Государь Иван Третий — страница 34 из 52

На звон колокольчика калитку им открыла пожилая тучная женщина.

– Я рад тебя, Асмила, видеть живой и здоровой.

Женщина подошла поближе к говорившему и воскликнула:

– О, капитан! Давненько не был. Думаю, обязан ты шторму, который загнал тебя в этот забытый уголок.

– Ну уж и забытый! – не согласился тот. – Поди, и сейчас забит. Для нас комнатушку найдешь? – спросил он.

Та усмехнулась:

– Для старого гостя всегда крыша над головой будет. А эти с тобой? – Она кивнула на купца и его гостя, стоявших за спиной капитана.

– Со мной, со мной, – ответил капитан.

– Ладно, пошли, – и повела их в дом.

Скрипучая темная лестница привела их на третий этаж. Комната, в которую они вошли, была небольшой, с четырьмя кроватями, столиком у окна. На нем горела толстая, наполовину сожженная свеча. На стене около входа торчало множество забитых гвоздей для развешивания одежды. Стены когда-то были обтянуты материей. Но со временем она выцвела до такой степени, что определить первоначальный цвет было невозможно. Да к тому же во многих местах она была изодрана. На стенах виднелись темные, непонятные пятна. Не то кровавые, не то следы буйного пьянства. Но прибывшие понимали, что лучшего им не найти.

– Кабак внизу, как и был? – спросил капитан хозяйку.

– Там, родимый, там.

– Готовь, Асмила, для нас жареного поросенка.

– С хреном?

– С хреном, – ответил капитан. – А штуфат найдется? – полюбопытствовал он.

– Найдется, – ответила хозяйка.

– Это хорошо, – проговорил капитан, недоверчиво посмотрев на Асмилу. – Квасу лимонного и пару бутылок… Бургундское найдется? – спросил он.

– Найдется! – буркнула она. – Все?

Капитан посмотрел на остальных. Лица их были безразличными.

– Все, – ответил за всех капитан и добавил: – Готовь столик, через полчаса будем.

Когда они, переодевшись в сухое белье, что удалось унести с корабля, уже направились было к выходу, за окном раздалось громкое конское цоканье и стук колес. Купец посмотрел в темное окно и увидел коляску, остановившуюся у калитки.

– Кто-то еще пожаловал, – сказал он, отходя от окна.

– Что ж, пошли в кабак, – улыбаясь, позвал капитан.

В пивное заведение вела другая лестница. Спускаясь на второй этаж, они услышали голоса.

– Кому что, – с каким-то злом проговорил капитан, – одни гибнут на море, а другие веселятся.

– Не сердись, – сказал купец, – и радуйся, что остались живы.

– Радуюсь, – ответил тот.

Открыли толстую дубовую дверь, и в нос ударил смешанный запах вина и жареного мяса.

В дальнем углу капитан увидел свободный столик на четверых. Асмилы не было видно. Едва они уселись, как подскочил половой. Заказ он не спрашивал, это явно говорило о том, что хозяйка успела ему сказать о заказе капитана. Половой быстро поставил на стол бутылку вина, бокалы и легкую закуску.

– А где Асмила? – спросил капитан паренька.

– Встречает важную персону, – бросил он, торопясь на чей-то громкий зов.

Едва половой отошел, как на колени Василия уселась дамочка – черная, словно ее вытащили из трубы. Василий опешил, не зная, что делать.

– А ну брысь! – рявкнул капитан, видя замешательство парня.

Та вспорхнула и понеслась к другой жертве. Там ее горячо приняли. Но не успел Василий опомниться, как к нему на колени опустилась другая. На этот раз белая. К таким женским вольностям русак не привык, и опять на помощь пришел капитан. Он подал ей деньгу и сказал довольно внушительно:

– Проваливай!

Та взяла монету, встала и, наградив их презрительным взглядом, величественно удалилась.

Тут вновь появился половой. На этот раз он принес заказ. Капитан взялся за бутылку:

– Асмила освободилась? – спросил он, разливая вино по бокалам.

– Нет, не вижу ее! – ответил половой.

Асмила встречала Бомасе и девушку. Заглянув вглубь кареты, она увидела и третьего человека, хотя рассмотреть его не смогла.

– Ну, старая ведьма, принимай гостью, – вместо приветствия проговорил Бомасе, покидая карету.

Та, видать, привыкла к такому обращению больших людей, а Бомасе был местным викарием, переодетым в гражданскую одежду. Он, подняв воротник и нахлобучив шляпу, отвел Асмилу под козырек над крыльцом и сказал:

– Я тебе говорил о девушке. Она здесь. – Он кивнул на карету. – Ты должна обучить ее всему. – И полез за пазуху, достал довольно тяжелый кошель. – Это те за труды.

Старуха с жадностью схватила его, покачала в руке и, довольная, сунула за пазуху.

– С этого бы и начал, – сказала она. – Я поняла. Обучим всему. Зови ее, а то я промокла до нитки.

Они втроем поднялись на третий этаж, и старуха подвела их к предпоследней комнате.

– А тут кто? – Бомасе показал на соседнюю комнату.

– Да… один капитан… с купцами, буря загнала. Люди солидные.

– Ты посматривай. Своего посади. Чтобы был порядок, – сказал Бомасе.

Старуха загремела ключами, и вскоре дверь отворилась. Зажженная свеча осветила большую комнату с двумя кроватями. В отличие от капитанской комнаты, эта была обставлена со вкусом. Красивая венецианская мебель. Стены обиты зеленоватым серебристым шелком. На столе, в вазе, – фрукты, разные напитки. Позолоченные кубки. В шкафах – халаты.

