Говорить по-русски — страница 1 из 3

Мы не рабы и должны говорить на собственном, на русском языке! Надо запретить в России использовать заимствованные слова. Зачем говорить «перфоманс», если есть русское слово «представление»? Зачем говорить «дилер», когда есть «посредник». Скоро вообще нас, русских, даже английское произношение в речи заставят делать. Все, кто этого добивается, бьют по русской культуре, по России!

Особенно это касается СМИ. Журналисты используют иностранные слова даже при массе русских аналогов. За это надо штрафовать и увольнять!

Пора русский язык освободить от мусора и иностранных слов. Замучили этими американизмами. Будем давать список слов, которые нельзя употреблять, когда вместо них есть нормальные русские слова. Будем биться, чтобы на столе у каждого журналиста, репортера, радио- и телеведущего был этот список, чтобы звучал нормальный русский язык.

Владимир Жириновский

3D (three-dimensional) – трёхмерный, объёмный.

Абсолютный (absolute) – совершенный Абстрактный (abstract) – отвлечённый Аватар (avatar) – олицетворение, воплощение, символ

Авторизация (authorization) – 1) разрешение, одобрение, 2) проверка полномочий

Авторизованный (authorized) – уполномоченный

Аграрный (agrarian) – земледельческий

Адвертайзинг, адвертисмент (advertisement) – реклама

Адекватный (adequate) – 1) соответствующий, достаточный, 2) вменяемый, понимающий

Акселерация (acceleration) – ускорение Аксессуар (accessory) – принадлежность

Активный (active) – деятельный

Актуальный (actual) – действительный, злободневный

Акцент (accent) – 1) подчёркивание, упор 2) произношение

Алкалиновый (alcaline) – щелочной

Аллегория (allegory) – иносказание, притча

Аморальный (amoral) – безнравственный

Амплитуда (amplitude) – размах Анализ (analysis) – разбор

Ангажированный (engaged) – нанятый, предвзятый, заинтересованный

Анонс (annonce) – объявление

Антураж (entourage) – обстановка, окружение

Аншлаг (Anschlag) – полный зал

Апгрейд (upgrade) – улучшение

Апдейт (update) – обновление

Апогей (apogeios) – максимум, пик, вершина

Апологет – поборник, защитник

Априори – заведомо, заранее

Апробировать (approve) – утвердить, санкционировать

Аргумент (argumentum) – довод, основание

Армия —войско, рать

Армрестлинг (armwrestling) – рукоборье

Артист – лицедей

Асептический – обеззараживающий

Аскать – спрашивать

Ассортимент (assortment) – набор, выбор, разнообразие

Атеизм (atheism) – безбожие

Аудит (audit) – проверка

Аутсорсинг (outsourcing) – привлечение внешних ресурсов

Аффект (affectus) – оцепенение, шок

Байкер (biker) – мотоциклист

Баксы (bucks) – доллары

Баннер (banner) – плакат, транспарант

Бар – рюмочная

Бартер (barter) – товарообмен

Бейджик (badge) – значок, именная табличка

Бестселлер (bestseller) – лидер продаж

Бизнес (business) – дело

Бизнесмен (businessman) – предприниматель, делец

Бизнесвуман (businesswoman) – предпринимательница

Биллинг (billing) – расценка, тарификация

Блог (blog) – сетевой дневник

Блок (избирательный) – объединение

Блокбастер (blockbuster) – сверпопулярный

Блютус (bluetooth) – радиодоступ (например, радионаушник, радиомышь…)

Бодибилдинг (bodybuilding) – культуризм, телострой, тренировка мышц

Бойфренд (boyfriend) – парень, жених, ухажёр

Бонус (bonus) – 1) дополнение, добавка, 2) доплата, премия

Брандмауэр (Brandmauer) – 1) противопожарная перегородка, 2) межсетевой экран

Браузер (browser) – обозреватель

Бренд (brand) – (фирменная) марка

Брифинг (briefing) – летучка

Брутальный (brutal) – жестокий, грубый

Бутик (boutique) – модная лавка

Бутсы – ботинки

Буфет – забегаловка

Бэби – ребенок

Бэкграунд (background) – подложка, фон, сопровождение

Вакханалия (bacchanalia) – разгул

Валоризация (valorization) – дооценка, повышение ценности

Вариант (variant) – разновидность

Вариация (variatio) – видоизменение, переменность Ваучер (voucher) – (письменное) обязательство

Вахтер – сторож

Верлибр (verse libre) – белый стих

Виндсёрфинг (windsurfing) – ветроскольжение

Винтаж (vintage) – зрелость, марочность, качественность Винтажный – 1) зрелый, 2) старомодный

Виньетка (vignette) – 1) завитушка, 2) обрамление

Виртуальный (virtual) – мнимый, возможный

Вице – заместитель

Волатильность (volatility) – изменчивость, непостоянство, неустойчивость

Волонтёр (volontaire) – доброволец, желающий

Волюнтаризм (voluntarism) – самоуправство

Вотум (votum) – выражение (доверия или недоверия)

