Графиня и донжуан — страница 8 из 25

Себастьян вдруг посерьезнел.

- Здесь мы можем спокойно поговорить, Джулиет.

- О чем, сэр?

- Если вы спуститесь ко мне, я вам скажу. - Себастьян снова протянул ей руку.

Джулиет с тревогой посмотрела на него. Ей уже тридцать. Она была замужем и овдовела.

Она управляла небольшим поместьем, которое досталось ей после смерти Эдварда, и притом так успешно, что удивлялась самой себе. Так почему же этот мужчина, моложе и с репутацией дамского угодника, приводит ее в такое смущение?

- Это ребячество, милорд, - холодно сказала Джулиет, но протянула ему руку, чтобы сойти с коляски.

Себастьян не обратил внимания на ее руку, крепко обхватил ее талию и поднял Джулиет в воздух. На несколько секунд она оказалась в опасной близости к Себастьяну, заглянула в его глаза и увидела…

- Я требую, чтобы вы немедленно отпустили меня, лорд Сент-Клер, - едва дыша, проговорила она.

- А если я не послушаюсь? - Себастьян по-прежнему держал ее в воздухе.

- Я предупредила вас, милорд!

- Один поцелуй, Джулиет! - прошептал он. - Один поцелуй, и я сделаю все, что вы… О! - Себастьян вскрикнул, потому что в этот момент Джулиет стукнула его ногой по колену. Он опустил ее на землю и потер ушибленное место. - Это так жестоко, Джулиет!

- Я лишь сожалею, что не попала выше!

- Слава богу, что не попали! Вы… куда вы? - спросил Себастьян, увидев, что Джулиет повернулась и пошла по тропинке. - Джулиет?

Хромая, он поспешил за ней. Внезапно она резко обернулась:

- Если вы не собираетесь везти меня в Бэнфорд-Парк, я пойду пешком.

- В этом нет необходимости…

- А мне кажется, необходимость есть, лорд Сент-Клер. Я позволила себя уговорить и поехала с вами, но ваше поведение по отношению ко мне…

Раскрыв кружевной зонтик, Джулиет повернулась и направилась в сторону Бэнфорд-Парка.

- Джулиет?

Себастьян мог только стоять и смотреть, как она удаляется. Он не видел лица Джулиет, но прямая, напряженная спина свидетельствовала о ее гневе.

Глава 4

Когда двадцать минут спустя Джулиет вернулась в Бэнфорд-Парк, гнев ее все еще не утих. К счастью для Долли, первой на глаза Джулиет попалась не она, а ее супруг, граф Бэнфордский, иначе Джулиет воспользовалась бы случаем, чтобы закончить начатый накануне разговор с Долли Бэнкрофт!

Граф изучающе посмотрел на Джулиет.

- Вы как будто немного… раскраснелись, леди Бойд. Не согласитесь ли пройти в мой кабинет? Я прикажу принести прохладительные напитки.

- Боюсь, что сейчас я неподходящая компания, милорд.

Джулиет запыхалась после прогулки, да и разговор с Себастьяном Сент-Клером совершенно испортил ей настроение. Граф понимающе улыбнулся:

- Уж не натворила ли чего моя супруга?

- О нет… то есть… да, - призналась Джулиет, - но Долли не виновата. Лорд Сент-Клер может быть очень убедителен, когда ему это нужно.

Джулиет пребывала в замешательстве. Ей не хотелось признаваться графу в своих подозрениях по поводу дружеских отношений между его женой и Сент-Клером.

- Вы лично в этом убедились? - мягко спросил граф.

- Вовсе нет! - горячо заверила его Джулиет.

Не слишком ли горячо? Возможно. После того, что случилось, Джулиет решила быть настороже, когда речь заходила о Себастьяне Сент-Клере.

- Может быть, лорд Сент-Клер ввел леди Бэнкрофт в заблуждение и она сочла его человеком достойным, тогда как в действительности… - тактично предположила Джулиет.

- Не волнуйтесь, моя дорогая леди Бойд, - сказал граф, - уверяю вас, дружба между моей женой и Сент-Клером носит исключительно платонический характер. Позволю себе заметить, что, хотя у Сент-Клера вполне определенная репутация в отношении женщин, он все же не таков, каким его изображают в сплетнях.

Джулиет почувствовала, как ее щеки заливает жаркая волна.

- Должна предупредить вас, милорд, что не смогу принять ваше приглашение, если вы собираетесь говорить со мной о лорде Сент-Клере.

- Как пожелаете, моя дорогая. - Граф подхватил Джулиет под локоть. - Чай на двоих, Грувс, - сказал он дворецкому и повел Джулиет в свой кабинет.

К большой досаде Себастьяна, он впервые в жизни не знал, что предпринять, когда дело касалось женщины. Утром, держа Джулиет в объятиях, он позволил желанию взять верх и немедленно поплатился за это - она ушла, оставив его наедине с тягостными мыслями.

За ужином Себастьян бросал мрачные взгляды на Джулиет, беззаботно беседовавшую с Греем, сидевшим по одну руку от нее, и пожилым учтивым герцогом Сассекским, занимавшим место с другой стороны.

Себастьян с укором взглянул на хозяйку дома, но Долли, ничуть не смутившись, показала глазами на своего супруга, словно говоря, что именно он виновен в том, что Джулиет сидит так далеко от Сент-Клера.

