Установка высокой концентрации восстановлена и начнет действовать в ближайшее время. Хенриксен рассказал о том, как теперь охраняются и весь объект, и особенно цех с каскадной установкой. Вармевоолд сразу понял: ни пятерым, ни тем более четверым здесь делать нечего. И хотя мысли своей он вслух не высказал, конструктор понял, чем он огорчен.
— В крайнем случае это сделаем мы — с вашей помощью, — сказал он.
— И тогда в Рьюкане станет еще больше вдов, — со вздохом проговорил Паульссон. На другой день к лейтенанту пришли Арне Бё и Кнут Крог, который принес с собой чертеж — общий вид установки. Кнут считал, что каскады могут быть пущены в производство в сентябре 1943 года. Этот срок не на шутку испугал Вармевоолда, но Кнут успокоил его: сама тяжелая вода будет получена не раньше сентября 1944. Лейтенант облегченно вздохнул, это, мол, меняет дело. К тому времени Лондон пришлет и подкрепление, и снаряжение. Ему даже не пришло в голову, что группе придется провести на Хардангской Видде долгую суровую зиму.
— Жаль, что вы появились у нас так поздно, — сказал Кнут. — Не то мы вмонтировали бы в установку взрывное устройство. Опытный монтажник может проделать все так, что никто не подкопается.
Арне рассказал лейтенанту историю о франкфуртце. Кнут покачал головой.
— Я за ним наблюдаю каждый день и слышу, как его костерит Нентвиг. Нет, вы, наверное, ошиблись.
Халвор Вармевоолд навострил уши. Немецкий шеф-монтажник? Очень важная фигура. Он поддержал Кнута: подозрения — еще не факты. В конце концов друзья сошлись на том, чтобы повторить проверку. Пусть Сверре Герхардсен подсунет монтажнику последний номер «Альт фор Норже».
Арне перевел разговор на другую тему.
— А как теперь быть Сольвейг? Связь с вами у нас есть, что ей теперь делать в Осло?
Действительно! Но как вызвать девушку, никто не знал. Вармевоолд заметил, что они тоже обеспокоены долгим отсутствием Тора Нильсена, и пообещал поговорить с майором Хаммереном — может быть, тот пошлет в Осло еще одного человека? Это предложение всем понравилось, хотя Арне предпочел бы, конечно, съездить за ней сам.
Криминалькомиссар Кайзер заинтересовался делом Эрлинга Лунде. Он выжал из своего подчиненного Зенфа все подробности истории с переводчиком. Как обершарфюрер ни напрягал свой посредственный мозг, он не находил ни малейшего подтверждения версии о том, что Лунде и впрямь был агентом Сикрет интеллидженс сервис. Кайзер встретился с толстухой Карлсон, женой пекаря, последней видевшей Лунде. Многословный рассказ этой ярой сторонницы Квислинга лишь подтвердил подозрения. Какой опытный агент станет вмешиваться в дела, совершенно его не касающиеся, если никто его к этому не принуждает? Лунде сам вмешался в перепалку Карлсон с патрулем. Разве шпион, решивший спасти свою жизнь бегством, на такое способен?
Кайзер отдавал себе отчет в том, насколько сложно расследовать в данный момент дело об исчезновении Лунде. Главное препятствие — Бурмейстер. Начиная с Бурмейстера и кончая высокопоставленными чинами вермахта — все они были рады отвесить службе безопасности несколько пощечин из-за дела Лунде!
Комиссар Кайзер направился к коменданту города с твердым намерением обмануть этого «салонного офицера», тем более что блеф — вообще один из его любимых приемов.
Бурмейстер рассмеялся шефу гестапо в лицо, выслушав страшную историю, которую тот придумал, можно сказать, на ходу. Именно сейчас, больше года спустя, люди из СД узнали что-то о трех норвежцах, тащивших в ночь на двадцатое ноября тяжелый пакет в сторону Дал-Еверланда? Как тащивших? На себе? Втроем? Или по земле, по снегу? На веревках, например? Или, может быть, по очереди на руках? Что-то здесь у Шерлока Холмса не сходится…
Да, да, Кайзер выдумал эту историю от начала до конца. Почему трое? Ну, не всяким двоим это под силу… Почему в сторону Дал-Еверланда? Это самый близкий путь, если хочешь оставить город, а находишься у дома аптекаря…
Бурмейстер все понял. Шеф гестапо намерен обвинить его в том, что он передал «наверх» ложные данные, которые привели к гибели офицера СС. Месть самого могущественного аппарата рейха последовала бы неумолимо. Стоило этому подозрению дать всходы, его не спасут ни фон Фалькенхорст, ни сам Шпеер. Большие начальники, которые готовы, но не могут перегрызть друг другу горло, выбирают для этих веселеньких развлечений фигуры рангом поменьше…
— Вы можете всегда и во всем рассчитывать на мою помощь и поддержку, камрад Кайзер. В конце концов задача у нас общая: поддерживать в Рьюкане спокойствие и порядок. Спокойствие и порядок, — повторил Бурмейстер.
Он как бы прикрывался этими словами, как щитом, и в то же время прицеливался в противника из пистолета.
Кайзер понял, что не продвинулся вперед ни на шаг и умнее всего было бы разговора этого не затевать. Сделанного не переделаешь, осталось лишь самым сердечным образом заверить коменданта в дружеских чувствах.
