Государственные игры — страница 50 из 83

– О чем вы задумались? – поинтересовался Маккаски.

– О том, как бы мне хотелось надавать этому дурачью пинков под зад на память от Томаса Джефферсона. – Роджерс прокашлялся, оставив без внимания расширившиеся от удивления глаза Маккаски. – В компьютере “Чистой нации” что-нибудь еще обнаружили?

Маккаски обратился к последней, третьей папке.

– Нет, – ответил он. – И мы все отчасти удивлены, как мало там новой информации.

– Просто неудача? Или им удалось ее стереть?

– Уверенно сказать не могу. В бюро все боятся заглянуть в зубы этому дареному коню. Все очень смахивает на показуху для общественности, в особенности для чернокожих. Никто не пострадал, мы поймали плохих ребят и упрятали их за решетку.

– Но все оказалось что-то слишком просто, – добавил Роджерс.

– Да, мне тоже так думается, – согласился Маккаски. – И еще мне кажется, что в бюро тоже думают не иначе. Самый большой вопрос состоит в том, почему для нападения на людей из “Чака-Зулу” послали не местную группировку? Одна из наиболее опасных расистских группировок “Коалиция” базируется в районе Куинз. Это прямо на берегу Ист-Ривер, даже ближе, чем был расположен нью-йоркский дом, арендованный “Чистой нацией”. Тем не менее, похоже, что связи между этими двумя группами не было.

– Интересно, не может ли это быть чем-то подобным тому, что обычно применяли “страны оси”? – предположил Роджерс.

– То есть дезинформацией? Роджерс кивнул.

– У нас с Бобом есть на этот счет кое-какие материалы. Если будет время, взгляните, вот – “Приманка”. Суть заключается в следующем: если вы хотите запутать противника, дайте ему захватить подразделение из своих же дезинформированных солдат. И если противник поверит в то, что они говорят, то десяток человек запросто могут сковать дивизию, а то и целую армию, которые будут ожидать вторжения, которое так никогда и не произойдет, или сидеть в засаде не в том месте. Союзники отказались от подобной практики из-за жестокого отношения к военнопленным. А вот и немцы и японцы занимались этим регулярно. А если захваченные солдаты еще и сами не знают, что обманывают, выбить из них информацию становиться попросту невозможно. Приходится засылать к противнику своих людей и осуществлять разведку на местах. Сколько людей из ФБР участвовало в этой операции?

– Грубо говоря, тридцать.

– А сейчас? – продолжал задавать вопросы Роджерс. – Как много людей проверяют связи или ведут следствие по делу “Чистой нации”?

– Если всего по стране – человек семьдесят – восемьдесят.

– И небось, самых лучших и опытных специалистов по таким группировкам, – полуутвердительно заметил Роджерс. – Таким образом, попадается горстка расистов, и что получается дальше? У ФБР скован костяк его антирасистских сил.

Маккаски на мгновение задумался, после чего несогласно покачал головой.

– Такие вещи имеют смысл для каких-то там тактиков, а не для членов такой группировки, как “Чистая нация”, – все это не для настоящих мужчин. Они верят больше в силу кулака, а не в ловкость рук. Скорей, они просто ввязались бы в драку.

– Тогда почему же они этого не сделали? – поинтересовался Роджерс.

– О, эти выродки попробовали, – сказал Маккаски. – Они пытались застрелить наших ребят…

– Но не застрелили, – перебил Роджерс. – Да еще позволили себя схватить.

Мы подавили их огнем. ФБР еще не разучилось стрелять, – добавил Маккаски обиженно.

– Знаю, – успокоил его Роджерс. – Но если они такие мужественные, почему они тогда сдались? Разве это не пошло бы на пользу их делу, если бы их выставили в качестве несчастных жертв, а ФБР – каких-то злодеев?

– Они не камикадзе, – пояснил Маккаски. – Да, они в массе подлые и жестокие, но все хотят жить.

– Ах, жить, – передразнил Роджерс. – Эти люди вряд ли собирались даже пострадать. Что грозило им в худшем случае? Стрельба по федеральным агентам. Заговор. Незаконное хранение оружия. Если на суде они “чистосердечно” покаются, им светит лет эдак от семи до десяти. Освободятся, когда им будет лет тридцать пять – сорок. Единомышленники чествуют их как героев. На такое пошел бы любой псих, который жаждет привлечь к себе внимание.

– Может, и так, – продолжал сомневаться Маккаски, – но они не укладываются ни в один из профилей, встречавшихся нам раньше. Сдаться, чтобы дезинформировать, а потом сидеть в тюрьме-? Нет, я по-прежнему утверждаю, что подобным людям для удовлетворения амбиций этого недостаточно.

– А я говорю, что мы, возможно, столкнулись с новой породой белых расистов, которые могут мастерски играть в игры.

Маккаски посмотрел на генерала и хотел было что-то сказать, но воздержался.

– Я знаю, о чем вы думаете, – продолжил Роджерс. – Вы по-прежнему считаете, что мы им приписываем слишком большие способности к долговременному планированию.

– Да там вообще никаких способностей! – воскликнул Маккаски. – Мне не хотелось бы недооценивать противника, но это люди, которых ведут куриные мозги, слепая злоба. И любое отклонение стало бы отступлением от нормы.

