– Я – твоя судьба!
И бросился на хозяина. Сын фараона увернулся от оскаленных собачьих клыков и побежал. Но пес мчался быстрее – вот-вот он был готов вцепиться юноше в горло. Царевичу пришлось кинуться в пруд. И тут его схватил крокодил.
– Я – твоя судьба, – прохрипело зеленое зубастое страшилище. – Я бы уже давно тебя убил, если б не Водяной Силач. Он не дает мне выйти на берег. Каждый день я сражаюсь с ним, но не могу его одолеть, так же как он меня. Я отпущу тебя, если, когда этот Водяной Силач вернется, ты сразишься с ним и убьешь его…
На этом месте папирус с текстом сказки прерывается. И никто в XXI веке не в курсе, что было дальше. (Кроме Моего Величества, разумеется).
Не буду раскрывать секрет концовки. Но я всегда говорила, что за спиной каждого коронованного паренька, фонтанирующего пафосными фразами, стоит решительная девушка с топором в нежных руках.
А еще мне всегда было обидно, что наши египетские девчонки в сказках показаны злодейками и изменницами. А если дама верная, любящая и отважная, то обязательно – иноземка. Ну разве это справедливо?
А у греков, наоборот, в повествованиях женщина всегда помогает мужчине, предает ради него отца, а жених ее потом бросает. Что Ариадна, что Медея, все одно.
Древнеегипетская Золушка
Не представляешь, какие у меня крошечные ножки! Самые красивые на всю династию. Как в сказке о прекрасной гетере. У нее были такие изящные ступни и малюсенькие сандалии, что фараон влюбился и женился. Что характерно, на мне тоже женился фараон, да будет он жив, цел, здоров. Но сказкой такую жизнь можно назвать с трудом.
Как же на самом деле зовут Золушку? Сейчас расскажу!
Самая ранняя известная версия сказки обнаружена на египетских папирусах. Главная героиня – девушка по имени Родопис, родившаяся в Греции. Она была похищена пиратами. Злодеи привезли ее в Египет, где и продали в рабство. Хозяин купил бедняжке изящные кожаные позолоченные сандалии.
Пока Родопис купалась в реке, сокол (спойлер – этим соколом был бог Хор) украл сандалию и унес фараону. Сандалеточка была такой маленькой и манящей, что потрясенный правитель объявил общенародный розыск. Когда он нашел Родопис – Золушку, – тут же женился.
Сказка стала широко известна в пересказе греческого историка Страбона. Конечно, ему хотелось, чтоб Золушка была гречанкой. И таки да, у греческой гетеры, промышляющей в Мемфисе, вполне могло хватить денег на позолоченные сандалики.
Однако историю о гетере, у которой сокол утащил обувку и бросил на колени фараону, мне рассказывала няня Ситра Ин в те времена, когда Страбон еще не родился. И речь там шла, конечно же, о египтянке с крошечными ножками. Никаких греков!
Мог ли фараон жениться на рабыне? Конечно, мог. Фараон – бог и делает, что хочет. Однако великой женой царя и фронт-леди государства могла стать только женщина царской крови, чаще всего дочь предыдущего правителя. Жена-рабыня не имела бы доступа в круг высшей знати и влачила бы жалкую жизнь наложницы. Так что Золушка после свадьбы наверняка не была полностью счастлива. Хотя не у всех есть амбиции уровня золотого трона.
Кстати, у моей покойной сестры – принцессы Нефрубити – ножки были тоже крошечными. Теперь эти ножки покоятся в саркофаге в Долине цариц и царских детей.
Сказка о потерпевшем кораблекрушение
Что для древнего египтянина самая большая ценность? Конечно – семья. Мне в детстве старшая сестра царевна Нефрубити рассказывала сказку о человеке, потерпевшем кораблекрушение.
Главный герой направлялся на медные рудники по заданию фараона. Но буря уничтожила корабль.
Бедняга оказался на острове – один на один со змеем длиною 30 локтей. Тело чудовища было изогнуто кверху. Чешуя из золота, а брови из лазурита.
Змей предсказал, что египтянин вернется домой. Обнимет жену, поцелует детей. Ведь лучше этого нет ничего на свете. И я – Золотая Соколица Обеих Земель – со змеем полностью согласна!
Змей поведал, что раньше жил на острове не один. А было их 75 змеев. В том числе меньшая любимая дочь, добытая молитвой. Но однажды упала звезда и сожгла семью змея. Он нашел их всех как одно сожженное тело. И сам чуть не погиб от скорби. (Возможно, это первое в истории человечества описание метеорита.)
Затем пришел за человеком корабль. И были на нем воскресшие моряки.
Простерся человек ниц на животе своем перед золотым змеем. И хозяин острова дозволил взять благовония хекену, иуденеб, хесаит, тишепсес, мирру, черную мазь для глаз, хвосты жирафов, столько ароматной смолы и ладана, сколько человек хотел. А еще слоновую кость, охотничьих собак, мартышек, бабуинов и множество других превосходнейших вещей. И все это египтянин погрузил на корабль.
И тогда промолвил змей: «Через два месяца ты достигнешь своей страны. Ты вновь обретешь на родине молодость. И когда придет срок, будешь погребен по обычаю».
Затем человек спустился к кораблю. И тот поплыл на север. Через два месяца, как предсказывал змей, достигли мореходы места, где пребывал двор фараона.
