Гребень Хатшепсут — страница 48 из 57

— А что, это идея.

— Тогда не в Каире. Едем сразу в Гизу.

— Но пирамиды сейчас вряд ли открыты, — возразила мнимая англичанка.

— Сразу видно, что ты здесь впервые. Гиза — это третий по величине египетский город, вернее, уже пригород Каира. Как раз на западном берегу Нила.

— Рядом с Великими пирамидами?

— Да из окна видно…

— Эли, сейчас мне не хочется идти на экскурсию по пирамидам, — взмолилась Марго. — О них столько сказано-пересказано…

— Ладно, — согласилась Варя. — Схожу сама попозже.

— Пойдем сразу к Большому Сфинксу. Я тебе покажу, как позиционировать объекты с помощью компьютера и пользоваться программой трехмерного моделирования.

— Уговорила.

Девушки, едва позавтракав в отеле, выпорхнули из его прохлады под горячие лучи утреннего африканского солнца. Приближение долгожданной встречи окрыляет. Забыв утомительный ночной переезд, они поспешили к восточной оконечности плато Гизе, где верный страж Великих пирамид застыл, обратив человеческое лицо к Нилу.

— Слушай, — Марго обернулась к спутнице. — Я только сейчас обратила внимание на название нашего отеля. «Виктория» — это знак.

— Да, он весь светился ночью, — пожала плечами Варя.

— Рекламу издалека приметила. Вроде, солидный. Не обворуют… Ты свой ноутбук не оставила?

— Что ты! Мы сейчас с ним поработаем…

Когда приятельницы добрались до Большого Сфинкса, солнце уже припекало. В толпе туристов суетились шустрые арабы, наперебой предлагающие сувениры, услуги опытного гида и «настоящие раритеты». Девушки едва отбились от назойливых провожатых, чтобы самим рассмотреть детали.

— Действительно вырублен из скалы, — восторженно прошептала Марго, идя вдоль огромной скульптуры. — Смотри, а тут новыми плитами низ прикрывают.

— Боже, какой он старый, — в тон ей прошептала Варя. — Борозды от эрозии метра по два глубиной… Наверное, опять реставрацию затеяли.

— Идем, у Сфинкса между лап должна быть стела. Девушки прошли по широкой подковообразной траншее, вырубленной вокруг тела Сфинкса, отделяющей его от скалы. Общий наклон плато Гиза вынудил строителей углубиться под небольшим углом в камень, чтобы Сфинкс «лежал» горизонтально. От этого сбоку была видна только голова монумента. Очевидно, изначально это был огромный выступ поверх самой скалы, что и послужило поводом для выбора места.

— Чего ты там застряла? — удивилась Варя, глядя, что Марго возится с ноутбуком.

— Минутку. Я вставила приемник глобальной навигации. GPS. Сейчас запишу координаты углов Сфинкса. Представляешь, точность меньше метра.

— И что это дает?

— Точку наблюдения для программы… Давай определимся, куда направлен его взгляд.

Немногочисленные туристы были в основном заняты фотосъемкой друг друга на фоне самой большой скульптуры в мире и не обращали на девушек никакого внимания.

— Смотри, вот эта стела, — Марго кивнула в сторону плоской двухметровой каменной плиты, установленной меж мощных длинных лап изваяния.

— Новодел… — с сожалением медленно проговорила мнимая англичанка, рассматривая вырезанные изображения на каменной плите.

— Не настоящая? — насторожилась шведка.

— Думаю, что копия. Возможно, текст перенесен точно, хотя могли и подредактировать.

— Зачем?

— Человеку свойственно желание все улучшать. С его точки зрения, конечно…. И в истории, и в археологии такое случается. Если страны маленькие и расположены близко, документы одного периода оседают у соседей, которые их не правят, и до истины легко докопаться. Если же страна огромная, а власть сконцентрирована в одних руках, многое могут так переиначить, что потребуются огромные усилия…

— Ив скульптуре?

— Конечно. Сейчас я собираю материал о Нефертити… ну, это как-нибудь потом.

Варя замолчала, углубившись в перевод текста на стеле. Заметив это, подружка удивилась:

— Ты что, вот так запросто можешь это прочесть?

— Ну, не запросто… Молодой принц Тутмос пишет, что задремал в тени «страшной головы». Ему приснился сон, в котором боги шепнули, что помогут Тутмосу взойти на трон Египта, если он освободит из-под песка тело льва.

— И что?

— Сфинкса откопали, а Тутмос Четвертый стал фараоном.

— Погоди, это Тутмос, который сверг твою Хатшепсут?

— Почему мою? — Варя очень внимательно посмотрела на спутницу. — Хатшепсут заменил на посту фараона ее пасынок Тутмос Третий.

— Ну, это я так… Значит, тело Сфинкса было все время под песком?

— Если верить официальной доктрине, то Сфинкс построен фараоном Хафрой из Четвертой династии… Он и вторую пирамиду себе построил, а это две с половиной тысячи лет до Рождества Христова. С тех пор Сфинкса не раз откапывали. Заносит песком за полвека.

— Нет. Тут что-то не так. Посмотри, какой он старый…

— Если приглядишься, то заметишь, что на теле Сфинкса четко выделяются вертикальные полосы. Геологи утверждают, что такое разрушение породы вызывают только продолжительные ливни.

— Насчет дождей это ты загнула. Тут же пустыня… Я вот чего не понимаю. Если его заносит песком, зачем его в этой ямке тогда построили.

