Граница полуночи — страница 48 из 64

В голове у Ричера зазвучал голос генерала Симпсона, когда он звонил ему в Вест-Пойнт: «Даже в свободное время она ходила с оружием, всегда».

Ричер снова огляделся по сторонам.

Ни одного медведя.

Только не здесь.

— Давайте возвращаться, — сказал он.

— Почему? — спросил парень в дорогих ботинках.

«Потому что я хочу снова оказаться среди деревьев», — подумал Ричер.

— Я все понял, — сказал он вслух.

И почувствовал, что так и есть. Стакли стал новым Билли, наследником местной империи, включая инструкции по голосовой почте. Видимо, ему выдали очередной приказ: спрячься за деревом и застрели Невероятного Халка. Или какого-нибудь там еще мультяшного персонажа, которым был сейчас Ричер. Все сначала. Сообщение получено и принято. Если не считать того, что Стакли решил не исполнять приказ сам, а купил услуги наемников со стороны. Во время серьезного разговора возле кузова пикапа. Настороженность, предложение, наживка, согласие. Возможно, в конце они даже пожали друг другу руки.

Ричер все понял из-за оружия. А еще — благодаря культуре, привычке и обычному здравому смыслу. Насколько вероятно, что ковбой из Вайоминга рискнет отправиться на территорию, облюбованную медведями, без оружия, способного пристрелить большого зверя? Это становится логической последовательностью. Неправильное оружие говорило о том, что медведи тут не водятся и что они находятся не в том месте, где нашли тело Портерфилда и куда забредают хищники.

Таким образом, получалось, что три ковбоя завели его сюда совсем по другой причине. Да еще прихватили М14, из которого можно без проблем пристрелить человека. Или ранить. Тут даже медведь не нужен. Что сказал парень из бара, тот, что пил пиво из бутылки с длинным горлышком? «Там сотни желающих полакомиться мертвечиной, они выстроились в очередь и облизываются».

Ричер снова огляделся по сторонам. Плохо. Тонкие стволы деревьев, открытые пространства.

Вокруг ничего.

И ни одного свидетеля.

«Никаких доказательств. И в этом вся прелесть».

На мгновение Ричеру стало интересно, сколько им обещали заплатить, но он тут же прогнал этот вопрос — частично из-за его бессмысленности, а частично потому, что ответ не вызывал сомнений. «Насколько я могу судить, это замечательно. По тому, как о них говорят, лучше в мире ничего нет». Они получат пару коробок оксикодина и фентаниловых пластырей. Что-то вроде убийства в тюрьме за пачку сигарет. Жизнь стоит дешево. На секунду Ричер почувствовал, что его предали, — ведь до сих пор их отношения складывались вполне мирно. Он старался и вел себя вежливо. А потом Джек посмотрел на ситуацию с их точки зрения. Некоторые вещи могут оказаться для человека важнее, например, семьи и друзей, и нормальной, наполненной доверием жизни — любой.

Нельзя недооценивать привлекательность опиатов.

Ричер надеялся, что им обещали по паре коробочек каждому.

Потому что им придется хорошенько постараться, чтобы их заработать.

Он развернулся и зашагал назад, краем глаза продолжая следить за парнем с винтовкой. Его не беспокоил первый выстрел: Ричер знал, что он не попадет в цель. Ковбой выстрелит быстро, не успев прицелиться. Однако второй, третий и все остальные выстрелы могут оказаться проблемой. В магазине М14 двадцать патронов. Ричер пошел медленнее, чтобы его вооруженный спутник и дальше находился впереди. Выстрел в нижнюю часть спины тоже сгодится. Убийца будет нажимать на спусковой крючок, и окровавленные, перепачканные внутренностями пули уйдут в землю в десяти футах впереди. Их никогда не найдут. Такое просто невозможно. Прикончившие его выстрелы станут случайностью шириной в четверть дюйма в малонаселенном штате, территория которого больше некоторых государств.

Никаких доказательств. И в этом вся прелесть.

Ричер снова сбавил шаг, безмолвно следуя за парнем с винтовкой, словно вежливо говорил ему: «После вас». И тот продолжал идти вперед — он вполне мог себе это позволить, потому что они приближались к первой поляне, мимо которой прошли. Той самой, где молодое деревце пострадало от лося. «То место похоже на это». Видимо, они предпочитали его другим. Иначе почему остановились тут?

С минуту они шли вниз по склону холма, в некоторых местах друг за другом, потому что лес снова стал густым. Ричер оставался в конце цепочки, там, где и хотел находиться.

Он внимательно посмотрел вперед и увидел подходящее место.

На всякий случай.

— Давайте вернемся другой дорогой, — сказал он. — Эти картинки я уже видел.

Не слишком разумно с точки зрения тактики. Ковбои еще не знали, что он раскусил их намерения. Пока не знали. Время гнать волну придет позже. Однако не вызывало сомнений, что так он рисковал меньше, чем если б оказался там, где они хотели. Открытое пространство, которое они хорошо знали, а он — нет.

Парень с винтовкой остановился и повернулся к Ричеру.

— Не думаю, что тут есть другая дорога, — заявил он.

— Должна быть, — возразил Джек.

— Ты ведь не хочешь здесь заблудиться.

— У меня отличное чувство направления. Я почти каждый день знаю, где верх, а где низ.

