнецом.

– Из-за чего вы препираетесь? – воскликнула девочка. – У нас же общая цель!

– А это еще кто? – спросил Акастос.

– Моя подруга, – ответил Гилас. – Она…

Но Пирра одним взглядом заставила его прикусить язык.

– Хекаби хочет прогнать Воронов с острова, – стала перечислять девочка. – Дамеас хочет вернуть свою землю.

Акастос пронзил Гиласа взглядом, исполненным гнева.

– А я, – продолжила Пирра, – не могу допустить, чтобы Вороны захватили Кефтиу. Только Гилас хочет сбежать, да побыстрее, – прибавила девочка с таким презрением, что Гилас едва не задохнулся от возмущения. – Так зачем нам спорить? Выкрадем кинжал вместе. Если действовать сообща, а не поодиночке, шансов на успех больше.

– Да кто ты такая? – повторил свой вопрос Акастос.

Пирра не ответила. От волнения девочка раскраснелась, только шрам белеет на щеке. Конечно, она сильно уступает кузнецу и в росте, и в мощи, но что-то в ее манере держаться заставляет забыть, что перед тобой худенькая девочка.

– Она права, – вставила Хекаби. – К тому же я знаю, как завладеть кинжалом.

Акастос скрестил руки на груди:

– У тебя, стало быть, и план готов? Так я и поверил! Когда ты сюда шла, даже не знала, что повстречаешься со мной!

Хекаби холодно улыбнулась:

– Я провидица, забыл?

Акастос окинул ее оценивающим взглядом:

– И что же ты хочешь в обмен на свой план?

– Отдай мне мальчишку.

– Я вам не вещь! – прокричал Гилас.

Акастос перевел взгляд с Хекаби на Пирру. Развязал мешочек на поясе, достал лист крушины, пожевал.

– Ох не доверяю я тебе, – наконец обратился он к Хекаби. – Да и насчет твоего плана у меня большие сомнения. Вот что я тебе скажу: ты только проведи меня в крепость, а дальше все беру на себя.

Глава 31


Пирра и Хекаби идут впереди. Вот они добрались до лестницы, ведущей к крепости. Гилас запрокинул голову и уставился на круживших в небе воронов. Птицы походят на хлопья черного пепла.

У мальчика поджилки трясутся от страха. За этими стенами Креон, а с ним его беспощадные брат и сестра, Фаракс и Алекто. Не говоря уже о самом Верховном вожде Короносе. От одного имени сердце ухает в пятки.

– Не отставай, – буркнул Акастос. – Даже не думай смыться. Пикнуть не успеешь, надсмотрщики поймают и в шахты отправят.

Акастос надел кузнечную маску, а чтобы Вороны не узнали его голос, решил прикинуться, будто во время работы надышался горячих паров и обжег горло.

– Вот поэтому ты мне и нужен, – продолжил Акастос. – Будешь говорить за меня.

– Пожалуйста, не заставляй! – в десятый раз взмолился Гилас. – Вдруг я оттуда не вернусь?

– Вернешься.

– Меня же узнают!

– Кто? В лицо тебя знает только Теламон, а ты говоришь, что он не выдаст.

Мальчик хотел было возразить, но в этот момент они проходили мимо отряда воинов. Акастос бросил на него предостерегающий взгляд.

Гилас угодил в ловушку, и что-то ему подсказывает: добром дело не кончится. Дым, поднимающийся над Горой, стал гуще. Теперь он темно-серый. Даже закат странный: небо грязно-желтое с ядовито-зелеными прожилками. Тут и без провидца ясно: скоро быть беде.

– Сегодня первая ночь новолуния, – между тем говорила Хекаби. – Коронос будет призывать на Талакрею Злобных, чтобы усмирили Повелительницу Огня. Обряд состоит из трех частей. Сначала тайное жертвоприношение, потом пир и, наконец, гадание по дыму. Я убедила Креона, что жертвенное мясо для пира нужно жарить на особом огне. Якобы такое пламя можно развести только в кузнице, и принести его должен сам мастер-кузнец.

Оказалось, план Хекаби таков: Акастос вместе с рабом – то есть Гиласом – доставят огонь Короносу. В это время Хекаби и ее рабыня Пирра будут гадать по дыму. Акастос подаст знак, Хекаби притворится, будто с ней сделался припадок, и тем самым отвлечет Воронов. Акастос – непонятно как – украдет кинжал, а потом они все – снова непонятно как – сбегут, прежде чем Вороны успеют опомниться.

Гиласу план кажется ненадежным, будто дырявая сеть, но разве Акастоса убедишь? Правда, в последний момент кузнеца все-таки одолели сомнения, и Акастос взял с собой двух немых рабов. Те несут большой плетеный короб, накрытый покрывалом. Гилас спросил, что внутри, но Акастос ответил уклончиво: «Скажем так: подведет знахарка – устроим свой отвлекающий маневр».

Ступеньки, ведущие к крепости, высокие и крутые. Акастос поднимается первым. На нем кожаные рукавицы. Кузнец несет глиняную миску. Внутри еще одна, бронзовая, а в ней – горячие угли из кузницы. Гилас обратил внимание, как напряжены плечи Акастоса. Хекаби дала ему мешочек с амулетом,