– Почему ты не сказал об этом никому из нас? – спросила Дейзи. Она считала себя достаточно взрослой, чтобы присоединиться к битве.
– Потому что ты лучшая ученица Зорна. Если бы ты была в курсе, ты бы разобралась, как сюда проникнуть, и тогда никто не был бы в безопасности.
Киран отступил, но никто из детей даже не пошевелился.
– Ну! – рявкнула Лекси. Дети нехотя поплелись в укрытие.
– Полубог Киран, – позвал Донован. Через кровную связь Кирану передалось дурное предчувствие.
Он захлопнул дверь за Дейзи, зная, что в конце концов дети поймут, как открыть засов с той стороны. Кладовку он тоже запер, после чего, улучив минутку, положил руки на плечи Лекси, притянул ее к себе, посмотрел сверху вниз на ее ангельское личико.
– Я люблю тебя всем своим существом, – сказал он. Эмоции нарастали подобно приливу. Ему хотелось, чтобы она не только услышала, но и ощутила это. – Нам лучше быть вместе. Но, да помогут нам небеса, если с тобой что-то случится, я последую за тобой в царство духов и вытащу тебя, брыкающуюся и орущую, если потребуется.
На ее встревоженном лице появилась кривая усмешка. О детях позаботились. Это главное.
В животе пульсировала сила ее магии, вливаясь в него через соединяющие их узы.
– Береги себя. Ты моя родственная душа. Это навсегда.
Ее улыбка сделалась шире.
– Ты говоришь – «схватка». А я – «тренировка». Тому, кто угрожает моим детям, не придется общаться с милой Лекси.
В згляд Дейзи перескакивал с монитора на монитор, каждый из которых демонстрировал свою часть дома, внутри и снаружи. Отсюда они видели почти все. Почти. Она уже вычислила четыре слепые зоны. Зорн, наверное, спросит ее о них, когда все закончится.
– Почему я не замечала эти камеры? – тихо удивилась она, наблюдая за сборищем снаружи. Дейзи помнила, какой ошеломленной была Лекси, когда прошлой ночью перед домом появилась тень Полубога. И как трудно было избавиться от пришельца.
Она покачала головой.
– Это не простые разборки, Мордекай. Киран умеет говорить с полной уверенностью, сидя в дерьме по уши. Наших собираются перебить, всех до единого.
Мордекай негромко зарычал.
– Фу. Брось, я же не всерьез. Но дело плохо. Им сейчас нужна любая помощь.
Мордекай поерзал и ткнулся носом в бедро Дейзи. Кажется, он пытался что-то сказать ей языком жестов оборотней.
– Я же говорила тебе, не понимаю по-собачьи. Если хочешь пообщаться, перекинься обратно. В любом случае волк нам тут ни к чему. Места и так мало, и никто не войдет.
Мигом позже Дейзи шарахнулась в сторону, заслоняясь локтем от наготы Мордекая. Слава богам, прямо по ту сторону двери лежало много тряпок.
Учитывая, что битва еще даже не началась, Дейзи быстро открыла засов, распахнула дверь и схватила с полки полотенце.
– Прикройся, придурок, – бросила она, пряча ухмылку. Морди ненавидел, когда она ругалась на него без всякой причины.
– Закрой дверь, – тревожно поторопил он ее.
Дейзи как раз собиралась это сделать, когда дверь чулана распахнулась. Весь проем заполняла массивная фигура, подсвеченная сзади коридорными лампами. Удивленная, Дейзи до боли стиснула дверную ручку.
– Это Джек, – сказал Мордекай.
И девочка не захлопнула дверь, зная, что обоняние никогда не подводит оборотня.
Действительно, на пороге стоял Джек – огромный, широкоплечий. Стоял и моргал, будто не узнавая Дейзи.
– В чем дело? – спросила она, и по спине отчего-то побежали мурашки.
– Идемте со мной, – произнес он деревянным голосом, без всякой интонации. Джек, тот Джек, которого знала Дейзи, не говорил так.
– Киран привел нас сюда… – начал Мордекай, но Дейзи вскинула руку, останавливая его. Что-то было не так. Неправильно.
– Что тебе приказали? – Рука Дейзи снова легла на дверную ручку. Девочка не знала, что происходит, но чувствовала: что-то не то. Если Зорн что и вдалбливал в нее постоянно, так это то, что у нее отличные инстинкты. И что она должна доверять им всегда.
