Трэвен наклонился и поцеловал ее в лоб.
– Может быть, когда-нибудь придет время, – тихо произнес он.
– Возможно, но мы с тобой сильные люди и не считаем, что кто-то еще нужен нам в жизни. – По ее лицу пробежала улыбка. – Понадобится немало усилий, чтобы разрушить стены, воздвигнутые между нами.
Он кивнул. Зазвонил телефон. Трэвен неохотно отвернулся от нее, боясь показаться слишком бестактным, и почувствовал, что она понимает его. Он поднял трубку:
– Слушаю.
– Как хорошо, амиго, что я застал тебя дома, – услышал он голос Эскобара.
– Да.
– Не беспокойся, У меня на телефоне установлен скремблер, и твои друзья в Департаменте полиции не смогут прослушать наш разговор. – Эскобар не мог скрыть ликования. – Я позвонил, чтобы сообщить тебе, когда прибывает следующая партия наркотиков для Куортерса.
Трэвен усмехнулся, но в этой усмешке не было веселья.
– В час семнадцать ночи в аэропорт Лав Филд на борту самолета корпорации Нагамучи из Бирмы.
Наступила пауза.
– Значит, тебе это уже известно?
– Да. Я выезжаю туда. Встретимся на месте. Оперативная группа отдела по борьбе с наркотиками уже в пути, так что предупреди своих парней, чтобы они не нервничали, когда приедут.
– Разумеется.
Трэвен положил трубку, снова повернулся к Хайяте и увидел, что она склонилась над клавиатурой компьютера. Она, казалось, даже не заметила, когда он вышел из квартиры. После того как Трэвен оказался на улице и связался с Ковальски, все, кроме предстоящей операции на Лав Филд, было забыто. Когда он сел в «Чероки» и выехал на шоссе, то снова почувствовал себя полицейским. Трэвен не обманывал себя. Если раньше он потерял всего лишь свой полицейский значок, теперь он рисковал потерять и свободу.
45
Самолет Нагамучи совершил посадку в аэропорту Далласа в 1.13 ночи, на четыре минуты опередив расписание.
Трэвен наблюдал заход самолета на посадку и приземление через затемненное заднее стекло бронированного лимузина Эваристо Эскобара. Когда грузовики корпорации с ревом подъехали к транспортному отсеку самолета, он начал смотреть на экраны камер с дистанционным управлением, установленные в спинке передних сидений автомобиля.
Эскобар надел на голову наушники с прикрепленным перед губами микрофоном и руководил действиями людей, обслуживающих телевизионные камеры, установленные в различных местах аэропорта. Колумбийский наркобарон заплатил огромные деньги за то, чтобы ему предоставили возможность свободно перемещаться по аэропорту, не обращая внимания на службу безопасности. Но деньги он потратил не напрасно – изображение на экране было великолепным.
Трэвен наклонился вперед и оперся локтями о колени, наблюдая за тем, как одна из камер стремительно приблизила панораму самолета и на экране крупным планом появился Йоримаса, спускающийся по эскалатору.
– Как мне кажется, он уверен в успешном завершении операции, не так ли? – спросил Эскобар, прикрывая ладонью микрофон.
– У него нет оснований для беспокойства, – пожал плечами Трэвен. – Йоримаса обладает дипломатическим иммунитетом, так что лично ему ничто не угрожает. К тому же нам приходится гадать, что находится в ящиках.
– Нет, мой друг, гадать об этом не приходится, – холодно произнес Эскобар. – У меня есть фотографии человека, у которого он закупал товар, и я могу показать их, если хочешь.
– Потом, – сказал Трэвен, глядя на изображение на экране, передаваемое восемью телевизионными камерами.
Разгрузка шла быстро. Три дюжины больших ящиков погрузили на четыре грузовика с эмблемой Нагамучи на каждом борту. Грузчики, одетые в черные костюмы, снабженные манипуляторами, легко справились с грузом, не прибегая к посторонней помощи. В процессе разгрузки они не разговаривали. Йоримаса стоял рядом с лимузином корпорации, возглавляющим колонну грузовиков. Свет ярких фар автомобилей отражался от влажного асфальта погрузочной площадки. Рев реактивных двигателей взлетающих и совершающих посадку самолетов придавал происходящему ощущение нереальности.
Трэвен задействовал микрокристалл связи в тот самый момент, когда Эскобар распорядился снять Нагамучи крупным планом.
– Зензо.
– Слушаю.
На одном экране появилось усталое лицо японца. Он курил сигарету, и порывы ветра относили в сторону табачный дым.
– Что написано в таможенной декларации? Зензо прочитал список доставленных на самолете химикатов.
На одном экране было видно, что Йоримаса повернулся и сел в лимузин. На других – как одетые в черное грузчики вскарабкались в огромные грузовики.
– Таможенная декларация и список товаров не вызывают у меня подозрений, – сказал Зензо, закончив чтение.
Трэвен с трудом пробился сквозь помехи, исходящие от башни управления полетами.
– Ковальски?
– Слушаю.
– Ты продолжаешь следить за вторым игроком?
Грузовики тронулись с места и последовали за лимузином через ворота аэропорта. Эскобар протянул руку к телефону внутренней связи и приказал водителю следовать за караваном на безопасном расстоянии, затем снова откинулся на спинку мягкого сиденья.