– Ну, дева, располагайся, – предложила хозяйка. – С тобой будет жить Хила. Она повидала весь свет и тебя всему, что нужно, научит.

Софья, оставшаяся одна в ожидании соседки, прилегла на мягкую кровать, и незаметно к ней подкрался сон. Проснулась она от того, что кто-то вполголоса напевал: «Птичка, птичка, скажи мне, я увидела во сне, будто едет молодец, чтоб позвать меня под венец. Правда это или нет, жду скорее твой ответ. Птичка, пискнув, улетела. Ишь, чего ты захотела! Сердце, ждущее за…»

– Ты кто? – спросила Софья, приподнимаясь и перебивая певицу.

– Я Хила, а ты кто? – Девушка с интересом посмотрела на незнакомку.

– Я Софья, из Рима.

– Все правильно! Старая ведьма сказала мне, что надо научить тебя всему, чего ты не знаешь.

Софья сидела, опустив ноги.

– Сейчас еду принесут.

– А мы не будем ходить куда-то питаться?

– Не будем. Хозяйка велела, чтобы ты отсель никуда не выходила. Она боится, что местная пьянь тебя увидит и с ума сойдет. Так что, девонька, берегись!

Еду, и довольно приличную, принесла негритянка.

Она же принесла и обед: много зелени, свиной бок с гречкой, пирожки, персиковый щербет, сладкие напитки. Софья хотела было разбудить соседку, но негритянка покачала головой. Софья пожала плечами. Сама поела и, подойдя к окну, уставилась в него.

День обещал быть солнечным. Море утихло, и только небольшие волны, как бы извиняясь за недавнее буйство, лизали песчаные берега. А в соседней комнате этими же берегами, морем любовался русский купец Василий, счастливо спасшийся в шторм. Находясь в каюте, он не уловил опасности, нависшей над его головой. Правда, капитан и купец вскоре позвали Василия сойти вниз отведать жареного поросенка с хреном.

На этот раз корчма была забита до отказа. Откуда только понабралось народу! И половому пришлось вышвырнуть из-за столика местных гуляк, которые тянули с оплатой. Но в основном здесь были люди, пропитанные морской солью и обожженные безжалостными солнечными лучами. Пошлость, грубость и звон монет царили в этом заведении.

Неожиданно появился знаменитый на весь север Средиземного моря капитан пиратов по кличке Буйло. Его боялись. И этот страх связывали с его внешним видом. Какие-то вислые плечи, большая круглая голова на короткой, мощной шее, длинные руки с пудовыми кулаками. Его полусогнутая набычившаяся фигура полностью соответствовала его кличке. К тому же он обладал недюжинной силой.

В корчме все притихли. Не дай бог вызвать у него гнев. На тебя двинется глыба, которую остановить невозможно. А расправа у него была короткой. Он спокойно брал провинившегося перед ним за загривок, отрывал от табурета, поднимал вверх и его головой вышибал дверь.

Обучение и время пребывания Софьи подходили к концу. Появившийся Бомасе сказал Софье, что на следующий день ей предстоит отъезд. В этот вечер она упросила Хилу, чтобы та сводила ее вниз: ей очень хотелось посмотреть на присутствующих. За столько времени безвыходного пребывания в этих четырех стенах можно было с ума сойти. Хила сжалилась и согласилась ненадолго взять ее с собой. Тем более что Буйло уже два дня как отсутствовал, и жизнь входила в нормальную колею. И все же появление Софьи в корчме вызвало гул. Но дальше этого не пошло. Загул только начинался, а храбрость приходила только с ним. Софья все чаще и чаще ловила на себе горящие взгляды. И… она вдруг почувствовала не стыд, нет, – чего ей стыдиться? – а гордость, девичью гордость, что она вызывает интерес у мужчин. Хила, которая отвечала за нее, сказала, что скоро они уйдут. Приход Василия с товарищами несколько задел Софью тем, что самый молодой из них не обратил на нее никакого внимания. Она была задета за живое. И сидела в непонятном ожидании. Но… все было напрасно. Василий даже не взглянул в ее сторону.

– Ну, подружка, пойдем, – сказала Хила.

– Да! – решительно ответила Софья.

Поднимаясь, она мысленно сказала себе: «Подумаешь!» И в это мгновение в корчму вошел Буйло в сопровождении своих людей. Быстрый взгляд пирата сразу заметил поднявшуюся Софью. Он впился в ее прекрасное лицо с большими зовущими глазами. Такая дева в его жизни встретилась впервые. В его груди вспыхнули непреодолимая страсть и желание овладеть ею. А когда она пошла вверх по лестнице, Буйло, кивнув на лестницу, сказал одному из своих людей:

– Узнай-ка, кто такая и где живет.

– Бу сделано, Гребень!

Гребень – это была его официальная кличка. Гребень – самый верхний, самый главный. Выше никого нет.

Глава 21

Московский княжеский двор жил в ожидании возвращения Ивана Фрязина. Что он привезет? Но Иван Васильевич не забывал и другие дела. Когда Новгород, Великий Новгород, действительно стал его, великого князя московского, вотчиной, многие заботы снялись с сердца. Но не все. Оставался еще независимым от Москвы удел Михаила Верейского. Это был умнейший, далеко смотревший князь. Но судьба, наградив его Вереей, дала ему самый слабый удел. Природа зде