После его ухода Бурмейстер тоже вздохнул с облегчением. Сегодня вечером он, как обычно, приглашен на чай в доме Паульссонов. Это «культурное мероприятие» ему порядком надоело: хозяйка дома так и не сумела расширить круг приглашенных. И его замысел: через дом Паульссонов овладеть всем обществом Рьюкана — не сработал.
Но стоило Бурмейстеру войти в салон Лауры, как лицо его просветлело. Сам хозяин дома удостоил своим присутствием чаепитие в салоне супруги. Пусть и не новый, но все-таки редкий гость…
Каково на сегодняшний день положение на фронтах — Эйнар медленно, но верно вел разговор в этом направлении. Бурмейстер ему задачи не облегчал: эта тема ему претила. Лаура с беспокойством поглядывала на мужа — не наговорил бы глупостей! Она делала все, чтобы «сменить пластинку», но Эйнар упрямился. Бурмейстер насторожился.
— Согласен, господин Паульссон. Не исключено, допущены ошибки, чреватые тяжелыми последствиями. Русский сфинкс, вы меня понимаете?!
Эйнару было приятно слышать такие речи, зато Крог встревожился. Неужели инженер Паульссон даст поймать себя на удочку этого фашиста?
— А может быть, вся война вообще — ошибка? — беззаботно продолжал Эйнар.
Бурмейстер наклонил голову, словно в раздумье: а что, этот норвежец прав, война против Запада была большой ошибкой.
— Если бы наши братья-англосаксы правильно поняли наши намерения? Чем они, в конечном итоге, занимаются, как не помогают большевикам укрепиться в мире? Между прочим, это Англия и Франция объявили войну Германии, а не наоборот!
— А Дания, Норвегия, Голландия, Бельгия — как насчет всего этого? — агрессивно полюбопытствовал Эйнар.
— Лес рубят — щепки летят, господин Паульссон.
Эйнар вышел из себя. Он уже забыл о своей цели — «смягчить» коменданта.
— Я слишком люблю мою родину, чтобы считать ее щепкой, — процедил он сквозь зубы.
Не успел еще Бурмейстер ответить, как вмешался Кнут.
— Господин обер-лейтенант отнюдь не из тех людей, которые осуждают норвежцев за их патриотизм.
Лаура бросила на него благодарный взгляд. Он действительно воспитанный и учтивый человек — в отличие от мужа, который того и гляди договорится сейчас до виселицы.
— Господа! Господа! А вы не боитесь утомить даму своими бесконечными разговорами о политике? — проговорила она с лукавой улыбкой.
Эти слова хозяйки дома прозвучали вовремя и к месту. Бурмейстер услышал достаточно много; еще немного, и был бы явный перебор. «Перебор с неясным исходом», — ухмыльнулся Бурмейстер. В любом случае Эйнар Паульссон не тот человек, на которого можно и стоит опереться. Обратившись к Лауре, он в изысканных выражениях попросил извинить его: конечно, вечером люди собираются не спорить, а развлекаться. С этими словами он протянул Эйнару Паульссону руку, которую тот не без некоторого смущения пожал.
«Грязный он пес, этот Бурмейстер», — подумал Кнут Крог. А Лаура Паульссон, в восторге от гостя, поспешила вновь наполнить бокалы. И взяла нити беседы в свои руки. Она восторженно заговорила о будущем, когда опять можно будет устраивать пышные праздники, пожаловалась на короткое лето — как мало они развлекались! — и потребовала, чтобы гости поклялись, что нынешней зимой все изменится.
— Будем кататься в санях! О, да! Чудесные прогулки в санях — в Крокан, в Рьюканфосс. У нас замечательные сани! А лошадь! Настоящий орловский рысак, нет, это не лошадь — поэма! Не правда ли, Эйнар, мы с радостью одолжим господину коменданту пару наших лошадей, лишь бы он оказал нам честь… — она еще долго щебетала что-то в этом роде, несколько неестественно, правда, зато живо и весело. И слава богу — вечер был спасен!
Выйдя из дома Паульссонов и неспешно прогуливаясь до гостиницы «Норхейм», Детлеф Бурмейстер испытывал явное неудовольствие. Во рту горчило. А что, если Кайзер все-таки прав? Что, если в этом городке без солнца действительно действует подполье?.. Тогда рушатся все его планы, все замыслы развеиваются, как утренний туман! Нет, не верится. А если да? Тогда братья Паульссон — одни из руководителей этого подполья… А Лаура? Белая ворона или?.. Необходимо найти к этой дамочке другой подход!
29
Тор Нильсен поехал на механический завод Ниланда.
Швейцар в мундире хирдовца был здесь человеком новым и поверил Сверре Рённебергу из Тронхейма на слово, что тот найдет дорогу к коммерческому директору без посторонней помощи. На полпути в дирекцию лейтенант резко свернул в боковой коридорчик, где, как он помнил, находился профком. За столом сидел незнакомый ему человек. Тот, однако, вспомнил, что видел Тора в сопровождении Олафа Куре в день «молочной забастовки».
— Олаф сейчас отдыхает в Грини; этим летом в Осло было очень жарко. У Ниланда особенно. Поэтому я завел себе привычку забегать на кружечку пива в ресторанчик на углу Свердрупс- и Кьеркегорсгатен. А сейчас у меня дел невпроворот. Освобожденных профсоюзных работников больше нет, все мы — совместители… До свидания! — Он разделался с Тором меньше чем за минуту, и вскоре Тор вышел из здания заводоуправления, где, видимо, действительно было жарковато, если не сказать «пахло жареным», даже для таких уверенных в себе людей, как господин Сверре Рённеберг из Тронхейма.