— Это сейчас тут песок, — усмехнулась Варя. — А когда-то было дно океана, потом — саванна. Думаю, что, когда Сфинкса строили, тут была трава, потому низину песком и не заносило.

Они замолчали. Мнимая англичанка углубилась в перевод иероглифов на стеле, а шведка уткнулась в свой компьютер. После некоторой паузы она радостно заявила:

— Взгляд Сфинкса направлен точно на восток в день весеннего равноденствия, но в две тысячи пятисотом году до Рождества это было созвездие Овна. Мне нужна зацепка по дате. Тут что-то не вяжется…

— Тут больше загадок, чем ответов… В тексте на стеле Тутмос описывает ритуал возрождения Осириса, который проводили жрецы в этом комплексе. Есть какие-то два пути, ведущие к Пятому Дуату.

— Что такое Пятый Дуат?

— Говоря современным языком, это Врата Времени… Когда мы сюда шли, обратила внимание на мощенные камнем дороги?

— Тут их несколько. Одна ведет прямо к тому храму, другая — к Сфинксу, сбоку есть дорога к пирамиде Хафры. Слушай, а почему пирамиды по-разному называют?

— Это греческие и египетские имена одного и того же. Хеопс — Хуфу, Хафра — Хефрен, Мекерин — Менкаур… А у тебя в ноутбуке нет случайно плана этих храмов? — Варя кивнула в сторону полуразрушенных построек неподалеку.

— Сейчас поищу. Перед поездкой я собрала все, что можно было найти по Интернету… Вот! Это храмы «Мертвых», «Сфинкса» и «Долины». Смотри.

Варя стала изучать отыскавшиеся картинки.

— Пойдем к Храму Долины. Это меньше километра отсюда. Когда девушки приблизились к развалинам старого храма, их поразили монолитные блоки, из которых были сложены стены почти квадратного строения.

— Слушай, — Марго остановилась и положила ладони на старинную кладку. — Никогда не могла понять, как древние ворочали такие глыбы… Сколько же они весят?

— Тонн по двести. Думаю, и сейчас переместить такую махину не так просто… Не говоря о том, что их нужно было вырубить из скалы, обработать и уложить.

— Я помню картинки из учебника по истории, где рабы перетаскивали огромные блоки из каменоломен на плоты и сплавляли по Нилу.

— Эти монолиты для храма вырубались в той же скале, что и Сфинкс. Смотри, как схожи структуры камня. Скорее всего, они из той траншее, что обрамляет Сфинкса.

— Эли, ты права, — воскликнула шведка. — Такие же следы эрозии, как и на теле льва.

— Главное, такие же вертикальные желобки от воды. Стены Храма Долины, как и тело Сфинкса, поливали дожди не одно тысячелетие.

— Но он же был засыпан песком…

— Думаю, что песок его засыпал после того, как изменился климат и исчез травяной покров с земли.

— Точно… А что ты ищешь в этом храме?

— Сама не знаю, но эта колоннада в виде буквы «Т»… Варя с любопытством стала осматривать огромные, в метр толщиной, колонны в центре зала. Десять парами в линию и шесть в конце, перекладиной. Кое-где наверху еще сохранились массивные перекрытия. Очевидно, на них когда-то держалась крыша.

— Такое впечатление, что они готовились к ядерной бомбардировке, — пошутила шведка. — Стены метра по четыре толщиной. Причем в один «кирпич».

— Обрати внимание, как блоки фундамента углублены в скалу. Строили не на века, на — тысячелетия… Вот только надписей никаких. Странно. Все пирамиды, построенные в период пятой-шестой династий, просто испещрены иероглифами. Из них составили целую книгу под названием «Тексты пирамид», а тут совсем пусто.

— Ты хочешь сказать, что храм, как и Сфинкс, построен очень давно?

— Явно не Хефреном. Много раньше.

Побродив еще немного внутри храма, девушки не нашли ничего интересного, что привлекло бы их внимание. Обойдя мощную колоннаду Храма Долины еще раз, они вышли с южной стороны, откуда открывался вид на Сфинкса и Великие пирамиды.

— Смотри, а лицо у Сфинкса странное… Не негр и не европеец.

— Это вообще другая раса. Хотя атрибуты фараона присутствуют.

— Мне кажется, что на фоне такого огромного туловища размер головы маловат. Будто ее обточили… когда высекали из того, что было сделано сначала.

— Возможно, — отрешенно бросила Варя. — Смотри, эта дорога хорошо сохранились. Плиты как точно пригнаны, будто недавно положили. Пойдем туда.

— Пошли, — пожала плечами шведка.

Девушки присоединились к небольшой группе немецких туристов, обходивших территорию знаменитого некрополя. Пока гид что-то объяснял отважным пенсионерам из Баварии, мнимая англичанка шепотом обратила внимание своей подружки на то, что пирамида Хафры явно строилась в два этапа, поскольку в ее основании лежали такие же огромные блоки, из которых были сложены стены Храма Долины. А поверх гигантских монолитов высились блоки меньшего размера и другой структуры. Та молча кивнула в знак согласия и чуть сощурилась, показывая, что это не ускользнуло от ее внимания.

Когда вместе с группой более молодых экскурсантов девушки вскарабкались в проход пирамиды Хеопса и проделали нелегкий путь по восходящему коридору к так называемой Камере Царя, они решили отдохнуть и поболтать. Несмотря на то что везде для удобства туристов было устроено электрическое освещение, сооружены деревянные помосты и лестницы, путь оказался не из легких.