Гребень Хатшепсут — страница 34 из 57

— Но это обычный черепаховый гребень… — неуверенно сопротивлялась девушка. — Некоторое время я им просто закрепляла волосы. Когда возвращалась прошлой зимой из Египта.

Старик снисходительно улыбнулся и даже не стал возражать.

— Вы хотите сказать, что он сделан из какого-то особенного материала… и это повлияло на открытие у меня каких-то способностей?

— Ну ты же умная девочка. Сопоставь факты.

— Признаюсь, что такие подозрения были, — тихо согласилась Варя. — За этот год я столько узнала и научилась делать, что самой иногда не по себе… Мне часто кажется, что это просто мои фантазии.

— Я могу сказать только одно, — Джузи устало взглянул на русскую из-под тяжелых век. — Я не слышал, чтобы кто-то когда-то смог вернуть ушебти к нормальной жизни. А одолеть флэшера такого уровня, что инициировал Алекс, под силу очень сильному бойцу. Таких в мире меньше, чем пальцев на руке.

— Но я не могу себя представить в латах и с обнаженным мечом…

— Твой меч здесь, — и старик поднес палец с морщинистой иссохшей кожей к лысой голове. — Очень скоро ты осознаешь его мощь… А пока давай-ка спать. Днем у нас важное дело.

Несколько человек шумно рассаживались в машины, поджидавшие их у дома на центральной площади в Трапани. Прогулка по виноградникам и винным погребам, принадлежащим семье Валороссо, обещала быть интересной и веселой. Грек был в ударе, предвосхищая поездку. Он был прирожденным лидером любых развеселых компаний. Когда машины исчезли за поворотом извилистой улочки, Джузи позвал русскую.

— Варя, давай спустимся вниз. Помоги мне, пожалуйста. Девушка охотно отозвалась, и через несколько минут они встретились в небольшой комнате с двумя молчаливыми стариками, которых ранее она никогда не видела.

— Знакомься, это мои друзья, Николо и Марчелло.

— Варвара, — смущенно кивнула девушка.

— Пойдемте, — ни к кому не обращаясь, обронил Джузи. Один из новых знакомых молча двинулся впереди, за ним катила инвалидную коляску Варя. Замыкал процессию второй, не менее молчаливый гость. Они прошли несколько коридоров, открыли три или четыре двери, пока не оказались в каком-то подвале, заваленном старыми вещами. Николо и Марчелло молча по-хозяйски расчистили проход к сломанному шкафу в углу. Он на удивление легко подался в сторону, освобождая солидную металлическую дверь. Трое мужчин по очереди открыли своими ключами три замка, и дверь медленно освободила проход. Николо включил фонарик, освещая дорогу. В отличие от банковских сейфов, перед ними была маленькая комнатка с плетеной корзиной, подвешенной на веревочных канатах у края, скрытого темнотой. Старинный лифт не требовал электричества, только силу двух рук, вращающих большое колесо, закрепленное в скале, как штурвал в рубке корабля. Заперев за ними дверь, Николо молча встал у колеса. Первым в корзине опустился Марчелло. Он направил свой фонарь на стены, и шахта, вырубленная в скалистой породе, осветилась таинственным светом. Варя вопросительно взглянула на Джузи, намереваясь помочь старику, но он лишь протянул ей еще один электрический фонарик и жестом указал опускаться одной.

Стоя внизу, девушка с волнением наблюдала, как медленно опускался Джузи. Затем, взяв его под руки, они втроем осторожно двинулись по коридору с низким потолком. Николо остался ждать их наверху. Было прохладно и сухо. Звук их шагов подхватывало робкое эхо. Два ярких световых пятна от фонарей освещали дорогу, выхватывая из темноты то грубо обтесанные стенки, то неровный пол. Прошло немало времени, пока Джузи не сделал знак, и они остановились. Варя посветила своим фонарем вокруг. Коридор шел куда-то дальше, теряясь в темноте. Валороссо надавил рукой на край камня в стене, и тот легко повернулся на невидимой оси. Старик смело просунул немощную руку в открывшуюся нишу. Тут же что-то зашуршало, и часть стены отошла в сторону.

Свет их электрических фонарей устремился в небольшую, вырубленную в скале комнатку, напоминавшую келью. Посредине стоял круглый стол и скамья без спинки в виде подковы вокруг его. Больше ничего не было. Они усадили Джузи и, закрыв дверь, сели рядом. Марчелло молча погасил свой фонарь и жестом попросил Варю последовать его примеру. В темноте девушка почувствовала, как соседи молча нащупали ее руки, сжимая ладони. Прошло пару минут, и она услышала шепот. Возможно, это была молитва или какой-то ритуальный обряд. Потом мужчины разом замолчали, но Варя чувствовала, что они напряжены. В тишине казалось, что время остановилось. Ее ладони похолодели от волнения.