– Мы присматриваем за ним, – ответил Ковальски, имея в виду людей Донни Куортерса. – Пока он не предпринимает ничего неожиданного.
– Как ты думаешь, куда они направляются?
– Не имею представления.
Трэвен отключился от этого канала связи.
– Не волнуйтесь, детектив Трэвен, – успокоил его Эскобар. – Я ведь говорил, что эта ночь принадлежит нам. – По его лицу скользнула уверенная улыбка. – Не волнуйтесь и поверьте в справедливость моих слов.
Трэвен промолчал. Ему казалось, что нервы у него напряжены до предела. Даже если они сумеют арестовать преступников и захватят груз наркотиков, сегодня ночью погибнет немало людей, в числе которых окажутся и его друзья. Будь у Трэвена иной путь, он воспользовался бы им. Мысли Трэвена вернулись к Эрлу Брэндстеттеру и серии убийств, совершенных мистером Никто, однако детектив решительно отбросил их.
Грузовики свернули на Дентон-драйв и оттуда поехали на юго-восток к Мокингберд-лейн, затем направились на север. Они двигались одной колонной и не нарушали правил дорожного движения на шоссе с четырьмя полосами, даже когда между ними вклинивались другие автомобили.
Трэвен попытался успокоиться, однако не мог оторваться от зрелища колонны грузовиков впереди себя. Теперь телевизионные экраны больше не светились. Эскобар продолжал негромко отдавать команды в микро фон, направляя своих людей по соседним улицам, окружая грузовики Нагамучи со всех сторон.
Эскобар прикрыл ладонью микрофон и повернулся к Трэвену.
– Неужели они настолько глупы, что попытаются доставить груз на склад корпорации?
– Вряд ли, – покачал головой Трэвен, – но можно предположить, что выгрузят его где-то поблизости, чтобы служба безопасности Нагамучи могла обеспечить надежную охрану.
Эскобар внимательно посмотрел на него в полумраке лимузина.
– Ты считаешь, что корпорация связана с наркомафией?
– Да. Только такое предположение представляется логичным. Мне довелось побывать в Нагамучи при расследовании другого преступления. Корпорация сделала все возможное, чтобы отвести подозрения от Йоримасы, но отказалась сообщить, где он находился в момент совершения преступления. Я решил было, что они просто встали на защиту чести мундира, но сегодня вечером, когда мне стало известно, где он был, я понял: их главной задачей было не защищать Йоримасу, а стараться скрыть проводимую ими операцию по переработке и доставке наркотиков в Америку. Если бы мне не передали эту информацию, я, возможно, никогда не догадался бы, что происходит на самом деле.
– А как относительно компьютерного обеспечения, полученного Куортерсом для расплаты с якудзи?
– Тут им просто не повезло. – Трэвен посмотрел на Эскобара и улыбнулся. – Они не рассчитывали, что мне удастся так быстро раскрыть их обман.
Эскобар кивнул:
– Какова их связь с якудзи?
– Все именно так, как мы и считали с самого начала, – угрюмо ответил Трэвен. – Нагамучи финансирует яков.
– Кроме того, руководство корпорации не ожидало, что мы объединим наши усилия, – произнес Эскобар.
На лице Трэвена появилась мрачная улыбка:
– А что ты сам думал об этом?
– Мне казалось, что ты отвергнешь мое предложение. Ты относишься к числу тех людей, которые не любят вступать в союз с теми, кого считают врагами. Возможно, обратись я к тебе с таким предложением первым, мы не сидели бы сейчас здесь.
– Может быть, – кивнул Трэвен. Он понимал, что Эскобар прав. – Меня пугает мысль, что мои намерения так легко разгадать.
Эскобар повернул к нему руки и показал пустые ладони.
– Когда речь заходит о долге чести, тебя можно читать, как книгу. Мне не удалось бы договориться с тобой, если бы я этого не знал.
Трэвен посмотрел через два стекла – ветровое и отделяющее их от водителя – на колонну грузовиков. Мокрый снег продолжал барабанить по крыше лимузина.
– Найдутся люди, которые скажут, что заключенный с тобой союз не делает мне чести.
– Это верно, однако он не нарушает твоего чувства долга, и потому мы с тобой так похожи друг на друга. Ты чувствуешь себя неловко из-за того, что вынужден выйти за рамки законов и правил, которым подчиняешься. Я понял это в тот вечер, когда ты приходил ко мне. Но ты человек чести и потому знаешь, что должен предпринять. Скажи, я не ошибаюсь?
– Не ошибаешься. – Трэвен глубоко вздохнул и почувствовал тяжесть в груди. Действительно, ему было нелегко принять такое решение – как тогда, так и сейчас, – но он не видел другого способа покончить с преступной деятельностью якудзи.
– Мы оба, – произнес Эскобар, – ты и я, выполняем свой долг. Ты борешься за то, чтобы жизнь в твоем городе стала лучше. – Он сделал жест в сторону проносящихся мимо ночных огней Далласа. – Я стараюсь спасти свою страну. Мы оба прибегаем к тем средствам достижения своей цели, которые у нас есть. Для тебя это значит, что нужно заставить всех повиноваться закону, несмотря на сопротивление со стороны определенных кругов. Мне приходится сбывать единственный товар, производимый в моей стране для экспорта. Продажа наркотиков обеспечивает мой народ средствами