Грань — страница 68 из 87

Встречу назначили на без четверти пять. Стрелки часов несколько минут назад уже миновали эту отметку.

Внезапно в отдалении светлая машина резко свернула на дорожку, ведущую к окруженной нами стоянке. Поворот с визгом шин — это стандартный тактический ход. Его цель — не уйти от преследователей, а проверить, есть ли за тобой «хвост». Стоит включить указатель поворота, водитель другой машины сделает то же самое. Но если съехать в сторону внезапно и внимательно наблюдать в зеркало заднего вида за реакцией шофера идущего следом автомобиля, можно вычислить преследователя, даже если он проедет мимо. Резкий маневр этой машины наводил на мысль, что она вполне могла принадлежать Лавингу.

Поскольку не все офицеры опергрупп видели дорогу, заместитель Фредди оповестил их о появлении постороннего автомобиля. Сам того не желая, я весь напрягся, вспоминая Лавинга при нашей встрече лицом к лицу у склада, где мы устроили ловушку. Рука потянулась за спину и легла на «глок». Сделал я это чисто инстинктивно. Со мной были люди куда более искушенные и умелые, лучше, чем я, действующие в подобных обстоятельствах. Убрав ладонь с рукоятки пистолета, я следил за продвижением светлого автомобиля.

Был ли это «дознаватель»? Ведь дорога не вела к историческому полю битвы. На самом деле она вообще никуда не вела. Тем не менее в машине могла оказаться молодежь, решившая покурить «травки» или выпить пива. Или в ней мог сидеть чокнутый фанат истории Гражданской войны, решивший взглянуть на место сражения под необычным углом. Не было в соседнем Манассасе недостатка и в торговцах метедрином. Быть может, они здесь забили «стрелку»?

Не доезжая до парковки, где по-прежнему стояла машина Загаева, вновь прибывший автомобиль нырнул под прикрытие густых кустов.

Потом в наушнике я услышал шепот:

— Третий докладывает. Из машины вышли двое мужчин. В гражданском. Один из них вооружен пистолетом. Пробираются к стоянке через заросли.

Лавинг и его партнер? Как я надеялся, что сюда явятся оба!

— Вас понял. Всем группам оставаться на местах. Не шевелиться и не издавать ни звука. Снайпер номер один, вы можете взять на прицел прибывшую машину?

— Никак нет.

— Вас понял.

Мне вдруг подумалось, уж не протеже ли Лавинга его партнер, подобно тому, как сам я был у Эйба, а Дюбойс теперь у меня? Обучает ли Лавинг его секретам профессии, как обучали в свое время меня, и как теперь читаю свои импровизированные лекции я? Поначалу мысль показалась несуразной, но потом я спросил себя: а чем же, собственно, она так нелепа? Таинства любого искусства должны кем-то передаваться из поколения в поколение.

— Докладывает группа два. Объекты наблюдения переместились к западной стороне стоянки и ищут подходы к машине Загаева.

Затем донеслось едва слышное указание Фредди:

— Поверните голову Омара, но не прямо в их сторону.

— Выполняем.

Робот «посмотрел» в сторону. Голова его при этом повернулась вбок и чуть наклонилась. Человек, управлявший электронным манекеном, был мастером своего дела.

— Объекты изучают обстановку. Так, они разделились. Приближаются к машине каждый со своей стороны. Теперь видим оружие у обоих. Автоматические пистолеты.

— Понял вас.

Значит, они не полагались на снайперский выстрел, а собирались стрелять наверняка с близкой дистанции, что, конечно, всегда надежнее.

Или же, продолжал прикидывать варианты я, убивать Загаева вовсе не входило в их намерения. Быть может, план такой: партнер обеспечивает безопасность Лавинга, пока тот получает причитающиеся ему деньги. Потом — рукопожатие, и они мирно расстанутся.

Я тяжело дышал, и мне приходилось делать над собой усилие, чтобы не податься вперед и не взглянуть поверх кустов на происходящее. Набрякшая у меня на спине от напряжения крупная капля пота скатилась вдоль позвоночника. Я невольно вздрогнул и резко обернулся, хотя прекрасно знал, что ни Лавинг, ни кто-то другой не смогли бы сейчас незамеченными подобраться сзади при таком количестве офицеров ФБР в округе.

Естественно, я не увидел ничего, кроме поля и зарослей кустов поодаль.

— Командир! Установлен полный визуальный контакт. Оба подозреваемых на позициях, удобных для задержания.

— Даю добро на проведение операции, — сказал Фредди.

— Вас понял. Начинаем задержание. По моей команде. Группы третья и первая, применить светошумовые гранаты. Потом внезапная атака. Обойти их сзади и с флангов. Ждите приказа… Пока ждите приказа.

Интересно, какими средствами связи перед атакой пользовались здесь войска в июле 1861 года?

— Пора! Вперед! Все вперед!

До меня донеслись несколько взрывов, вспышки неестественного света озарили окрестности, когда опергруппы начали действовать.

У меня затекла рука, но, слава Богу, левая, а не та, в которой я привык держать пистолет. Теперь я почти поднялся из своего укрытия, жадно вдыхая воздух и понимая, что перед этим на добрую минуту затаил дыхание.