Постепенно девушке стало казаться, что она слышит их голоса внутри себя. Она прислушалась. Голоса стали отчетливы, и она узнала мантру очищения. Мысленно повторяя ее, Варя присоединилась к ритуалу. Потом наступила пауза, за которой она отчетливо услышала незнакомые слова. Они звучали медленно, с таким расчетом, чтобы русская их правильно воспринимала. Словно эхо, Варя так же про себя повторяла услышанное. Потом все затихло. Девушка поняла, что теперь ее черед. Она без ошибок произнесла незнакомую мантру самостоятельно. Почти невесомая ладонь Джузи отпустила ее руку. По шороху одежды девушка поняла, что старик обернулся к стене позади себя. Послышался звук отодвигаемого камня. После некоторой паузы русская ощутила легкое дуновение воздуха. Что-то происходило перед ней на столе. Поколебавшись, Варя осторожно протянула правую руку вперед и почувствовала тепло. Оно исходило от какого-то предмета, появившегося на столе. Тепло было приятным и передалось всему телу. Девушка медленно дотронулась до предмета. Он представлял собой на ощупь твердый прямоугольник, испещренный шероховатыми рядами значков. Вертикальный срез был ребристым, словно это была плотная стопка листов картона. Так вот почему ее назвали Книгой! Однако листки нельзя было перевернуть или отделить рукой. Информация считывалась как-то иначе, но эти размышления потонули в волне приятного тепла, растекавшегося по телу убаюкивающим покоем.

Варя даже затаила дыхание от наслаждения и тут же увидела образы. Они чередовались, создавая видения. Постепенно картинки стали мелькать быстрее, создавая настоящий информационный поток. Сознание ее жадно поглощало этот мощный водопад символов и картинок. Не вникая в суть увиденного, девушка просто складывала все в потаенных уголках памяти. К тому же в ушах зазвучала незнакомая мелодия, ее настроение менялось в соответствии видениям. Время для Вари остановилось, сливаясь в одно бесконечное мгновение.

Иногда поток зрительных образов прерывался незнакомыми символами, и девушка напрягалась, оттого что была не в состоянии их понять. Тогда знаки застывали перед ее внутренним взглядом, словно страничка с текстом из иероглифов. Варя вглядывалась в каждый символ, и он постепенно превращался в понятный образ, возобновляя поток видений. Осознанная таким образом информация вновь заполняла память.

Внезапно все прекратилось, и наступила тишина. Варя даже открыла глаза, удивленно озираясь по сторонам, но в кромешной темноте ничего нельзя было разглядеть. Она лишь понимала, что сидит за столом. Постепенно тепло под правой ладонью исчезло, а прямоугольный предмет пропал так же неожиданно, как и появился. Кто-то ласково положил девушке руку на плечо. Она вздрогнула, но тут же успокоилась, узнав легкую ладонь Джузи. Он слегка похлопал ее, успокаивая.

Варя скорее почувствовала, чем осознала, что все закончено и пора возвращаться. Марчелло включил свой фонарик на самую маленькую мощность, но и этот свет показался ослепительным. Они подождали, пока глаза привыкнут, и стали собираться в обратный путь. Помогая Джузи передвигаться, Варя заметила, как Валороссо нарочито медленно выбрал серебристый камень в стене и повернул его. Потом осторожно взял руку девушки, показывая, что нужно нажать в отрывшейся нише. Дверь в коридор открылась, и они вышли. Закрыть келью в скале Варе удалось самостоятельно.

Молча троица двинулась в обратный путь. Их неуверенные шаги еще долго откликались эхом в лабиринтах коридора, вырубленного в скале. Девушка отметила, что они напоминают засидевшихся в ресторанчике друзей, которые неуверенной походкой возвращаются темными переулками домой. Ей показалось, что оба спутника усмехнулись в темноте ее шутке. Очевидно, они тонко чувствовали сейчас друг друга. И Варе от этого стало так тепло на душе, будто она разом обрела и отца, и брата.

— Как ты себя чувствуешь? — Джузи настороженно вглядывался в ее глаза.

Они сидели в креслах напротив друг друга в кабинете Валороссо. Откинувшись на спинки, словно после долгой и трудной дороги, оба наслаждались покоем.

— Хорошо, — тихо отозвалась Варя. — Это была Книга Силы?

— Да… Я рад, что не ошибся. Книга открылась тебе с первого раза. Что ты ощутила?

— Видения… Очень много. Словно ускоренное кино. Конкретно ничего не скажу, но уверена, что, вспомнив, четко осознаю их. Переварю, как говорят у нас в России. А еще… удивительное наслаждение. Просто кайф какой-то. Даже не представляю, с чем сравнить. Необычайный восторг, подъем… Время остановилось…

— Тебе удалось глубокое погружение. Прошло почти три часа, но ты вышла самостоятельно.

— А что, можно не выйти? — неуверенно спросила девушка.

— Такие случаи бывали. Книга действует избирательно… Кто-то еле выкарабкивается, но ничего не помнит, а некоторые остаются в коме навсегда.

— Значит, Вы провели эксперимент? Не объяснив мне ничего…

— Я уже говорил и повторю еще раз. Тебе не свернуть с этого пути. Ты сделала выбор еще в Египте. Игры давно кончились, девочка моя, все очень серьезно… Могу сказать, что сегодня ты шагнула далеко вперед, но путь этот сложен и бесконечен. Теперь ты хранительница Книги Силы. Где она находится, и как к ней обратиться, ты знаешь… Это теперь твое.

Джузи протянул девушке большой медальон на витой цепочке.

— Здесь ключ в комнату с корзиной. Твой замок верхний. Поначалу тебе лучше бывать там с Марчелло и Николя. Надеюсь, ты управишься с нашим лифтом. Он исправно действует уже пару веков. Кто-то всегда должен оставаться наверху у колеса. В случае опасности нужно сильно вдавить колесо от себя в стену. Будь осторожна, когда вращаешь колесо, там большой заряд взрывчатки. Книгу можно брать и одному, только инициации проводятся втроем.