Господин Великий Новгород. Марфа-посадница — страница 128 из 128

 – землетрясение.

Тупица — древокольный топор.

Турики – цилиндрические катушки для наматывания ниток.

«Туры златорогие» – песня балладного характера, когда-то зачин былины. В Средние века приобрела самостоятельное значение. Туры – древние быки, объект княжеской охоты в Киевской Руси и символ мужества. В эпосе получили значение вещих зверей, наделенных чудесными свойствами и фантастическим обличьем.

Угры – венгры.

Уклад – сталь.

Учаны, насады, паужины — названия речных судов.

Училище – в Новгороде в период независимости существовали государственные городские училища с поурочной системой преподавания.

Ушкуйные походы, ушкуйники — от новгородских лодок особого типа, длинных и легких, приспособленных к речному плаванию, ушкуев. В этих лодках «охочие» новгородские молодцы на свой страх и риск ходили в грабительские походы.

Фелонь, риза — круглый плащ с вырезом для головы без рукавов. Обрядовая одежда священников.

Фряжский — итальянский.

Харалужный — булатный, закаленный, твердый.

Харатейная грамота — грамота на пергаменте, на коже.

Харатья — пергаментная рукопись, грамота, книга.

Хорос – люстра в виде плоского круга, подвешенного горизонтально и уставленного свечами.

Цапахи — проволочные щетки для бритья (расчесывания) шерсти.

Чашница – кладовая драгоценной посуды и утвари.

Черевчатый – красный.

Черные куны — налог с крестьян (куны – деньги).

Чуга – верхняя одежда с короткими рукавами.

Шайка столовая — застольная компания.

Шестники — так в Новгороде звали пришлых москвичей.

Шкота – шкода, пакость, разбой.

Юма — небольшое мореходное судно.

Ярый воск – чистый, качественный.

Яхонты — общее название рода драгоценных камней: лалов, рубинов, сапфиров, аметистов, гиацинтов и пр.

Д. Балашов