Оперативники были уже на месте с громкими криками, как их и обучали:

— Это ФБР! ФБР! Всем лечь на землю! Руки! Покажите свои руки!

— Мы их взяли, но… — передал по рации один из офицеров.

Последовала пауза.

— Группа три — командиру. Необходимо ваше присутствие на месте. Прием.

Что там такое происходило?

— Ничего не понимаю…

— Б…ь!

У меня стало тяжело на сердце от того, что я слышал. Едва ли то были признаки успешно проведенной операции.

Как только я вышел, у меня появилась версия, и она тут же полностью подтвердилась.

Оба задержанных охотника на Омара размахивали жетонами офицеров полиции. Это были, конечно же, сыщики из полицейского управления округа Принц Уильям. Они прибыли сюда по ложному сообщению о крупной партии наркотиков в машине на заброшенной стоянке, которое, несомненно, сделал сам Лавинг, едва закончив разговор с Загаевым.

Он обвел нас вокруг пальца, и у него теперь сколько угодно времени для того, чтобы скрыться в неизвестном направлении.

53

Я разговаривал с Клэр Дюбойс.

— Лавинг пустился в бега. Возможно — на машине, но, думаю, ему необходимо сейчас убраться как можно дальше отсюда. Покопайся в базах данных по заказам авиабилетов. Проверь, не бронировал ли кто места в самолете после его беседы с Загаевым — а это было около трех — с вылетом сегодня. Возможно, из Алена Даллеса, Национального в Вашингтоне или балтиморского аэропортов, хотя ему по-прежнему предпочтительнее держаться подальше от них. Особенно теперь, когда ему известно, что мы перевербовали Загаева.

— А железная дорога? — спросила Дюбойс.

— Фредди предупредил транспортную полицию, чтобы выслеживали его на станциях. Но лично я думаю, поезд для него сейчас — это слишком медленно и опасно.

— Займусь этим сейчас же.

Загаев, конечно, понятия не имел, куда мог направиться Лавинг. Он знал только, что перелет в Чарлстон, штат Западная Виргиния, занял у него примерно пять часов. А это значило, что базировался он где-то на западном побережье, если не в Мексике, Канаде или на Карибах.

Офицеры ФБР собирали снаряжение. Мы побеседовали с местными полицейскими, но нас не удивила информация, что звонок, по которому они сюда выехали, был анонимным, а телефон звонившего отследить не удалось. Понятно, что сыщиков не обрадовало то, как с ними обошлись.

— Звонивший сказал, что тут один парень приторговывает оружием с армейских складов прямо из багажника своей машины. Что нам оставалось делать? Господи, ну и напугали же вы нас! Светошумовые гранаты! Я до сих пор почти ничего не вижу. Придется подать жалобу нашему руководству.

Оставалось признать, что Лавинг вновь поступил чрезвычайно ловко, сделав свой звонок. Если бы он заявил о продаже наркоты или о криках девушки, которые якобы слышал в районе стоянки, сюда нагрянули бы обычные патрульные машины и полицейские в полной выкладке. Торговля оружием — другой коленкор. Такими случаями занимаются детективы в штатском. Их мы и приняли за Лавинга и его партнера, дав тем двоим больше времени на подготовку бегства.

— Как он догадался, что Загаев действует под нашу диктовку? — спросил Фредди.

— Не забывай, что он этими дерьмовыми делами занимается многие годы.

Кажется, я удивил его.

— Это сказано с юмором или работа у вас обоих действительно дерьмовая? — спросил агент ФБР.

Десять минут спустя мне перезвонила Дюбойс.

— Через пять минут после разговора Загаева с Лавингом некто по имени Ричард Хилл забронировал место на самолет из Филадельфии в Сиэтл. Это был ближайший по времени рейс, на который оставались билеты.

— Почему ты считаешь, что это Лавинг? Таким псевдонимом он никогда не пользовался.

— Ну во-первых, потому что настоящий Ричард Хилл мертв. По его свидетельству о рождении были получены водительские права через два года после его кончины.

— Человек-призрак — один из самых распространенных способов обзавестись фальшивым удостоверением личности.

— Совершенно верно. Но у нас есть и более веские улики. Авиакомпания записывает звонки. Они прислали мне фрагмент. Образец голоса полностью совпадает.

— Когда вылет?

— Теперь уже меньше чем через три часа.

— Он заказал один билет? — Я подумал о напарнике с волосами цвета песка.

— Нет, два. Второе имя — тоже фальшак, тоже принадлежит мертвецу.

Я сказал Дюбойс, что скоро свяжусь с ней опять, подозвал к себе Фредди и поделился с ним новостями. Он лукаво усмехнулся:

— Твоя помощница работает гораздо быстрее моей. Знаешь, Корт, я, пожалуй, переманю ее к себе.

Потом он позвонил в филадельфийское отделение ФБР и ввел коллег в курс дела. Повернувшись ко мне, сообщил:

— Они будут в аэропорту через двадцать минут.

— Нужна аккуратность, Фредди. Позвони им еще раз и объясни, что с Лавингом нужно действовать тонко. Они должны оставаться невидимками до самой последней минуты.

— Они всегда работают аккуратно.

Я скептически покачал головой.