Гранатовая бездна Калиройя — страница 35 из 46

— А праздник?

— И праздник нужно этот отменять. Вернее, заменить на другой. Скажем — окончания зимы. А у разломов выставить охрану. Чтобы неповадно было соваться, куда не следует. В любом случае, ты к этому больше отношения не имеешь! — припечатал он.

Ну да. Конечно!

Но вслух я, разумеется, ничего не сказала, а только поцеловала его сурово сжатые губы. Он от моего поцелуя сразу же расслабился, и дальше нам уже было не до разломов и их закрытия.

Утром, сразу после завтрака, Рунольф распорядился подавать карету. Вещи мои уже оказались собраны, и даже мешок со штанами упаковали.

Ехать далеко не пришлось. Мы приблизились ещё немного к столице и въезжали в особняк, который я вот лично назвала бы небольшим дворцом. Там у него, видите ли, домик. А это особняк. Хотя, как по мне, ничего он не смыслит в недвижимости. Это совершенно точно маленький дворец!

— Кому он принадлежит? — спросила я, опираясь на его руку и выходя из кареты.

— Это всегда собственность Наследного принца. А значит моя, — ответил мне Рунольф.

Мы вошли в особняк, где нас уже ожидали важный дворецкий и женщина с поджатыми узкими губами. Это придавало ей донельзя недовольный вид. А может она и в самом деле недовольна. Моим приездом? Но это странно. Мы же ещё даже не знакомы?

— Венди, я сразу же отправляюсь в столицу. У меня там много дел и я постараюсь их все решить до вечера. Но попасть мне туда необходимо. Я там не был слишком давно, — сказал он, привлекая меня к себе и целуя.

— Когда ты вернёшься?

— Я постараюсь к ночи быть. Но вот ужин пропущу точно. Дворецкий отведёт тебя в твои комнаты. Это домоправительница. Она подберёт тебе служанок и обеспечит всем необходимым. Твои вещи из кареты доставят в твои комнаты.

— А зачем мне мои комнаты? Мне вполне подойдут и твои? — и я снова потянулась за поцелуем.

Меня поцеловали, но потом он нахмурился.

— Ты моя Каллис и у тебя есть свои покои. Привыкай. Мне пора.

Он выпустил меня из объятий и вышел из особняка, а я так и осталась стоять в холле и удивленно прислушиваться к новым ощущениям внутри себя. Последние слова как-то выбили меня из того радужного состояния, в котором я прибывала с тех пор, как его увидела в усадьбе Сверра. Но, наверное, мне просто показалось?

— Эманта? Идёмте со мной. Я провожу вас в ваши комнаты, — вырвал меня из раздумий голос дворецкого.

— А мои вещи?

— Их доставят вам через вход для слуг, эманта. — ответил он, укоризненно посмотрев.

— Да, разумеется, — пребывая всё в той же задумчивости, ответила я.

— И комнаты, отведенные вам, поменять будет нельзя, эманта. Они — покои Каллис уже много столетий. Все Каллис Наследных принцев жили именно в них, — всё также недовольно кривя губы, сказала домоправительница.

Наверное, мои слова, сказанные Рунольфу, им не понравились. Но мы же спим в одной спальне? Так почему же мне собственно и не …

— Так заведено уже много лет, — подхватил дворецкий, приглашая меня следовать за собой.

Нет, я не собираюсь менять устои и строгие правила.… Или собираюсь? А меня-то они, вообще, как касаются? Но я же его Каллис. Только вот я этого не выбирала и не соглашалась. Или уже согласилась? Да что же это такое со мной? Откуда одновременно такое жгучее желание быть с Рунольфом и столь же бурный протест? Я потёрла виски, следуя за дворецким. Домоправительница маячила за моей спиной на некотором расстоянии.

— Эманта, ваши горничные уже ожидают. Портниха прибыла, ювелир будет с минуты на минуту. Сразу после того, как вы переоденетесь и будете готовы их принять, вам следует оповестить об этом меня. Я бы хотела присутствовать, чтобы не упустить ничего существенного, эманта, — из-за спины сказала домоправительница.

Если это перефразировать, то получается — она собирается меня контролировать? Да нет. Это у меня паранойя.

Дворецкий распахнул дверь в отведённые мне комнаты, я вошла и замерла на пороге. Как же у меня вылетело из головы наличие в жизни Рунольфа вот этого человека?

Передо мной стояла Хильда. Жена Наследного Принца.

— Правилам этикета ты, видимо, не обучена? Хотя, впрочем, чего ожидать от такой деревенщины. Что ты застыла на пороге? Проходи. Нам нужно поговорить, — надменно бросила мне Хильда.

Я сделала несколько шагов, и дворецкий тут же захлопнул за мной дверь. Как я могла забыть, что жена заведует и распоряжается всем? В том числе и слугами. И вот этим дворецким, и домоправительницей. Да и мои горничные будут слушаться в первую очередь её. Как это всё вылетело у меня из головы?

— Наконец-то, Рунольф справился и привёз тебя. Долго же ему пришлось с тобой провозиться.

Я молчала. У меня просто не было сил ответить. Реальность навалилась на меня всей своей тяжестью и разбила розовые очки, которые я зачем-то сама же и надела.

— Но игры закончились. Он мне сам это передал. Он больше не намерен идти у тебя на поводу. Ты будешь отныне подчиняться, и выполнять все требования. И другого ни я, ни он не потерпим.

