– Ненавижу, когда смертные используют нас в своих грязных делишках.
– Чтоб меня боги взяли, – проворчал Аполлон. – Мы не стреляем в людей. Никто не смеет указывать нам, кого убивать, а кого нет!
Артемида взмахнула рукой:
– Геркулес, можешь взять с собой лань. Сдержи обещание – и проблем не будет. Но что касается Еврисфея… Надеюсь, я никогда не замечу его охотящимся в лесу. К нему я не буду столь же благосклонна.
Боги исчезли во вспышке света. Геркулес продолжил свой путь, но еще долго его колени дрожали. Лишь идиот не испугался бы Артемиды и Аполлона, а при всех своих недостатках Геркулес не был идиотом. Ну, по крайней мере, большую часть времени.
Когда Геркулес занес Керинейскую лань в тронный зал, он надеялся, что Еврисфей спрячется в горшок и хоть немного его развлечет.
Но вместо этого царь лишь пожал плечами:
– Смотрю, ты неплохо справился с заданием. Я оставлю эту лань в своем зверинце.
– Ты что? – переспросил Геркулес.
– В моем личном царском зоопарке, дубина! Любому царю нужен свой зверинец.
– Э-э, нет-нет! Я обещал Артемиде, что отпущу лань. Если ты хочешь ее в свой зверинец, тебе придется самому ее туда отвести.
– Это часть твоего задания!
– Нет, ты только что сказал, что я справился с заданием.
– Ой, ладно! Сам отведу.
Царь поднялся с трона. Он как раз спускался с помоста, когда Геркулес поставил лань на ноги и разрезал сдерживающие ее веревки.
– Пожалуйста, Еврисфей. Но осторожно. Она…
Лань метнулась прочь размытым золотисто-белым росчерком.
– …быстрая.
Царь закричал и затопал, и наблюдать это было практически так же забавно, как когда он прыгал в горшок. Лань вернулась в лес, что обрадовало Артемиду.
Еврисфей зарычал:
– Ты коварный герой! Я позабочусь, чтобы твое следующее задание было невыполнимым!
– Я думал, последние четыре были невыполнимыми.
– Это будет еще более невыполнимым! Недалеко от города Стимфал есть озеро, которое заполонили демонические птицы…
– Если их зовут Стимфалийскими…
– Да, их называют Стимфалийскими птицами!
– Меня сейчас стошнит.
– Не будет тебя тошнить! Ты избавишь озеро от этих птиц, всех до единой! Ха-ха! Копрей, мой глашатай…
К ним торопливо подбежал царский глашатай.
– Да, повелитель?
– Что обычно говорят, когда желают удачи, но не скрывают сарказма?
– Э-эм… Удачки?
– Да! Удачки с заданием, Геркулес! Ха-ха!
Геркулес ушел, бормоча что-то себе под нос.
Подходя к Стимфалу, он заметил, что на полях не было ни одного колоска, а на деревьях – ни фрукта.
Затем он начал натыкаться на трупы… белок, оленей, коров, людей. Они были все разорваны и исклеваны. У некоторых из шей торчали перья. Геркулес выдернул одно – оказалось, оно было твердым и острым, как дротик.
Когда он добрался до озера, его настроение резко упало. Озеро было похоже на блюдо радиусом в милю, окруженное холмами, неглубокое и заполненное зеленой водой. Островков осоки почти не было видно за черными пятнами – миллионов и миллионов птиц размером с воронов. Деревья по берегам покачивались и дрожали под весом целых стай. Их крики разносились по округе.
Геркулес подкрался к ближайшему дереву. Клювы и когти птиц отливали бронзой. Одно из этих маленьких чудовищ устремило на него взгляд желтых глаз, пискнуло, распушилось, и в героя полетел целый перьевой залп. Если бы не львиная шкура, Геркулес стал бы похож на подушечку для иголок.
– Это действительно невыполнимо, – пробормотал Геркулес. – Во всем мире не хватит стрел, чтобы убить столько птиц.
– В таком случае пораскинь мозгами, – сказал женский голос.
Геркулес обернулся. Рядом с ним стояла женщина с длинными темными волосами и серыми, как грозовые тучи, глазами. Она держала щит и копье, точно готовая в любой момент вступить в бой, но ее улыбка была теплой и знакомой.
Геркулес поклонился:
– Афина. Как давно мы не виделись.
– Ну здравствуй, – отозвалась богиня. – Вижу, ты променял мою царскую мантию на львиную шкуру.
– О, э-эм… без обид.
– Никаких обид, мой герой. Ты поступил мудро, решив использовать эту накидку в качестве доспехов. Кроме того, тебе придется очень постараться, чтобы меня расстроить. Я до сих пор не могу сдержать смеха, когда вспоминаю, как Гера пыталась покормить тебя грудью… – Богиня осеклась. – Ох, что же я… Надеюсь, ты больше не… ну… не кладешь в штаны при звуках ее имени?
Геркулес зарделся:
– Нет. Это осталось в далеком детстве.
– Прекрасно, прекрасно. В любом случае, очень смешно вышло. Я здесь, потому что Зевс подумал, что тебе может понадобиться совет.
– Было бы здорово! Так в чем секрет этих птиц?
Афина покачала пальцем:
– Я сказала совет. Я не сказала, что дам тебе готовый ответ. Тебе придется пораскинуть мозгами.
– Кхм.
– Думай, Геркулес. Что может заставить этих птиц улететь?
Геркулес задумчиво покрутил завязанными вокруг шеи львиными лапами.
