Граф ищет жену — страница 29 из 43

Но тот зарычал и еще крепче сжал челюсти – очевидно, думал, что хозяйка с ним играет.

– Нет! Прекрати! Немедленно отдай туфлю! Не смей! И вообще, как ты сюда попал?…

Пес выпустил туфлю, но тут же попытался ее отобрать. Анджелина бросила туфельку на постель, почесала песика за ухом. Мистер Пит лизнул ее в подбородок, и она рассмеялась.

– Ах, хитрец! Пойми, тебе нельзя наверх. Ты понял? Думаю, миссис Бикмор поможет мне последить за тобой.

Тут в дверь постучали, и в комнату вошел мистер Рул. Он остановился у порога и прислонился к дверному косяку. Мистер Пит радостно залаял, приветствуя хозяина дома.

– Надеюсь, ты не позволяешь ему здесь спать, – проворчал мистер Рул, обращаясь к дочери.

Анджелина вздохнула и тихо сказала:

– Ты же знаешь, что не позволяю, папа. Я нашла его здесь в тот момент, когда уже собиралась переодеться.

Отец взглянул на изжеванную туфлю, лежавшую на постели.

– Ладно, хорошо, – кивнул он. – Бабушка ждет тебя внизу. Она сказала, что ты собираешься на прогулку с капитаном Максуэллом.

– Да, папа, собираюсь.

Мистер Рул выпрямился во весь рост и, нахмурившись, проговорил:

– Объясни, пожалуйста, почему ты едешь на прогулку с капитаном, а не с лордом Торнуиком, с которым негласно помолвлена?

Анджелина прикусила губу. Погладив Мистера Пита, она снова вздохнула и ответила:

– Я ничего не знаю о помолвке. Кроме того, лорд Торнуик куда-то исчез: я уже несколько вечеров не вижу его на балах. А ты?

– Хм… странно, – пробормотал мистер Рул. – Знаешь, теперь, когда ты сказала об этом, я вдруг вспомнил, что тоже не видел его несколько дней. Интересно, куда он пропал в самый разгар сезона? Нужно будет расспросить про него.

– Но, папа, каждый вечер бывает столько балов, что мы с ним могли просто разминуться, – сказала девушка. Чуть помедлив, спросила: – Ты ведь сообщишь мне, если что-то прояснится?

– Да, конечно. Я сегодня же наведу справки, поскольку мне нет необходимости сопровождать вас. Ну а пока… Анджелина, прошу запомнить: не стоит поощрять капитана Максуэлла или какого-нибудь другого джентльмена. Я согласился не объявлять о помолвке до конца сезона, но нехорошо вводить молодых людей в заблуждение. Ведь кто-то из них может подумать…

– Знаю, папа, знаю, – перебила девушка. – Я не собираюсь никого поощрять, так что лорд Торнуик может на сей счет не беспокоиться.

Мистер Рул многозначительно посмотрел на дочь и проговорил:

– Помнишь о том, что произойдет, если ты не выйдешь за графа через три недели?

– Да, конечно, помню, папа.

Как она могла об этом забыть? Да ведь она так усердно работала, чтобы раздобыть денег для отца! Ох, поскорее бы освободиться от этих проклятых долгов… Она уже отправила епископу на этой неделе свои последние две работы. Это были всего лишь миниатюры, но работать над ними ужасно утомительно.

Полчаса спустя Анджелина уже сидела в открытом экипаже рядом с капитаном Николасом Максуэллом. Сложив руки на коленях, девушка то и дело улыбалась – все складывалось именно так, как она и представляла. Правда, погода была не самая лучшая, но это не имело значения. Раскрыв зонтик, она приготовилась наслаждаться прогулкой в Гайд-парке с самым неотразимым в мире офицером.

Множество раз она мечтала о том, что этот день наконец-то настанет, и представляла себя сидящей в экипаже рядом с капитаном Максуэллом. Однако теперь она знала, что можно грезить и о другом – о тех божественных чувствах и ощущениях, которые невозможно описать словами. Лорд Торнуик ввел ее в мир столь восхитительных наслаждений, что она неизменно краснела, вспоминая о них. А ведь тогда она совершенно не испытывала стыда, даже в те мгновения, когда он смотрел на ее обнаженную грудь. Более того, ей почему-то нравилось, что он смотрел на нее, что любовался ею.

Но теперь ей ужасно хотелось испытать все это с мужчиной своих грез, с мужчиной, которого она любила. Да-да, любила! А день, наверное, будет хорошим, хотя солнце так и не выглянуло ни на минуту.

Тут Максуэлл повернулся к ней и с улыбкой произнес:

– Сегодня вы сделали меня по-настоящему счастливым человеком, мисс Рул.

– Я тоже очень рада, но скажите, капитан, чем я заслужила столь прекрасные слова?

– Тем, что позволили мне повезти вас на прогулку. И теперь все увидят нас вместе.

Он вдруг наклонился, вытащил из-под сиденья клетчатый плед и, положив его девушке на колени, легонько, всего лишь на мгновение, сжал ее руку. Увы, Анджелина при этом пожатии совершенно ничего не почувствовала – наверное, потому, что оно было слишком уж нерешительным.

Капитан же подхлестнул лошадей, и экипаж покатился быстрее. До самого Гайд-парка они ехали молча, а у входа Максуэлл сразу же направил лошадей на узкую дорожку, вслед за блестящей черной коляской, ехавшей перед ними.