Вооруженный ковбой сделал еще шаг и оказался примерно в десяти футах от Ричера, лицом к лицу, в узкой части тропы, уверенно держа винтовку опущенной вдоль бока. Остальные двое были ближе, возможно, в пяти футах, и они расступились, чтобы не закрывать вожаку обзор. Под ногами у всех были корни и камешки, по обеим сторонам росли деревья.

Хорошее место.

Ричер сделал шаг и сказал:

— Портерфилда нашли не здесь.

— О, да ты у нас настоящий эксперт, оказывается? — фыркнул парень с винтовкой.

— Шериф Коннелли провел тщательное расследование. Как минимум можно предположить, что он обыскал все дома в окрестностях, где нашли тело. Но, как оказалось, он проверил только жилище Портерфилда. Значит, Сая обнаружили на его собственной земле. А это в сорока милях отсюда. И в тех краях совсем другая экологическая обстановка, там водятся медведи.

Предохранитель М14 находится сразу перед спусковой скобой. Если он отведен назад, это означает, что опасаться нечего, если вперед — оружие готово стрелять.

Ричер внимательно смотрел на него.

Пока винтовка стояла на предохранителе.

Но все четыре пальца ковбоя находились рядом с ним.

— Положи оружие, и мы поговорим, — сказал Ричер. — Это неправильно. Возможно, мы вместе сумеем найти выход.

— Какой? — спросил парень с винтовкой.

— Тебе следует заглянуть в будущее. Сегодня Стакли — твой лучший друг, но завтра он может лишиться своего бизнеса. Сестра Роуз забирает ее в Чикаго. В пригород, а не в сам город. Там великолепное место. Она может создать благотворительный фонд, а вы — поехать с ней.

— Нам и здесь хорошо.

— Билли сидит в камере, — сообщил Ричер. — Копы в двух шагах от того, чтобы остановить поставки, и вы останетесь ни с чем.

В тот момент, когда он произнес эти слова, Ричер понял, что совершил глупость. Его противники отреагировали точно так же, как Роуз Сандерсон. Неожиданно напряглись и громко задышали, будучи не в состоянии справиться с паникой. А ведь в их случае была еще и необходимость срочно принимать решение, что делать дальше. Словно у них отобрали ослепительно сияющий день платы за услуги. Ричер видел по их лицам, что его слова «вы останетесь ни с чем» мгновенно превратились в завывающие голоса, которые твердят: «Раздобудь еще, сейчас, прямо сейчас, немедленно».

Парень поднял винтовку. Правая рука, левая, снова правая, неудобное старое оружие, весом почти двенадцать фунтов, длиной около четырех…

Палец, лежавший на спусковом крючке, коснулся предохранителя.

Сдвинул его вперед.

Ричер врезался в одного из приятелей этого парня, того, что стоял ближе, и, воспользовавшись силой удара, метнулся к дереву. На самом деле он не пытался уйти от пули — такое было просто невозможно, — но ему не составило труда рассчитать предположительную траекторию ее полета, а затем сдвинуться в сторону, не забывая про закон Ньютона, в соответствии с которым ускорение оттолкнуло ковбоя в сторону винтовки. Действие и противодействие, в данном случае приведшее к его смерти.

Винтовка выстрелила, пуля попала в ковбоя, которого толкнул Ричер, и он рухнул на землю, как будто налетел на натянутую веревку. Грохот выстрела превратился в далекое горное эхо, а затем в шепот, после чего наступила тишина. Парень с винтовкой в руках не сводил глаз со своего товарища. Ричер отскочил от дерева, врезал ему по голове и отобрал оружие.

Парень споткнулся и упал на колени. Их третий приятель оцепенел и замер на месте.

— Проверь своего дружка, — велел ему Ричер.

Но даже со своего места он видел, что ситуация безнадежная. Стрелок прицелился достаточно высоко и попал своему приятелю в горло. Это так же эффективно, как выстрел в живот, с точки зрения основной теории. Может, даже лучше. Пуля войдет в землю примерно в ста футах от тела, разорвет мягкие ткани шеи, и они прилипнут к позвоночнику. Никаких улик.

Третий ковбой, присевший на корточки возле своего товарища, посмотрел на Ричера и покачал головой. Джек наставил на него винтовку, показывая, чтобы он подошел к стрелку в роскошных ботинках, который, опираясь ладонями о землю, пытался подняться на ноги. Наконец ему это удалось.

— Иди вперед, — приказал ему Ричер. — Мы все-таки вернемся этой дорогой.

Его оставшиеся в живых противники, с трудом передвигая ноги, двинулись вперед. Ричер пошел за ними, держа в одной руке винтовку. Они даже не пытались сопротивляться и выглядели так, будто их судьба уже была решена. Возможно, находились в шоке. Или так ведут себя наркоманы. А может, ковбои.

* * *

Они вернулись к дому через две минуты после того, как приехали выписавшиеся из отеля Брамалл и Маккензи. Роуз Сандерсон вышла на крыльцо, чтобы встретить сестру. Терренс стоял возле машины, чтобы не мешать им. Ричер и два ковбоя вышли из леса как раз между ними и остановились. В самом центре сцены. Рассказывать, что произошло, не было никакой необходимости. Два парня, а не три, оба напуганные, явно потерпевшие поражение, — и Ричер, шагавший за ними с винтовкой в руках.