– Не больше, чем ты, – отчеканил Филор.
– Профессор, не надо, – к Кертису вернулась способность говорить. – Они все равно ничего не поймут. Не первый раз, переживу.
Я грозно зыркнул на него, но увидел только усталость. Надо разобраться. Но не сейчас.
– Ваши имена? – спросил я у гвардейцев.
Те молчали.
– Не беспокойтесь, имена подскажу вам я.
Гвардейцы вытянулись по струнке.
– Просим простить, ваше высочество, – в один голос гаркнули они.
Дарентел. А он-то как проведал? Или новости расходятся быстро, учитывая, что главные ворота – на виду у всего дворца? Но вмешательство принца сэкономило нам время. Можно было заняться Кертисом, а не допросом виновных.
– Идем, – сказал я взрывашкам. – Филор, а ты проверь остальных. Мало ли…
Драган кивнул и поспешил прочь, а я подхватил Кертиса под плечо и повел к двери. Дарентел догнал нас минуту спустя, без лишних слов поддержал Кертиса под другую руку и пошел с нами.
– Кэрри, все будет в порядке, возвращайся на пост, – приказал я взрывашке. Та попыталась возразить, но поняла, что слушать не стану, и остановилась.
Путь до комнаты занял у нас минут десять. Кертис стиснул зубы. По его лицу катились крупные капли пота. Когда наконец за нами захлопнулась дверь гостиной, он опустился на диван и закрыл глаза. Мы сели рядом, готовые в любую минуту помочь. Но Кертис заговорил сам:
– Не беспокойтесь за меня. К утру пройдет. Надо просто выспаться.
– Сначала объясни, что произошло, – прищурился Дарентел.
– Ничего особенного, – Кертис не желал продолжать разговор, но я подозревал, что принц так просто не угомонится. – Они всего лишь хотели проверить, смогут ли победить чудовище. Извечный вопрос, правда?
Дар сжал кулаки. Он был зол. Это читалось в напряженной позе и сузившихся зрачках. В каждом его движении.
– Я пойду к отцу, – сказал он. – Виновные будут наказаны.
– Не стоит, – ответил Кертис. – Чудовища опасны, это все знают. Им всего лишь нужно сказать, что я напал первым.
– Это ложь.
– Кто будет разбираться?
– Тьма! – Дарентел с размаху ударил кулаком по ручке дивана, и та глухо скрипнула.
– Не злись. Так всегда было и, по-видимому, будет, – Кертис выпрямился. Он приходил в себя. На бледное лицо возвращались краски.
– Так не должно быть! – не унимался Дарентел, а я не узнавал его. С чего бы ему переживать за Кертиса?
– Людей не изменишь, – ответил огненный маг. – Нельзя вынуть у них из головы старые мысли и вложить новые. Нас боятся. И правильно делают. Это нашей группе повезло – мы попали в академию. Профессор Аль учил нас заново поверить в себя. А другие? Они убьют – и не поймут, что убили. Да и мы… Ты сам видел. Я могу превратить этот дворец в горстку пепла вместе со всеми его обитателями. Только чудом сдержался. Хорошо, что рядом не было Кэрри. Потому что если бы кто-то из этих мразей косо взглянул на нее…
Кертис махнул рукой, но мы и так поняли, что он хотел сказать. Дар выглядел растерянным. А я радовался, что все остались живы. Ну, или почти все – тот парень с ожогами даже не шевелился.
– Что будем делать? – спросил Дар.
– Ты вернешься на пост, а я останусь с Кертисом, – сказал ему.
– Идите, профессор, – вмешался сам виновник спора. – Со мной ничего не случится. А ребята там одни.
– Они с профессором Филором. Если что, он справится.
Кертис, похоже, так не думал. Он поднялся, пошатываясь, и поплелся к спальне. Мы с Даром переглянулись.
– Ему точно не нужен врач? – почти шепотом спросил принц.
– Точно, – ответил я. – Взрывашки сами неплохо справляются. Все, что ему нужно, – это отдых.
Дар кивнул и поднялся на ноги.
– Я все-таки загляну к командиру гвардии, – сказал он. – Такие случаи недопустимы.
– Ты слышал, что сказал Кертис, – не вмешивайся. Через неделю нас тут не будет. А другие поостерегутся. Вряд ли кому-то захочется лишиться кожи.
– Посмотрим, – принцу словно хотелось добавить что-то еще, но он промолчал. – Если что, я на посту.
Он вышел, а я так и остался сидеть на диване. В том, что случилось, была и моя вина. Нельзя забывать, кто мои студенты. А главное – как к ним относятся. Свидетелями стычки Дара и Кертиса были посторонние. Поэтому не приходится искать, откуда ноги растут. И ничего нельзя сделать. Только приказать себе и ребятам быть осторожнее. Но как же это сложно, тьма его побери!
Глава 29Гости с сюрпризом
Утро прошло в лихорадочных попытках догадаться, чего ждать от матушки. Запретил себе думать об этом, но мысли возвращались обратно, как назойливые мухи. Жужжат, жужжат, а толку?
Проведал Кертиса – тот делал вид, что и не помнит о вчерашнем происшествии. Сильный парень. Сильнее, чем я. Кэрри от него не отходила. Неудивительно, учитывая, как болезненно взрывашки относятся ко всему, что касается их «половин». Интересно, что будет, когда кто-то из них влюбится? Заранее не завидую избраннику.