В парке оказалось многолюдно: множество экипажей любителей прокатиться верхом или просто прогуляться по аллеям. Дети же с радостными криками бегали вокруг чинно вышагивавших по дорожкам родителей. Здесь же, расстелив на траве одеяла, устраивали пикники, наслаждаясь закусками и прохладительными напитками.

По парку бродили и продавцы орехов, пирожных и мясных пирогов. И еще здесь были циркачи и актеры; целая толпа собралась перед кукольным театром, а вот человек, игравший на лире, не пользовался успехом.

– Хотите немного погулять? Или поедем дальше? – спросил капитан.

– Проедем немного дальше и посмотрим, нельзя ли найти не столь людное место, – ответила девушка.

– Отличная мысль, – согласился Максуэлл.

Вскоре они добрались до Серпентайна и поехали по Роттен-Роу, время от времени здороваясь со знакомыми, проезжавшими мимо. Анджелина снова расспрашивала капитана об Индии и о других местах, в которых он побывал. Слушала с огромным интересом: она никогда не выезжала из Англии и очень любила рассказы о дальних странах.

И все же кое-что ее беспокоило… Она-то ожидала от этой прогулки восхитительных ощущений, а их, увы, не было. Но почему?… Анджелина не могла ответить на этот вопрос и все сильнее тревожилась. Конечно, капитан был неотразим со своими золотыми галунами и эполетами, и она гордилась тем, что сидела рядом с героем войны, но где же те чудесные ощущения, где все то, что она испытывала рядом с лордом Торнуиком? «Возможно, дело в том, что капитан сейчас занят лошадьми», – подумала девушка. И действительно, он то и дело смотрел по сторонам, стараясь не подъезжать слишком близко к другим экипажам или к людям, прогуливавшимся в парке. Да, наверное, так и было – его отвлекал долг кучера.

– Почему бы нам не остановиться у тех деревьев? – неожиданно спросила Анджелина. – Там вроде бы поменьше народа.

– Наверное, потому, что там сыро, – с улыбкой заметил капитан. – Оно в низине, а последние дни почти все время шел дождь. Но мы можем попробовать…

– Вот и хорошо. Давайте посмотрим, почему остальные избегают этот клочок земли.

Капитан направил лошадей к небольшой рощице. Затем опустил тормоз, помог своей спутнице выбраться из экипажа и достал из-под сиденья корзину с провизией. Прихватил с собой также и плед.

– Пока что оставайтесь здесь, – сказал он. – Не хочу, чтобы ваши туфли промокли. Посмотрю, можно ли найти сухой островок.

Анджелина молча посмотрела ему вслед. Он пытался отыскать подходящее место для пикника и не допустил, чтобы она промочила ноги. Именно так должен поступать истинный джентльмен.

Вскоре капитан вернулся.

– Я нашел то, что нам нужно. Идите за мной и ступайте в мои следы.

Анджелина с улыбкой кивнула. «Интересно, а что сделал бы лорд Торнуик в подобных обстоятельствах?» – подумала она неожиданно.

Ах, да ведь она прекрасно знала что: презрев все правила этикета, подхватил бы на руки и отнес на сухое место, так что подошвы ее туфель ни разу не коснулись бы сырой земли.

Вскоре они устроились на пледе, и Максуэлл вынул из корзинки две фляги, льняную скатерть и хлеб с сыром. Из одной фляги он налил в ее чашку пунша, а содержимое другой опрокинул в свою.

– А вы что пьете? – спросила девушка.

Капитан глянул на свою чашку.

– Бренди. Помогает унять боль.

Сердце Анджелины болезненно сжалось.

– Когда вы только вернулись, я спросила, больно ли вам, и вы ответили, что нет, – пробормотала она.

– Да, физическая боль ушла. Но меня мучает воображаемая.

Анджелина молча кивнула. Она слышала, что когда человек теряет конечность, то ему кажется, что она по-прежнему болит. А может, капитан говорил о душевной боли – той, которая никогда не уйдет?

– Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду, – тихо сказала Анджелина, надеясь, что капитан будет с ней более откровенным.

Он невесело рассмеялся.

– Ничего особенного. Забудьте о моих словах.

Анджелина ненадолго задумалась, потом проговорила:

– Наверное, вам станет легче, если вы расскажете мне о случившемся. Поверьте, я умею слушать.

Капитан пристально взглянул на нее и покачал головой:

– Нет. Это не поможет.

В его голосе прозвучали нотки горечи, и Анджелина вполне могла это понять. Что ж, она никогда не будет настаивать на том, чтобы он обо всем ей рассказывал. Она сделала глоток пунша.

– Кроме того, – добавил Максуэлл, – мне сейчас хочется просто сидеть, молча попивать бренди и смотреть на вас.

– Но тогда мне будет скучно, сэр, – сказала Анджелина. – Может, расскажете о вашей семье?

– У меня три брата. Все женаты, у всех есть дети, все служат в армии. Сестер нет.

– О, столько сведений – и всего лишь в нескольких словах. Скажите, вы часто с ними видитесь?

– Нет, не часто.

– А родители?

– Они давно умерли.

– Очень жаль… – пробормотала девушка.

Капитан пожал плечами.

– Моя тетя любит, когда я ее навещаю. Поэтому я живу у нее, когда бываю в Лондоне. А теперь, когда я ответил на двадцать вопросов, у меня тоже есть к вам один.

– Но это всего три вопроса, а не двадцать! – запротестовала Анджелина. – А ваши ответы, сэр, были чересчур короткими.