Себастьяна совсем не удивляло, что Джулиет сумела так быстро расположить к себе графа Бэнфордского. Неудивительно было и то, что и Грей, и герцог Сассекский, казалось, были совершенно очарованы ею. Эта красавица в темно-зеленом шелковом платье, с блестящими локонами, уложенными в затейливую прическу, могла очаровать любого мужчину. И Себастьян не был исключением, его взгляд то и дело обращался к ней. За ужином он почти ничего не ел, только пил вино. Если так дело пойдет и дальше, он опьянеет еще до конца ужина!

Джулиет вела светскую беседу с лордом Гидеоном Грейсоном, когда ощутила на себе тяжелый взгляд Себастьяна.

- Не сердитесь на него, леди Бойд, - сказал лорд Грейсон, увидев, что Джулиет гневно сверкнула глазами. - Уверяю вас, Себастьян обычно ведет себя очень прилично.

Джулиет нахмурилась:

- Вы уже второй, кто сегодня встает на его защиту, сэр!

Гидеон пожал плечами:

- Себастьян - замечательный человек.

- Мне уже сообщили об этом.

- Но вы сомневаетесь?

Разумеется, Джулиет сомневалась. Пока что Сент-Клер использовал любую возможность, которая ему представлялась, чтобы соблазнить ее! Лорд Грейсон поднял брови в ответ на ее осуждающий взгляд.

- Мне кажется, вам следовало бы поблагодарить Себастьяна, а не осуждать его.

Глаза Джулиет расширились от удивления.

- Поблагодарить? За что?

- Разве вы не чувствуете, что отношение окружающих к вам изменилось? Оно стало менее… прохладным.

Джулиет вспомнила пикник, на котором так веселилась сегодня, пикник, на котором ее мучитель, по счастью, не присутствовал. К удивлению Джулиет, дамы заговорили с ней, когда вся компания уютно устроилась в тени деревьев у реки.

- Я думаю, вы уже поняли, что Себастьяна считают кем-то вроде эталона, - продолжал лорд Грейсон. - Если он решил, что настало время принять вас в общество, можете быть уверены, что остальные последуют его примеру.

- Вы хотите сказать, что лорд Сент-Клер продемонстрировал это сегодня утром, когда даже не потрудился представить нас друг другу подобающим образом?

Несколько мгновений лорд Грейсон молча смотрел на Джулиет.

- Нет, - сказал он наконец, - я не думаю, что в тот момент Себастьяна заботили приличия…

- Значит…

Лорд Грейсон выглядел опечаленным.

- Полагаю, я и так уже сказал слишком много. - Он поднял бокал с рубиновым вином и повернулся к девушке, сидевшей по другую сторону от него.

Герцог Сассекский немедленно воспользовался тактическим отступлением лорда Грейсона, чтобы заговорить с Джулиет об уроне, который нанесла стране война с Наполеоном, и ее грядущем процветании. Неизвестно почему герцог вдруг решил, что эта тема интересна Джулиет, возможно, оттого, что ее супруг был не последним человеком в военном кабинете. Что бы там ни было, беседа с герцогом не отнимала у Джулиет много усилий, его речь скорее напоминала монолог, и ей оставалось лишь время от времени кивать и улыбаться. Таким образом, у нее было время, чтобы обдумать сказанное лордом Грейсоном. Вряд ли на его суждения можно было полагаться. Тот факт, что он был близким другом Сент-Клера, лишал его объективности. Джулиет считала, что дерзкий и самодовольный лорд Сент-Клер последний, к кому она могла почувствовать благодарность.

Когда джентльмены вошли в гостиную, где уже сидели дамы, Себастьян решительным шагом направился к Джулиет. По блеску его глаз и румянцу, выступившему на щеках, видно было, что он выпил чересчур много вина или портвейна. Подойдя к Джулиет, Себастьян крепко взял ее за локоть.

- Пойдем на террасу, Джулиет.

- Думаю, в вашем теперешнем состоянии лучше всего отправиться спать, милорд, - тихо ответила она, продолжая улыбаться, видя, что взгляды присутствующих прикованы к ней и Себастьяну.

- Это предложение, леди Бойд?

- Вовсе нет! - гневно выдохнула она и метнула на него уничтожающий взгляд из-под темных ресниц.

- Никогда не перестаешь надеяться…

Безмятежная улыбка на губах Джулиет совсем не гармонировала с сердитым блеском ее глаз.

- Немедленно отпустите меня, сэр, и перестаньте, наконец, преследовать! - прошипела она.

Себастьян нахмурился. Неужели Джулиет считает, что сможет одурачить его? Он действительно выпил лишнего за ужином, но перестал подливать себе вино в тот момент, когда ощутил сильное желание схватить Грея за горло и вытрясти из него душу. И все только потому, что он, а не Себастьян сидел рядом с Джулиет и ему, а не Себастьяну она улыбалась. Желание придушить лучшего друга вряд ли можно было счесть хорошей мыслью.

Впрочем, если Джулиет считает, что обвела его вокруг пальца, не следует ее разубеждать, решил Себастьян. Это может облегчить ему задачу…

- Я отправлюсь в постель только в том случае, если вы проводите меня до спальни…

Джулиет пришла в замешательство.

- Вы же знаете, что это невозможно.

Себастьян пожал плечами:

- Тогда я останусь здесь и продолжу очаровывать вас своим умом и обаянием.

- В настоящий момент вы лишены и того и другого!

Себастьян ухмыльнулся. Гнев Джулиет его явно забавлял.

- Я действительно думаю, что вам стоит удалиться в свою комнату, милорд, - сказала она, - прежде чем вы сделаете или скажете что-нибудь, о чем впоследствии будете сожалеть.