И розовые очки разбивались стеклами внутрь, раня больно мои глаза, из которых скоро польются слезы. Но только не при ней.

— Что он там сделал, чтобы заполучить тебя? Собирался сделать, что угодно, что бы ты смирилась. Я не в курсе подробностей. Снёс и заново отстроил халупу твоего муженька? Или вытащил тебя из горящего дома, который сам же распорядился поджечь? Или ещё что-то столь же героическое?

Я вскинулась. Нет, он просто закрыл со мной разлом, помог Сверру, достроил особняк… Так вот почему. Чтобы я окончательно потеряла голову. А я всё гадала, почему он так легко согласился на закрытие разлома. Просто ему был нужен геройский подвиг. И закрытие никому ненужного разлома в глуши вполне себе подошло.

— Он ведь уже закрепил вашу связь, не так ли?

И увидев недоумение на моём лице, она грубо пояснила:

— Он ведь переспал с тобой?

Я закусила губу, чтобы не заорать.

— Вижу, что переспал. Значит, ваша связь закреплена, и теперь никуда ты от него не денешься. Что ж. Прекрасно. Значит и появление наследника не за горами. Моего наследника!

Я не выдержала и простонала. Один помоги, Фрейя защити! Я не подумала ни на минуту о том, что могу забеременеть. В прошлой моей жизни никогда такой проблемы передо мной и не стояло. А вот теперь, когда я стала обладательницей сильного, крепкого и здорового тела, я могу уже быть беременной!

Только вот Хильда поняла мой стон совершенно по-своему.

— Вижу, что до тебя дошло! Да! Именно мой ребёнок станет наследником престола, а не твой, даже если ты и раньше родишь. Ты не представляешь, как меня обрадовал твой скоропалительный брак с этим мелким варгом. Ты была замужем! Даже если для Руно — это ничего не значит, то для императорской семьи это значит, поверь мне, многое. И в этом ребёнке будут всё время сомневаться. А значит, именно то дитя, что рожу я — будет наследовать императору. Вот так-то.

Я закрыла глаза и потёрла их рукой. Слов, чтобы что-то возразить, или даже просто как-то ответить, у меня не было.

— И я больше не потерплю неповиновения. Ты делаешь то, что я скажу. Иначе не увидишь собственного ребенка. Я буду воспитывать его и принимать решения о его судьбе, и, если хочешь в ней участвовать, будешь мне подчиняться как миленькая.

Она двинулась на выход, обходя меня по дуге. И уже открыв дверь, добила меня контрольным выстрелом в голову.

— И не жди сегодня Руно у себя в спальне. Сегодня, да и все последующие ночи, он ночует у меня, пока я не забеременею.

Она вышла, громко хлопнув дверью, а я как подкошенная рухнула на ковер.

Реальность накрывала меня тем медным изделием, в котором у меня на родине и варили варенье, стирали бельё и вообще пользовались очень активно. Тазик называется. Вот им-то меня и накрыло.

Что же я натворила-то?

Так. Собраться и разложить всё по полочкам. У меня не было математического образования, но мне нужно решить эту задачку.

Начнём со сложения. Я скучала по Руно, мы были долгое время не вместе, к этому нужно прибавить мою усталость от ремонта поместья и ещё прибавить его «героическое поведение», и в сумме мы имеем дурочку, позабывшую всё на свете. Равенство, на мой взгляд, не очень хорошее.

Теперь умножение. Берём влюбленную дурочку, умножаем на Наследного принца с его положением, правилами, устоями и порядками, умножаем на Хильду с её завистью, злостью и ненавистью, и в итоге имеем — мою полностью изуродованную жизнь.

Поэтому берёмся за вычитание. Есть дворцы, Наследные Принцы с жёнами, высшее общество варгов и вычитаем из этого наивную влюбленную дурочку. И получается всё не так уж и плохо. Империя большая. Я смогу затеряться в ней довольно легко. Волосы можно и затемнить. Я видела растущий тут каштан из моего мира. Он также характерно цвёл. Из его плодов можно изготовить кашицу, что вполне себе справится с этой задачей. Ну.… Попробовать стоит.

Теперь о том, что меня будут искать. Да будут. Только вот искать и найти — две разные вещи.

Теперь про мою тягу к нему. Да она есть. Но весь остальной ужас моего положения должен, нет, просто обязан, её пересилить.

Остаётся деление. Делим всё, что я сейчас имею на моё желание сбежать. Деление — действие. Беру только самое необходимое. Мне необходимо сбежать.

Где там мои штаны?

Вперёд. И не раскисать!

Глава 17. Овца и волк по-разному понимают слово «свобода»

-Что нас всех губит, — говорил волк зайцу,

-так это наша серость!

Дверь резко открылась. Вошли слуги, не обращая никакого внимания на сидящую на полу посреди комнаты меня. Вот так и буду я теперь пустым местом, если не сделаю ничего. Поэтому берём ноги в руки и делаем ноги. Эм… тавтология какая-то получилась. Иначе…, ноги и руки при мне, а остальное приложится. Мне нужно в столицу. Да. Там у меня сразу несколько дел. И первое — нужно забрать из папиного особняка вещи. Там должны были остаться экономка и сторож. Возможно, даже конюх… Ох… Надеюсь, с ними ничего не случилось во время погромов! Меня впустят. Но искать в доме родителей будут в первую очередь, поэтому задерживаться ни на минуту лишнюю там никак нельзя. Быстро взять вещи, деньги и убегать.