Грани Нижнего мира — страница 27 из 67

Вопреки опасениям Марка, на лестнице слизи не было. Негр сгорел полностью, и после него осталась лишь немного золы, растоптанной ногами поднимавшихся наверх зомби.

— С пятью мы разобрались, — сказала Беатриса. — Теперь черёд тех двоих, что упали с башни. Надеюсь, с ними хлопот не будет.

— А ты точно уверена, что здесь было только семь разбойников?

— Нет, не уверена. Возможно, другие трупы валялись где-то среди развалин. Так что не теряй бдительности.

Вниз Марк спустился без всяких приключений. Лишь у самого выхода из башни он столкнулся с МакГрегором, который, несмотря на многочисленные вывихи и переломы, упорно полз навстречу своей судьбе. С неожиданным для самого себя хладнокровием Марк вытеснил разбойника во двор и там пронзил его мечом.

Уничтожить последнего зомби оказалось ещё легче. В отличие от МакГрегора, он при падении получил такие увечья, что не мог ни идти, ни даже ползти. Тем не менее он не прекращал попыток подняться и последовать за своим предводителем, но всякий раз падал на камни, не продвинувшись вперёд ни на шаг.

Прикончив зомби, Марк отошёл к ближайшему островку зелени и тщательно вытер меч о траву. Затем резко отшвырнул его, рухнул ничком на землю и истерически разрыдался.

— Я больше не могу, Беа, — пожаловался он. — Для меня это слишком… чересчур. Я не выдержу, сестричка… Ну почему это происходит с нами?!

— Успокойся, братик, успокойся, родной, — утешала его Беатриса. — Ты сможешь, ты выдержишь. Ведь ты уже взрослый, ты мужчина, тебе нельзя плакать.

Сделав над собой усилие, Марк унял слёзы, встал и поднял с земли меч.

— Мы забыли ножны, — сдержанно произнёс он. — Нужно вернуться за ними.

— И за едой, — добавила сестра. — И за постелью. И за тканью для палатки. Если хочешь, Марк, можешь немного отдохнуть. Давай я подменю тебя.

В первый момент он собирался отказать ей, но потом сообразил, что Беатриса, должно быть, так же сильно устала от бездействия, как он — от дел.

— Хорошо, Беа, подменяй.

Марк уступил контроль над своим телом сестре и наконец позволил себе расслабиться. Как-то отрешённо, будто со стороны, он наблюдал за тем, как Беатриса, держа меч наперевес, зашагала обратно к башне.

Вдруг она остановилась.

— Марк! Ты видишь?

— Что? — всполошился он.

— Следы.

— Какие?

— Да вот же, я на них смотрю… Ах да, мы должны поменяться местами. Когда ты управлял телом, я никаких следов здесь не замечала.

Марк вновь овладел своим телом и, задействовав колдовское зрение, осмотрел двор, но никаких следов — ни обычных, ни колдовских, — не увидел.

— Нет, Беа. Всё, что я вижу, это грязные булыжники.

— Ну как же так? — растерялась она. — Ведь следы такие чёткие.

— И куда они ведут?

— Сначала от входа в башню до конюшни, а потом к воротам. Дальше я не видела — с расстоянием он вроде как меркнут, тускнеют.

— Так посмотри, — сказал Марк, заинтригованный этим феноменом, и предоставил действовать сестре.

Беатриса дошла до ворот и остановилась у подъёмного моста.

— Дальше следы идут немного правее вон того большого валуна, а потом снова обрываются — может, опять меркнут, а может… О боже! Марк, ведь это мои следы! То есть следы моего тела. Я вижу, куда ехала похитительница… — Она уронила на землю меч и бросилась вперёд.

— Погоди! — попытался образумить её Марк. — Не спеши. Это надо хорошенько обдумать.

Но Беатриса не останавливалась. Она пробежала мимо валуна, направляясь к опушке леса, но шагов через двадцать пять — тридцать резко остановилась.

— Вот и всё, — огорчённо произнесла сестра. — Следы исчезли. Как раз здесь она перешла на другую Грань. А я так надеялась, что… Нет, я вижу их! Вижу! Они ведут вон туда.

Беатриса сделала шаг. На мгновение в глазах Марка потемнело, затем лицо его обдало колючим морозным воздухом, и он увидел перед собой бескрайнюю заснеженную равнину, которая тянулась до самого горизонта без единого деревца или кустика. В тусклом небе светило холодное зимнее солнце.

— Получилось, Марк! — торжествовала Беатриса. — Получилось! Я могу идти по следу моего тела!

— Ты прошла сквозь Ребро Грани?

— Да. С помощью шкуры. — Она поёжилась от холода и плотнее запахнулась в львиную шкуру. — Это совсем просто. Нужно только знать, куда идти. А я знаю — я вижу след. Пойдём скорее, Марк, здесь очень холодно.

Беатриса собиралась двинуться дальше по ей одной видимому следу, но Марк вовремя среагировал и перехватил контроль над телом.

— Что ты делаешь, Беа? Не горячись. Это слишком серьёзно, чтобы вот так бросаться сломя голову. Нам нужно всё хорошенько обдумать.

— Но след…

— Никуда он не денется. Продержался два дня, не пропадёт и через час. Если мы решим пойти по следу, нам понадобятся продукты, одежда, оружие, лошадь, наконец. А у нас, кроме шкуры и моего костюма, больше ничего нет. Ты даже меч выбросила. Ну разве так можно, дорогая?

Беатриса мигом остыла.

