Готланд Эрманариха: остроготы в Восточной Европе на рубеже Древности и Средневековья — страница 8 из 103

, но в какой мере и объеме — сказать затруднительно. Содержащиеся в ней данные о готах и их взаимоотношениях с Империей недавно проанализированы в книге С. Тейе[129]. Хорошо были ему знакомы и записи Приска Панийского — участника византийского посольства 448 г. в ставку гуннского короля Аттилы, позднее вошедшие в сочинение под названием «Готская история».

При историко-географических описаниях Иордан широко пользовался своим излюбленным сочинением — «Историей» Павла Орозия (Get., 4, 44, 58, 121). По мнению большинства исследователей, к ней он обращался непосредственно, а не через текст сочинения Кассиодора, хотя высказана и противоположная точка зрения[130]. Скорее всего, именно у Орозия Иордан заимствовал идею о «мировом владычестве» готов[131]. К этому автору частично восходит начало рассказа Иордана о нападении на готов гуннов (“ut refert Orosius”), хотя в его основе просматривается иной источник, восходящий к готской эпической традиции (Get., 121).

В свете современных исследований становится все более очевидным то особое место, которое занимала в «Гетике» устная легендарноэпическая традиция, включенная в тексты сочинений Кассиодора/Иордана. Одним из источников сведений Иордана о готах и Эрманарихе, безусловно, были генеалогии, в частности королевского рода Амалов[132]. Ее он полностью приводит в Get., 79-81. Причем здесь историк целиком отбрасывает изложенную им ранее псевдоисторию готов от гетов-даков и обращается к генеалогии собственно готских королей[133].

Хорошо известно, что генеалогию Амалов составил Кассиодор, который по указанию остготского короля Аталариха «направил свои усилия на [разыскания] о древнем нашем роде, изведав путем чтения все то, что едва удержалось в седых записях предков. Он вывел из долгого забвения готских королей, скрытых в убежище старины. Он восстановил Амалов со всем блеском их рода, с очевидностью показав, что мы имеем королевские корни в семнадцатом поколении. Он сделал римским происхождение истории готов» (Variae, IX.25). Но у Иордана родословная Амалов более подробная, нежели в одной из грамот Кассиодора (Variae, XI.1.19)[134]. Тот почему-то опустил имя Эрманариха, хотя назвал имя его сына Гунимунда — предка короля Эвтариха, а также преемника Эрманариха — Винитария[135].

Иордан в Get., 78 упоминает у готов победителей-полубогов “semideos”, называемых “Ansis” (Ансами). Из излагаемой в следующем параграфе генеалогии готских королей становится очевидно, что готы называли Ансами предков рода Амалов. Р. Хахман увидел в этом сообщении заимствованный у Кассиодора фрагмент подлинной готской религиозной традиции[136]. Современные же исследователи считают, что др. герм, “ansuz/áss” совпадало с фонетическим значением одной из рун[137], так что в этом случае источником мог быть готский рунический алфавит, понятный и Иордану.

Эпические песни готов были использованы Иорданом при составлении рассказа об их переселении и «обретении» новой родины в крайней части Скифии, соседствующей с Понтийским морем[138]. На такой источник сведений о миграции готов прямо указывает сам Иордан: «...как это и вспоминается в древних их песнях как бы наподобие истории и для всеобщего сведения» (Get., 28). В другом месте Иордан обращается к славной древности, когда «воспевали в песнях с припевами и [в сопровождении] кифар деяния предков — Этерпамары, Ханалы, Фритигерна и Видигойи, и других» героев готской традиции (Get., 43). Для нас наиболее интересны упоминания двух последних персонажей, относящихся уже к «историческим» временам. Видигойя по преданию боролся с гуннами и был убит сарматами-язигами, о чем Иордан сообщает в § 178. Фритигерн был едва ли не главным героем антиримской войны везиготов 376—378 гг., победителем императора Валента при Адрианополе.

Однако Иордан весьма критически настроен к некоторым готским легендам, в частности к «басням» (“fabulas”). Он признает приоритет источника письменного перед устным рассказом: «Ибо мы больше верны прочитанному, чем старушечьим россказням» (Get., 38). С характерной ссылкой “ut refert antiquitas” («как передает древность») Иордан приводит старую готскую легенду о происхождении гуннов от изгнанных королем Филимером женщин-колдуний и нечистых духов (Get.,122-125). Засвидетельствованное им бесспорно германское название мифических прародительниц гуннов в форме “Haliurunnae” не оставляет сомнений в источнике этих сведений у Иордана или его предшественников[139].