Явился человек к фараону и сложил перед ним все дары. И поблагодарил его царь перед советом вельмож всей страны, наградил рабами и принял в свою свиту.
Кстати, папирус со сказкой о Змеином острове, записанной в XX веке до твоей эры, хранится в Эрмитаже.
По этому куэр-коду можно прослушать сказку в моем исполнении.
Сказание о СатниОт сказки Кемет до русской сказки
Знаешь ли ты, что бой Ивана с Чудом-юдом из русской сказки полностью списан с древнеегипетского Сказания о Сатни?
Правда, в древнеегипетском варианте царский сын Нанеферкаптах бьется с бессмертным змеем за знания и мудрость. А в русском – изначально мудрый крестьянский сын Иван обороняет родную сторонушку от захватчика.
Русский паренек, когда понимает, что проигрывает, швыряет в Чудо-юдо горсть родной земли.
А египетский паренек, которому тоже надоело, что головы змея прирастают обратно к шеям, швыряет в него горсть нильского песочка. Правда, Ванюша в итоге победил и зажил на славу. А Нанеферкаптаха Сехмет утопила заживо, ибо не следует похищать знания богов.
И еще есть общий момент в двух сказках.
Русского Ваню чудище палицей вбивает по плечи в землю. А еще одного царского сына Сатни-Хаэмуаса мумия вбивает в землю доской от сенета по самые уши.
Как же освободились вбитые врагами парни? И в этом моменте обе истории, разделенные тысячелетиями, очень похожи.
Египетский царевич свистнул младшего брата Инароса, стоящего на карауле между могил некрополя.
Братюня кинулся во дворец папы-фараона, притащил амулеты и колдовские свитки. Высыпал амулеты на лысину незадачливого царевича. И старший принц вырос из земли под ехидные комментарии мумии.
А у русского мальчика в избушке неподалеку дремали аж целых два старших брата. Они услышали экспрессивные вопли Иванушки. И спустили с цепей его верного коня. Конь прискакал и засветил Чуду-юду копытом в висок (каждой голове персонально). Эхе-хе, а вот мои старшие братья – царевичи Аменмес и Уаджмес – мертвые лежат в своих саркофагах. И носы их сплющены от пелен. Так что в случае необходимости буду выбираться из земли сама. Только кобра Нижнего Египта и коршун Верхнего Египта знают, как же я по ним скучаю!!!
Сказка о двух братьяхКак родить собственного мужа?
Жили-поживали в Кемет два брата, от одной матери и одного отца. Анупу («Дитя Анубиса») звали старшего. Бата («Священный бык») звали младшего.
Анупу имел собственный дом и жену. А младший брат был ему как сын. Умничка и трудоголик Бата целыми днями готовил для семьи одежду и пас скот. Затем каждый вечер шел домой, нагруженный целебными растениями и молоком. И со спокойной совестью заваливался спать среди коровушек, с которыми не расставался ни на час. Коровы рассказывали ему сказки. Бата засыпал и раскатисто храпел на все стойло.
Когда он гнал коров на пастбище, те шептали: «Пастух, пастух, смотри, как хороша трава в этом месте. Отведи нас туда».
Бата понимал каждое слово. Коровки его на таком выпасе становились тучными, довольными и без остановки телились.
Когда после наводнения земля вышла из-под воды, и пахать поле стало легко, братья несколько дней обрабатывали жирную землю, нанесенную Великим Нилом. Но закончилось посевное зерно. Старший сказал:
– Поторапливайся, притащи зерна из деревни!
Младший отправился и застал жену старшего сидящей за прической. Тщеславная женщина пыталась создать из своих волос подобие парика знатной дамы. Она отправила Бату в амбар – сама не пошла, чтоб не растрепать волосы.
Силач-Бата нагрузился пшеницей и ячменем.
Жена спросила:
– Сколько у тебя на плече?
– Ячменя три меры, пшеницы две меры, всего пять.
– Сила в тебе. Каждый день смотрела я, какой ты крепкий парень. Мое сердце познало тебя, как познают мужчину. Пойдем, поваляемся часок. Приятно это будет, красавчик Бата. А после удовольствия я сделаю тебе красивые одежды.
Юноша услышал негодные слова и от гнева сделался точно южная пантера.
– Ведь ты для меня все равно что мать!!! Ведь твой муж для меня все равно что отец!!! Какие же преступные слова ты говоришь, мерзавка!!!!
Гневный Бата взвалил ношу на спину и отправился в поле. Но брату не сказал про падение его женушки.
Когда наступил вечер, Анупу вернулся домой. Бата же еще загонял коров.
Жена меж тем вымазалась салом, словно ее преступно избили. Анупу нашел обманщицу лежащей и страдающей от злой напасти. Она не полила ему воды ему на руки. Не засветила огня. И дом был во мраке. Мерзкая женщина лежала и притворялась жертвой насилия.
– Жена, кто сотворил это с тобою?
– Никто, кроме твоего брата! Когда он пришел взять зерна и увидел, что сижу одна, сказал: «Пойдем, полежим часок, оправь свои локоны». Так он сказал мне. Я возмутилась! Не твоя ли я мать, и твой старший брат для тебя не все ли равно, что отец? Так я говорила ему. Он испугался. Он меня избил, чтобы я не рассказала тебе.