– А еще они хорошие исполнители, – добавил Роджерс. – Если их поманить соответствующей наградой, они станут выполнять все ваши распоряжения. Подумайте над этим. Какого типа награда могла бы сподвигнуть белых расистов делать то, что им скажут?

– Свобода, – ответил Маккаски. – Свобода нападать на то, что им немило.

– Согласен. А в каком случае кто угодно обретает моральное право на нападение?

– Если кто-то напал на него первым, – ответил Маккаски.

– О'кей, – согласился Роджерс. Он почти подвел собеседника к сути. Возможно, Маккаски и не согласится с его мыслью, но сам генерал чувствовал, что в ней что-то есть. – Представьте, что вам нужно, чтобы группировка на вас напала. Вы себя им противопоставляете. Вы заставляете их думать, что им угрожают…

Послышался сигнал телефона.

– Расистские игры, – предположил Маккаски.

– Этого было бы недостаточно, – покачал головой Роджерс. В глазах Маккаски отразились неожиданные осознание и испуг.

– Игры, а вдобавок дать им понять, что на них собираются напасть. Вы даете знать какой-то группе чернокожих, что они являются целью, а это приводит в возбуждение уже всех черных. Господи Иисусе, Майк! – воскликнул Маккаски. – Вот вам и стимул для “Чистой нации”, чтобы позволить себя арестовать. Они дают знать “Чака-Зулу”, что те станут объектом нападения, даже если они таковым и не станут. Не успеешь оглянуться, как все черные выступят в поддержку боевиков из “Зулу”, а множеству белых ничего не остается, как выступить против них.

Роджерс энергично закивал, поворачиваясь к телефону. В окошечке дисплея светился код Энн Фаррис.

– Именно так все и случилось в шестидесятые годы, – продолжил Маккаски, – когда “Черные пантеры” стали вооруженными союзниками целого ряда организаций по борьбе за гражданские права.

– Если все это действительно взаимосвязано и сработает – Доминик, его деньги, расистские группировки и дестабилизация Европы вкупе со США, – перечислил генерал, – то мы получаем одну серьезную катастрофу мирового масштаба.

Роджерс переключил телефон в режим селекторной связи.

– Извините, что заставил вас ждать, Энн.

– Майк, Даррелл передал мне, что вам нужна подборка пресс-релизов фирмы “Демэн”, – сказала она. – Я связалась с нью-йоркским отделением агентства “Д'Альтон и Д'Альтон” и получила по факсу самую свежую информацию.

– И?

– Там самые обычные назойливые предложения касательно видеоигр, – ответила она. – За исключением одного. Это реклама нового джойстика.

– И что в ней говорится?

– Что с новым “наслаж-джойстиком” вы не просто играете, а еще и чувствуете себя участником игры. Роджерс выпрямился в кресле.

– Продолжайте. – Это устройство идеально подходило к расистским играм. Он ощутил холодок, быстро пробежавший по спине.

– Он сертифицирован Федеральной комиссией связи США и представляет собой новую технологию стимуляции нервных клеток с помощью патентованного устройства биосвязи, которое действует только через подушечки пальцев. Полагаю, это сделано для того, чтобы стимуляция использовалась для рук, а не для других частей тела. В рекламе говорится, что с помощью “наслаж-джойстика” вы ощутите все переживания героя вашей видеоигры, которые он испытает на экране.

– От любви до ненависти и все то, что существует между ними, – уточнил Роджерс.

– Здесь об этом ничего не написано, – сказала Энн, – но мне просто трудно поверить в существование чего-то подобного. У меня ощущение, как если бы я была героиней научно-фантастического фильма.

– Мы не в кино, – заверил ее Роджерс. – Есть масса людей, которые все еще не осознают, какой властью обладает эта технология, но, тем не менее, она уже здесь и все равно существует. Спасибо, Энн. Вы мне здорово помогли.

– Всегда буду рада, – ответила она.

Роджерс дал отбой. Несмотря или, наоборот, благодаря – он был не совсем уверен – тому напряжению, которое в нем присутствовало от попыток сложить воедино кусочки головоломки с “Чистой нацией”, генерал ощутил приятное удовлетворение после короткой беседы с Энн.

Глава пресс-службы Оперативного центра особенно не скрывала своих симпатий и порой неумело защищала Пола Худа. Это зачастую приводило ее к стычкам с генералом, чей подход к разрешению кризисных ситуаций был менее дипломатичным, чем у директора. Однако сам Роджерс постоянно работал над собой, а Энн изо всех сил старалась принять тот факт, что существуют и иные методы ведения дел, кроме применяемых Худом.

И в этом, возможно, и заключаются уроки всякого цивилизованного общения, подумал Роджерс. К сожалению, сейчас не ко времени было облачаться в пурпурную мантию и заниматься обращением в свою веру.

Роджерс посмотрел на Маккаски, который, положив листок прямо поверх папок, что-то стенографировал своей скорописью по сто сорок слов в минуту.

– Вот оно, Майк, – возбужденно воскликнул он. – Черт побери, все чертовски сошлось!