Вояж (voyage) – путешествие

Вундеркинд – чудо ребенок

Габариты – размеры

Гаджет (gadget) – приспособление, штучка

Гастарбайтер (Gastarbeiter) – рабочий-иноземец

Гегемон (hegemon) – вождь

Генезис – происхождение

Геймер (gamer) – игруля, игроман

Генеральный (general) – главный, основной

Генерация (generatio) – поколение, производство

Гений – талант

Герметичный (germetic) – непроницаемый

Гетерогенный (heterogeneous) – разнородный

Гёрлфренд (girlfriend) – подруга, девушка, невеста

Гиперболизировать – преувеличивать, утрировать

Гипертрофированный – преувеличенный, раздутый Гипотетический (hypothetikus) – предполагаемый

Гламурный (glamourous) – эффектный, вычурный

Голкипер (goalkeeper) – вратарь Гомогенный (homogeneous) – однородный

Госпиталь – больница

Грант (grant) – дар, дотация, стипендия

Гуглить – искать

Гуманизм (humanus) – человечность

Дайвер (diver) – ныряльщик, водолаз

Дайвинг (diving) – подводное плавание, погружение, ныряние Дайджест (digest) – подборка, обозрение, обзор

Девайс (device) – устройство

Девальвация (devalvation) – обесценивание

Девелопер (developer) – застройщик, проявщик, разработчик

Дедлайн (deadline) – крайний срок

Дежавю (deja vu) – уже виденное Деинсталляция (uninstall) – удаление, разборка

Демонстрация (demonstration) – показ Демпинг (dumping) – сброс цен Деприватизация (deprivation) – национализация

Депутат – посланник

Дерматолог – кожник

Десант – высадка

Деструктивный (destructive) – разрушительный

Детальный (detail) – подробный

Дефицит (deficit) – нехватка

Дефолт (default) – отказ от обязательств, исходное состояние Джоггинг (jogging) – пробежка, бег трусцой

Джойстик (joystick) – рычажок, рычаг управления, игровой манипулятор

Диалог (dialog) – беседа

Диверсификация (diversification) – расширение деятельности

Дигитальный (digital) – цифровой

Директор (director) – управляющий, начальник

Диджей (DJ) – диск-жокей

Дизайнер (designer) – разработчик, оформитель

Диктат (Diktat) – навязывание, властность

Дилер (dealer) – посредник

Дисгармония – разлад, разногласие

Дискаунт, дисконт (discount) – скидка, льгота

Дискомфорт (discomfort) – неудобство Дискуссия (discussion) – спор, обсуждение

Дислокация (dislocation) – размещение Дискриминация – ущемление

Диссонанс (dissonans) – несоответствие, противоречие, разлад

Дистрибьютор (distributor) – распространитель

Диффамация (defamation) – поношение

Дифференциация (differentiation) – разделение

Доминировать (dominate) – господствовать, подчинять, преобладать

Драйв (drive) – кураж, раж

Драйвовый (driving) – активный, заводной

Дресс-код (dress code) – форма одежды

Дриблинг (dribbling) – ведение (мяча, шайбы)

Дуэль (duel) – поединок

Зондировать (sonde) – выяснять, прощупывать

Зум (zoom) – приближение, увеличение

Идентификатор (identifier) – признак, метка

Идентификация (identification) – опознавание, распознавание

Игнорировать (ignore) – пренебрегать

Иллюминация (illuminatio) – 1) освещение, 2) подсветка

Имидж (image) – образ, репутация

Имитация (imitation) – подражание, подделка

Императив (imperative) – повеление Импозантный (imposant) – представительный, внушительный

Импорт (import) – ввоз

Имхо (i.m.h.o.) – по-моему, кажется

Инаугурация (inauguration) – ознаменование, посвящение, вступление

Инвалид – калека

Инвойс (invoice) – счёт, счёт-фактура

Ингредиент (ingredient) – составляющая

Индивидуальный (individual) – единоличный

Индифферентный (indifferent) – нейтральный, безразличный

Индульгенция (indulgence) – попустительство, право грешить

Индустрия (industry) – промышленность

Инертный (inert) – бездеятельный

Инженер – созидатель

Инкриминировать (incriminate) – вменять, обвинять

Инновация (innovation) – новшество, новодел

Инновационный – новаторский

Инсинуация (insinuation) – порочащий намёк

Инспирировать (inspire) – подстраивать, подстрекать, настраивать

Инсталляция (install) – установка

Интервенция (intervention) – вторжение

Интернациональный (international) – международный

Институт – учреждение

Институциональный – основной, изначальный, официальный

Институция (institution) – учреждение

Инсценировка – разыгрывание (по ролям)

Интернет (Internet) – Интерсеть, Сеть

Интерфейс (interface) – стык, взаимодействие

Интрузия (intrusion) – проникновение, вторжение

Инфантильность (infantility) – незрелость, ребячество

Инфекция – зараза

Инфицированный (infected) – заражённый

Информация (information) – сведения

Ипохондрия (hypochondria) – мнительность, угнетённость

Истеблишмент (establishment) – «сливки общества», элита

Кабель – провод

Кадастр (cadastre) – перечень, опись, свод, реестр

Камуфляж (camuflage) – прикрытие

Карвинг (carving) – резьба