— Ты прав, Марк, извини. Когда я увидела эти следы, то совсем потеряла голову. Конечно, мы должны всё обдумать.

— Ты можешь вернуть нас обратно?

— Наверное, смогу.

— Так действуй, — сказал Марк, уступая ей своё тело.

Беатриса развернулась в противоположную сторону и, сосредоточившись, шагнула вперёд. Они вновь оказались среди весенней зелени, невдалеке от мрачной громады полуразрушенного замка. Совсем рядом, словно по заказу, паслась одна из лошадей, выпущенных из конюшни МакГрегора.

— К счастью, мы не заблудились, — с облегчением произнёс Марк. Сестра вернула ему контроль над телом, и он отряхнул со своей одежды снег, пока тот не начал таять. — Вот теперь мы можем спокойно обсудить ситуацию.

— А здесь нечего обсуждать, — заявила сестра. — Надо собираться и идти по следу. Мы должны догнать похитительницу моего тела.

— И что потом? Ведь ещё час назад ты тряслась при одной мысли о встрече с ней.

— Тогда твоя магия была парализована. Тогда у нас не было шкуры. И вообще, тогда мы были совершенно беспомощны. Зато теперь…

— Что теперь?

— Теперь мы должны догнать эту дрянь и отобрать у неё моё тело, пока она ничего с ним не сделала.

— И как же мы отберём?

— Не знаю, Марк. Пока не знаю. Но обязательно что-то придумаю. Мы придумаем. Мне приятно с тобой, братик, но я… я хочу быть девочкой, хочу жить в собственном теле.

— Я тоже этого хочу, Беа. Ты даже не представляешь, как мне сейчас не хватает тебя во плоти. Ведь я не могу обнять тебя, поцеловать, заглянуть в твои глаза… Но пойми, сестричка, мы сами не справимся. В этом деле замешаны такие могущественные силы, что нам необходима помощь.

— А пока мы будем ходить за помощью, след исчезнет, и тогда ищи ветра в поле. Я не знаю, как далеко до Нолана по «колодцу», но не думаю, что меньше двух недель. К тому времени, когда мы вернёмся сюда с подмогой, искать здесь будет нечего. Марк, миленький, пойми же наконец, что это мой единственный шанс вернуть своё тело. Мы должны проследить, куда направляется похитительница. По пути мы обязательно встретим населённые Грани и там, быть может, найдём помощь. В крайнем случае, отправим письмо в ближайшее командорство Инквизиции. И папе с мамой — чтобы они не считали нас мёртвыми… Ну пожалуйста, братик!

Марк вздохнул и, сотворив нехитрые чары, поманил к себе лошадь. Та послушно подошла и наклонила голову, ожидая ласки. Марк потрепал её густую гриву и спросил у сестры:

— Как по-твоему, эта лошадка годится для длительного путешествия?

— Так ты согласен? — обрадовалась Беатриса.

— Согласен, сестричка. Твой план опаснее моего, но он даёт тебе больше шансов. А ради этого я готов рискнуть.

— Значит, идём собираться?

— Да, — ответил Марк, взяв под уздцы лошадь. — Только сперва я хочу сделать одно дело.

— Какое?

— Смастерить крест на могилку Бекки.

Глава 7Кристина. В начале пути

Паровоз с десятком вагонов резво мчался по проложенной вдоль Главной Магистрали железнодорожной колее, приближая Кристину к конечной цели её полуторанедельного путешествия — Грани Сельта. Она скромно сидела в углу своего купе, стараясь не привлекать к себе внимание попутчиков, и со скучающим видом смотрела в окно на проносящиеся мимо «лоскуты» Граней. Ей, девушке из инквизиторского рода, было с детства привычно зрелище бесконечной Трактовой Равнины, и она воспринимала его как данность, не находя в нём ничего диковинного и поразительного. Удивления заслуживала разве что сама Магистраль — единственный в мире прямой трактовый путь, ведущий от Вечного Города почти до самой Основы без единого перенаправляющего портала; это был необъяснимый естественный феномен, над которым столетиями ломали головы многие поколения философов и теологов, но вся суть их путанных и заумных рассуждений неизменно сводилась к одной банальной сентенции: пути Господни неисповедимы.

Невероятно длинная цепочка неподвижных «лоскутов», которая позже получила название Главной Магистрали, была обнаружена ещё в седой древности, несколько тысячелетий назад. Именно по этой цепочке в периоды Великих переселений народов шёл главный поток миграции человеческих племён с Земли, и со временем она обросла по всей своей длине населёнными Гранями; исключение представлял лишь небольшой её отрезок в окрестностях Основы, где Великие запрещали людям селиться. А три с лишним тысячелетия назад на другом конце цепочки возник огромный город на семи Гранях — Септимундиум, за которым лет этак через тысячу закрепилось обиходное название Вечный Город, постепенно вытеснившее из широкого употребления неуклюжее официальное. С тех пор эта цепочка «лоскутов», которая начиналась всего лишь в двух-трёх днях пути от родины человечества, Земли, и, прямой стрелой пронзая самые густонаселённые области Граней, заканчивалась в величайшем городе мира, стала называться Главной Магистралью.

Магистраль была единственным трактом, которым охотно пользовались не только обычные люди, но и все колдуны, включая самых могущественных. Она не петляла, не переходила из плоскости в плоскость, а шла прямо, подобно пути, проложенному опытным колдуном по изменчивой Трактовой Равнине. Но, в отличие от Равнины, путникам не