Мимоходом видел Дара – и понял, что мое отношение к принцу изменилось. Не настолько, чтобы я перестал считать его высокомерной занозой, но все-таки… Он мог бы посмеяться над шуткой гвардейцев. Мог бы разозлиться, что пострадал один из них. Но вместо этого Дар готов был обрушить свой гнев на их головы. И из-за кого? Из-за Кертиса, с которым они недавно схлестнулись. Оказалось, его нутро не такое уж гнилое.
От Ленора узнал, что вчерашний парнишка с ожогами выжил и скоро поправится. Уже хорошие новости. А еще – что все пятеро исключены из гвардии и отправятся на границу, как только их товарищ сможет выдержать дальний путь. Справедливо. И опять-таки, неожиданно.
А время неуклонно близилось к обеду.
– Аль, что с тобой? – первой заметила Мия. – Ты сам не свой с самого утра. Переживаешь из-за Кертиса?
– И это тоже, – ответил я. – Проблема в другом. Моя матушка жаждет отобедать с нами.
– Здорово! – Мия захлопала в ладоши. – Мечтаю с ней познакомиться.
Все-таки странная она. Еще не видел, чтобы девушки желали познакомиться с матерью избранника. Но Мия не походила на других. Пришлось с этим смириться.
Через четверть часа новость, что к нам пожалует моя родительница, облетела всю группу. И закипели приготовления. Студенты разом вспомнили, что надо бы повторно причесаться, а еще лучше – переодеться. И вообще уделить собственной внешности как можно больше внимания.
Поэтому, когда слуга доложил, что меня желает видеть Ирэна эр Дагеор – на этот раз без взломанных замков и взаимных угроз, мои студенты уже чинно сидели в гостиной и обсуждали погоду за окном.
Матушка тоже превзошла себя. Я понял это, когда увидел кокетливое бирюзовое платье, легкий газовый шарф на плечах и замысловатую прическу, которую, на первый взгляд, расплетать дольше, чем заплетать.
– Аланел, сынок, – прочирикала она и метнулась ко мне.
Я коснулся губами надушенных пальцев.
– Добрый день, матушка, – ответил ей так же уверенно. – Рад, что ты нашла время нас посетить. Знакомься, мои студенты.
Я представил ребят поименно, и отдельно – принца. Все-таки не студент, а наследник престола.
– Ирэна эр Дагеор, – матушка усиленно захлопала ресницами. – Мечтала с вами познакомиться с того самого дня, как узнала, что Ал стал профессором.
Я приказал подавать обед. Матушка расположилась во главе стола. Ребята смотрели на нее такими глазами, словно увидели воплощение богини на земле, – со смешанным чувством страха и восхищения. Что поделаешь, Ирэна всегда умела произвести впечатление. Даже мой отец иногда говорил, что ловко она его приворожила. Раз глазками стрельнула – и готово.
Вот и сейчас она казалась такой милой, что у меня зубы сводило от сахара в ее взгляде, манерах, голосе. Ведь я-то знал, какая она на самом деле. Но не собирался вмешиваться. Час – и она уйдет. Уедет обратно в наше имение и носа ко мне не покажет.
Подали прозрачный бульон с кусочками мяса и овощей.
– Какая прелесть! – матушка захлопала в ладоши. – Так давно не была в столице. А у нас, знаете ли, готовят хуже. Сколько я поваров сменила – одной богине ведомо.
Врет. Повар у нас всегда был один. И отец привез его откуда-то с юга. Готовил старик Манфри превосходно. И местную кухню, и блюда своего родного края. Я, конечно, давненько не был дома, но Элена говорила, что он по-прежнему главенствует на кухне.
– Ой, что я все говорю и говорю, – продолжала щебетать Ирэна. – Расскажите о себе. Откуда вы родом? Как очутились в академии?
Ребята переглянулись – и единогласно решили не отвечать. Но мама словно этого и не заметила. Сменили блюда – и вот она уже рассказывает о моем детстве:
– Ал был таким хорошеньким ребенком. Мне все соседи завидовали. Вот только скромный – к гостям не вытащишь. Уж как я переживала! Ты его и отругаешь, и похвалишь, а он все молчит.
Конечно, молчал, потому что гости у нас бывали каждый день. И матушка требовала, чтобы я с ними общался. А сидеть в душной гостиной и выслушивать сюсюканья взрослых ох как не хотелось! Изменилось это только в подростковом возрасте, когда я понял, что с гостями хотя бы можно поговорить без скандалов и ссор.
Меня начинала утомлять трескотня матушки. Я мечтал о десерте, чтобы увести ее отсюда. И уговорить ехать домой. Голова раскалывалась. Ленор вежливо поддерживал беседу, остальные студенты молчали – и внимали.
– Иллюзия. Что за магия? Я-то надеялась, что у Ала проснется как минимум стихийная магия. А тут – иллюзия. Не скажу, что была разочарована, но поняла, что великим полководцем сыну не стать. Да и не годился он в полководцы. Раз влюбился в одну девчонку…
– Мама! – я понял, что сейчас последует рассказ о наибольшем позоре моей юности.
– Аль, ну интересно же, – перебила меня Мия. Еще бы! Ей интересно – а мне стыдно.
– Видишь, твоя студентка желает знать, – подмигнула мне Ирэна. – Так вот. Влюбился в соседку. Ходил вокруг да около. Долго ходил. Месяца два, не меньше. Мы с дочерью уже поспорили, признается он ей или нет. Стоит сказать, девчонка и не глядела в его сторону. Не признался. Зато когда на балу Элена намекнула счастливице на его чувства, разозлился и натравил на моих гостей иллюзорных ос. Жалили они ужасно! Но я была горда. Это же надо – целый рой ос создать. Это притом, что иллюзии Ала были слабыми и нестойкими.