Граница леса — страница 21 из 93

— Я не умею читать, — прервала его речь Тиселе. — В лесу это не нужно.

— Зато понадобится в городе, — помрачнел страж. — Хорошо. Ты отправишься как только прочтёшь все архивы городских людей. Я отправлю тебя через круг белоцветов, и ты успеешь дойти до начала снегопадов. Зато обратно сможешь вернуться верхом на вьюге.

— Хорошо, — легко согласилась Тиселе. Из всех живых существ в мире только одно заслужило её беспрекословное подчинение. И это была не Судья Заклятых.


— Нет, нет, и нет! — повторяла почтенная Биро Итель, нервно расхаживая по своим покоям, которые в городе непременно назвали бы кабинетом. — Мальчик, ты сошёл с ума!

— Ты старше меня всего на четверть столетия, тётушка, — отметил лесной страж. Сейчас он мало походил на дикое чудовище из леса, куда больше — на воспитанного в глуши сына образованных родителей.

— Да, но я человек, — проворчала Судья. Её племянник скептически хмыкнул, но Заклинательница предпочла это проигнорировать. — А по вашему счёту ты сущий мальчишка.

— Будь я мальчишкой, матушка бы не заговорила о женитьбе, — возразил страж.

— А будь ты взрослым, ты бы не возился с этим желтоглазым отродьем! — огрызнулась тётка.

— Должен же кто-то возиться с ребёнком, — безо всякого выражения ответил страж. — Помнится, ни одна из вас не пожелала взять на себя это бремя.

— Ты бы ещё бешеную рысь притащил, — проворчала Судья. — Надо же додуматься — подобрать в лесу малолетнюю ведьму и подкинуть мне на воспитание!

— Тогда ты говорили иначе, тётушка, — напомнил страж.

— Тогда я надеялась вырастить из девчонки толковую ведьму, — вспылила Заклинательница.

— Растить надо было, — пожал страж плечами. — А не морить ребёнка голодом.

— Детёныша, — зло поправила Судья.

— Детёныша, — согласился страж. — Ну и что же?

— А то, что ты сбил девчонку с толку. В кого она превратилась твоими стараниями?

— Какая разница? — отмахнулся страж. — Тебе не было до неё дела, а теперь вдруг взялась за воспитание. Прикажи её выпустить, она не твоя больше.

— И ты думаешь, я отдам её тебе? — Заклинательница остановилась, скрестила руки на груди и строго посмотрела на племянника. — Ты хотя бы представляешь, во что ты превратил девочку?

— Меня это не волнует, — солгал лесной страж. — Она моя. Прикажи её выпустить.

Дверь «кабинета» была открыта и проходившие мимо стражи и Заклятые с любопытством заглядывали внутрь. Задержаться и послушать они не осмеливались: каждый наталкивался на злобный взгляд зелёных глаз и поспешно отступал. Племянник Судьи рыкнул, и его младшие братья — Волк-всех-волков и Медведь-всех-медведей — поторопились увести своих подопечных подальше. Остальные разбежались сами.

— Она не твоя, — резко ответила Заклинательница. — Пойми, Орсег, она — человек. Человек не может принадлежать…

— Нечисти, — подхватил лесной страж. — Нас ведь так называют в городах, на твоей родине, тётушка?

— Не говори так, Ор…

— И не называй меня по имени! — рыкнул страж. — Дурная человеческая привычка! За сто с лишним лет могла бы и отучиться!

— Сколько мне лет, не твоё дело! — резко ответила Биро Итель. Страж засмеялся: городские женщины скрывали возраст, стыдились прожитых лет. Лесные сначала убавляли, а потом, когда жизнь переваливала за середину, прибавляли, чтобы вызвать почтение к мудрости опыта. В глубине души тётушка оставалась той молоденькой городской девочкой, которая бросилась в незнакомый лес на поиски пропавшей сестры.

— Не моё, тётушка, — согласился он. — Итак? Человек не может служить нечисти, а нечисть может служить человеку? Так выходит по-вашему?

— Дорогой мой мальчик, — начала Судья, но племянник перебил её.

— Ты ведь не находишь странным, что мои братья служат твоим сёстрам, тётушка. Заклятые разъезжают по лесам на оленях, волках и рысях, и это никого не возмущает. Они кутаются в меховые шкуры, они питаются свежим мясом, они всегда и везде чувствуют себя в безопасности. А почему? Неужто Олень, Волк или Рысь глупее твоих сестёр? Или, может, слабее? А, тётушка?

— Дорогой мой мальчик, — защищаясь от обвинений, Биро Итель протянула к племяннику руки, но Орсег остался холоден к проявлению родственной любви. — Не мне менять порядки, которые сложились задолго…

— Но ведь это ты их укрепила, тётушка, — перебил страж. — Ты собрала всех Заклятых здесь, в одном Доме, и ты следишь за каждой из них вот уже…

— Замолчи! — крикнула Заклинательница. Страж пожал плечами. Ему не было дела до унижений его братьев, среди которых лишь немногие были детьми его родителей: ему достались владения деда, убитого и едва не уничтоженного огненными магами. Духи-покровители населявших лес животных — стражи, как говорили балованные Заклятые, — приходились ему двоюродными дедушками, и лишь по традиции считались младшими братьями. Настоящих же братьев, сыновей его отца и матери, было немного. Волк-всех-волков, Медведь-всех медведей, Олень-всех-оленей, как их называли жители спрятанных в лесах поселений. Новые стражи пришли на смену тем, кого истребили люди во время нападения огненных магов и строительства королевской дороги. Попадись Орсегу дух-покровитель людей, допустивший такое, тому бы не поздоровилось, но именно этого существа нигде не было видно. Даже в главном городе молились не ему, а выдуманным богам, а в каменном капище — так Орсег называл храмы — не было никаких следов божественного присутствия.