Для нашей темы особенно важно установить источники сведений Иордана об остроготской «державе». Хотя в начале рассказа об Эрманарихе Иордан обращается к авторитету предшественников — «немало древних писателей сравнивали его (т.е. Эрманариха — И.З.) по достоинству с Александром Великим...» (Get., 116), выявить его конкретный источник (или источники) не представляется возможным. Можно лишь предположить, что здесь Иордан или его предшественник распространили на Эрманариха сложившуюся при дворе Теодориха Великого традицию сравнивать этого остготского короля с Александром Македонским (Ennod. Pan. 78), на что недавно обратил внимание П.П. Шкаренков[140]. Таким образом, остготский король включался в более широкий контекст эллинистической традиции королевской власти.

А вот описание победоносных войн Эрманариха с герулами, венедами, эстиями, а также его преемника Винитария с антами почти наверняка восходит к героическим преданиям самих готов, хотя некоторыми исследователями высказано сомнение в наличии в них какой-либо исторической основы. Так, Л. Шмидт в свое время доказывал легендарный характер личности Винитария и его подвигов[141]. Его появление на страницах «Гетики» он объяснял выдумкой Кассиодора. Также чистой легендой он считал подробно описанный Иорданом эпизод о борьбе остроготов Винитария с антами Божа (Get., 246-247).

Опора историка при освещении причерноморской истории готов почти исключительно на их легендарно-эпическую традицию, как известно, весьма избирательно «впитывающую» исторический материал, к тому же преобразующую его по непредсказуемым законам устного народного творчества, в полной мере проявилась в истории Эрманариха. В ней заметно ощущается то, что Иордану сильно не хватало конкретных исторических сведений об этом правителе. В результате его рассказ о великом остроготском владыке получился весьма кратким и поверхностным, во всяком случае, явно несоизмеримым с общей восторженной оценкой масштаба его личности Иорданом[142].

Заключение об устном характере источников о готской «державе» и трагической судьбе ее правителя косвенно подтверждают более поздние германские саги о смерти короля Эрманариха/Ёрмунрекка. Использование традиции просматривается у Иордана в употреблении глагола “fertur”, примерно значащим «так было в предании»[143] или “dicitur” — «так рассказывают» (Get., 259). Но на вопрос, насколько Иордан точно пересказывал эпическую традицию готов и насколько он искусственно приукрасил прошлое, в полной мере мы сейчас ответить не можем. Несомненно, что Иордан пользовался народными слухами, например, при описании занятой готами местности Ойум (Get., 27). Но примечательно, что здесь же для подкрепления своего рассказа он ссылается на некие «свидетельства путников», хотя речь идет о событии, отделенном от его времени почти четырьмя столетиями.

Завершая источниковедческий раздел о произведении Иордана необходимо несколько слов сказать о рукописях «Гетики»[144]. Для изучения интересующей нас темы существенное значение имеет открытый в 1927 г. Палермский кодекс (“Codice Basile”), опубликованный в Италии в 1991 г. Франческо Джунта и Антонино Грильоне[145]. На сегодняшний день он является самой ранней и лучшей из сохранившихся рукописей «Гетики»[146]. Весьма важно, что в Палермском кодексе некоторые названия покоренных Эрманарихом «северных народов», записанные слитно в других рукописях, разделены на два слова, что облегчает их понимание. Палермский и Гейдельбергский кодексы имеют и другие существенные различия, прежде всего, в написании имен готских вождей, включая имя короля Эрманариха.

Текст «Гетики» Иордана буквально насыщен конкретными историческими свидетельствами из готской истории, то лежащими на поверхности, то скрытыми в его глубине. Поэтому не в последнюю очередь именно благодаря Иордану данные по ранней истории готов оказались намного богаче, чем о прошлом любого другого варварского народа[147]. Более того, со страниц его произведения выступает грандиозная картина становления нового европейского мира, вырастающего из Барбарикума, и вытесняющего мир старый, римский. Поэтому при всей тенденциозности и компиляторстве труд Иордана должен быть зачислен в разряд важных исторических источников. Проблема в том, как надежнее верифицировать и очистить данные Иордана о готской «державе» Эрманариха от присутствующего в них тенденциозного налета, который не покрывает при почти полном отсутствии иных нарративных источников. Здесь весомое слово должны сказать археологические исследования восточноевропейских древностей, оставленных полиэтничным объединением, известным как королевство Эрманариха