– Птицы крупнее?
– Нет.
– Тысячи кошек?
– Нет.
– Отсутствие пищи?
Афина помолчала.
– Это интересно. Возможно, со временем птицы мигрируют сами по себе, когда исчерпают источники пропитания здесь. Но тебе на это полагаться нельзя, потому что ты должен избавиться от них немедленно. Так что ты можешь для этого сделать?
Геркулес вспомнил, как он работал на скотоводческом хозяйстве. Он целыми днями наблюдал за птицами, пока пас скот.
– Однажды во время грозы, – сказал он, – сильно громыхнуло, и тысячи птиц поднялись с пшеничного поля и улетели прочь. Птицы ненавидят громкие звуки.
– Отлично.
– Но… как мне добиться такого шума? – Геркулес мысленно вернулся в детство. Тогда его несколько раз ругали за произведенный им жуткий грохот. – Мой старик учитель музыки говорил, я так плохо играю, что могу распугать любую аудиторию. Жаль, у меня нет с собой моей лиры, я разбил ее о голову Лина.
– Ну, лиры у меня тоже нет, – сказал Афина, – но у меня есть кое-что, что может тебе помочь.
Богиня достала из складок одежды прут с гроздью бубенчиков – что-то вроде бронзовой погремушки.
– Изобретение Гефеста. Вполне вероятно, это худший музыкальный инструмент в истории. Даже Аполлон его не захотел, но у меня было предчувствие, что когда-нибудь он пригодится.
Она передала «погремушку» Геркулесу. Когда он тряхнул ею, его барабанные перепонки свернулись и взмолились о смерти. Каждый бубенчик звучал в идеальном диссонансе со всеми остальными. Если бы пять машин-развалюх объединились в группу, их дебютный альбом мог бы звучать как эта «погремушка».
Все птицы в радиусе сотни ярдов переполошились и разлетелись, но стоило Геркулесу перестать производить шум, и они вернулись на ветки.
Геркулес нахмурился.
– Эффект временный, и чтобы избавиться от всех этих птиц, мне потребуется больше бубенчиков.
Афину передернуло.
– Чтоб хоть еще один смертный попросил «больше бубенчиков»… Возможно, эта «погремушка» лишь часть ответа. Что, если ты подстрелишь птиц, когда они будут взлетать?
– Я не могу перестрелять их все! Их слишком много.
– Это и необязательно. Если ты сможешь убедить птиц, что здесь не такое уж хорошее место для отдыха…
– Ха! Понял. Спасибо, Афина! – Он бросился к озеру, тряся «погремушкой» и крича: – БОЛЬШЕ БУБЕНЧИКОВ!
– Мне явно пора удалиться, – и Афина исчезла в клубах серого дыма.
Несколько дней Геркулес бегал вокруг озера с «погремушкой» и луком. Когда Стимфалийские птицы в ужасе от божественно-невыносимой музыки взлетали, он стрелял по ним ядовитыми стрелами.
После недели кошмара из бубенцов и яда вся стая собралась в черное облако и направилась к горизонту.
Геркулес выждал еще пару дней, желая убедиться, что перьевые демоны не вернутся. Затем сделал симпатичное ожерелье из птичьих тушек и пошел назад в Тиринф.
– Верховный правитель! – воскликнул Геркулес, ворвавшись в тронный зал. – Счастлив за ваши куриные мозги… Я хотел сказать, счастлив преподнести вам этих птиц. Стимфалийское озеро безопасно для открытия нового купального сезона!
Прежде чем царь успел среагировать, тронный зал взорвался аплодисментами и восторженными криками. Придворные окружили героя с ручками для автографов и фотографиями Геркулеса. На многих стражниках были футболки с надписью «КОМАНДА ГЕРКУЛЕСА», хотя Еврисфей строго их запретил как нарушение дресс-кода.
Царь скрипнул зубами. С каждым успешно завершенным глупым заданием Геркулес становился все популярнее и опаснее. Жители Микен поклонялись ему.
Может, Еврисфей подошел к задаче не с той стороны? Вместо того чтобы пытаться его убить, возможно, стоило задать Геркулесу работу столь отвратительную и унизительную, что он станет объектом для насмешек?
Верховный правитель улыбнулся.
– Ты хорошо потрудился, Геркулес. Теперь твое следующее задание!
Собравшиеся притихли. Все жаждали узнать, с каким чудовищем предстоит сразиться Геркулесу на этот раз и какое экзотическое мясо ожидать в меню на ужин.
– Мой друг Авгий, царь Элиды, знаменит своими стадами, – сказал Еврисфей, – но, боюсь, его конюшни за последние годы… скажем так, несколько загрязнились. Раз у тебя уже есть опыт работы скотоводом, я хочу, чтобы ты убрал его конюшни. Один. Без посторонней помощи.
Кое-кто немедленно отодвинулся от Геркулеса, точно он уже был вымазан в коровьем навозе.
Взгляд Геркулеса едва не прожег в лице царя дырку.
– И это мое следующее задание? Ты хочешь, чтобы я убрал в конюшнях?
– Ой, прости. Неужели честный рутинный труд ниже твоего достоинства?
Еврисфей не узнал бы честный рутинный труд, даже если бы тот бегал вокруг него и гремел бубенцами, но толпа все равно зашепталась:
– Ох, как он повернул разговор…
– Ладно, – буркнул Геркулес. – Я почищу эти твои конюшни.
Он подписал пару снимков, раздал Стимфалийских птиц в качестве сувениров и пошел покупать резиновые сапоги и лопату.