— Вы равняете нас с животными, — вежливо, будто речь шла не о нём, заметил страж. — Страшно подумать, кем твои сёстры считают меня. Но почему? В тебе только одна жизнь, в любой Заклятой только одна жизнь, и даже в Тиселе только одна жизнь, к тому же отвратительно короткая. В любом из нас таится без счёта жизней. За что же вам презирать нас?

— Мальчик мой! — всплеснула руками Биро Итель. — Никто не презирает вас! И уж тем более не презирают тебя!

Орсег хмыкнул. Братья передавали ему, как называют его их подопечные. Дуб-всех-дубов. Было бы лестно, не придавай девушки этому имени уничижительный смысл. И чем им не угодило такое прекрасное дерево?

— Потому что я твой племянник, — вслух сказал страж. — Оставим этот спор. Верни мне мою ведьму и не стой больше у меня на пути.

— Ведьму ему верни, — проворчала Заклинательница. — Мальчик мой дорогой, ты напрасно хвастаешься своими жизнями, если собираешься и дальше возиться с этой девчонкой. Твоя мать…

— Ага! — воскликнул страж. — Теперь-то мы подошли к сути дела. Тётушка, ты не можешь уморить Тиселе только потому, что тебя об этом просила моя мать! Оставь ребёнка в покое!

— Это ты оставь ребёнка в покое! — топнула ногой Заклинательница. — В кого ты превратил девчонку? Что ты с ней сделал?! Почему она который день ничего не говорит, только шипит и отмахивается когтями?!

— Есть хочет, — спокойно ответил страж. — Вы её, небось, не покормили.

— Ведьма не должна получать магии вдоволь! Ведьма вообще не должна получать магию! Она отбирает её у врагов Дома!

— Что-то вам враги редко попадаются, — отстранённо отметил страж. — На такой кормёжке долго не протянешь.

— Не твоё дело!

— Ведьма моя, и дело моё, — возразил страж. — Тётушка, я всё ещё прошу. Вежливо. Отдай Тиселе, пока не случилось беды.

— Тебе жениться пора, а ты всё с ведьмой возишься, — проворчала Биро Итель. — Пожалел бы девчонку. Она и так из-за тебя малость с придурью, а женишься — последние остатки разума растеряет.

— Я собираюсь о ней позаботиться, — упрямо ответил страж. — Сам. Без твоей помощи.

— Сам, без моей помощи, — не унималась Заклинательница. — Это твоя забота — отправить девчонку на край света? Одну, разбирайся как знаешь?

— Она сама согласилась.

— Она бы и в костёр прыгнула, если бы ты приказал, — отрезала тётушка.

— Тогда это тем более не твоё дело.

Судья махнула рукой.

— Сбил с толку девчонку, теперь она у тебя вовсе на человека не похожа…

— Прикажи отпустить её и привести ко мне, — потребовал страж.

— Делай что хочешь, — устало ответила Заклинательница. — Хочешь сломать девчонке жизнь — ломай, я мешать не стану.

— Да с чего ты взяла… — оскорблённо начал страж, но тут в покои вбежала Тиселе. — Проклятье, чтоб я ещё раз её вам доверил!

Неделя, которую ведьма провела под замком в Доме Заклятых (Тиселе заперли сразу же, как стало известно о намерении девушки отправиться в город магов), не прошла для неё даром. И без того худая, теперь она казалась умирающей от голода, и в жёлтых глазах не было ни капли разума.

— Она упорствовала в непослушании, — надулась Судья. — И, кроме того, среди сестёр ни одна не готова делить магическую силу с этим чудовищем.

Орсег не ответил, ему было некогда. Вбежавшая девушка уменьшилась до размеров кошки, прыгнула и повисла на его руке вниз головой, цепляясь руками и ногами. Страж поморщился.

— Ешь, Тиселе, — разрешил он и скривился, когда ведьма принялась когтями и зубами рвать его руку. — Ешь вволю.

Лицо его тётки исказило крайнее отвращение.

— Это — твоя доброта?! — вскричала Заклинательница. — Это?!

— Я её кормлю, — упрямо произнёс страж. — А вы морите голодом.

— Ты превратил её в животное!

Страж засмеялся.

— Все твои сёстры, тётушка, давно потеряли человеческий облик. У одной птичьи когти, у другой вибриссы, как у кошки, у третьей язык как у змеи. Тебе ли меня упрекать?

— У них остались человеческие глаза! И человеческий разум. А Тиселе…

— А Тиселе хочет быть вот такой, — огрызнулся страж, сам признающий справедливость тёткиных слов. — Оставь её в покое, пока не поздно.

— Делайте что хотите, — вспылила Судья. — Но смотри — женишься, прогонишь девчонку, кормить её за тебя никто не будет.

— Значит, я не женюсь, — неожиданно мирно ответил страж и вышел из тётушкиных покоев. Ведьма так и осталась висеть на его руке.


Отобрав у Заклятых ведьму, лесной страж недолго думал, куда её нести. Кроме как к себе, в свой лес, чьим воплощением и душой являлся он сам, идти было некуда. Но на первых же шагах Орсег понял, как опрометчиво поступил, разрешив ведьме пить его кровь уже в покоях Судьи. Сам он в люб