Джек протянул руку, напоминая сейчас неандертальца. Огромного увальня с горой мускулов, а не грациозного оборотня, водный он там или нет.
Как будто кто-то пытался угадать, как именно мог двигаться Джек.
Тревожная сигнализация включилась, завопив во всем теле: «Давай!»
Дейзи захлопнула дверь и тут же занялась щеколдой. Ручка повернулась. Девочка навалилась на створку, но куда ей было тягаться с мускулами Джека. Дверь дрогнула и начала открываться – вместе с налегающей на нее Дейзи.
Она пошатнулась. Рука сама собой метнулась к ножу. Сильные пальцы Джека сомкнулись на ее запястье в тот момент, когда ладонь легла на рукоятку кинжала. Джек резким движением вывернул ей запястье. Раздался глухой треск. От боли, взорвавшейся в руке и прокатившейся по всему телу, по всем нервам, Дейзи едва не потеряла сознание. Он сломал ей кисть!
Девочка привалилась к стене, пытаясь отгородиться от боли, выбраться из-под нее. А Джек положил ладонь ей на макушку и толкнул, явно намереваясь разбить голову Дейзи о стену. Перед глазами, застилая зрение, заплясали черные пятна. От жуткой боли мутились мысли.
Мордекай закричал, совсем не так, как обычно, и Дейзи увидела сквозь мутную пелену огромный кулак, взметнувшийся в зенит и рухнувший вниз. Раздался тошнотворный хруст, и крик Мордекая оборвался. Мальчик упал.
– Нет! – взвизгнула Дейзи, захлебываясь болью, но отчаянно пытаясь всплыть на поверхность. – Нет! Мордекай!
Джек отступил – с окровавленной киянкой в руке. Что-то вязкое отделилось от нее и шлепнулось на пол.
Мозги.
Слово лениво вползло в сознание. Ужас пригвоздил девочку к месту. Мучительная боль поглотила ее – но источником этой боли была не рука и не голова.
– Мордекай! – закричала она снова, нашаривая нож уцелевшей левой рукой. Но эта рука была далеко не так сноровиста, как правая. Ножа она так и не нашла.
Джек сделал шаг и внезапно отвесил девочке оплеуху, хлестнув тыльной стороной ладони по уху и щеке, да так, что Дейзи опять врезалась в стену.
В голове помутилось. И вдруг Дейзи оказалась в воздухе. Стальной обруч стискивал ее талию. Тело болталось по обе стороны от громадной руки. Слезы, о которых она даже не подозревала, капали с лица, а Дейзи беззвучно выла от боли и ужаса.
Мордекай был ее братом. Ее спасательным кругом. Каждый раз, когда ей снились кошмары, он осторожно тряс ее, будил, а потом сидел рядом и говорил с ней до тех пор, пока она вновь не чувствовала себя в безопасности – настолько, чтобы вернуться в темноту разума. Или прошлого. До встречи с Полубогом их было только трое: Лекси, Морди, Дейзи. Они боролись вместе. Морди был ее товарищем по выживанию. Ее единственным другом. Ее доверенным лицом. Он был всем светлым и чистым в этом мире. Всем хорошим, всем благоразумным. Она обещала ему, что они будут тренироваться вместе, пока он не станет достаточно хорош, чтобы встретиться со своей стаей. Обещала, что будет рядом с ним в тот день, когда он примет на себя роль, для которой был рожден, – роль альфы.
Из-за нее погиб член ее семьи. Она открыла дверь и впустила змею.
Она не заслуживала того, чтобы жить вместо своего брата. Только не вместо него.
– Пожалуйста, – шептала она, когда Джек тащил ее вниз по лестнице. – Пожалуйста, боже, нет, – молила она, когда он повернул за угол, направляясь в заднюю часть дома.
Тень в конце коридора застыла. Дейзи даже не осознавала, что смотрит вперед, а не назад. Даже сквозь пелену боли, сквозь переворачивающий всю жизнь ужас какая-то часть ее сознания опознала брошенный нож, поняла, куда он нацелен. И заставила тело чуть-чуть сместиться, так что, когда Джек оступился и пошатнулся, ее голова не врезалась в стену во второй раз.
Еще один нож – в солнечное сплетение. И еще один – в горло.
Джек булькнул, захлебнувшись кровью. Рука его обмякла, и Дейзи упала на пол тряпичной куклой. Приземлилась она на сломанное запястье, и вспышка боли едва не разорвала тело в клочья. Заорав, Дейзи перекатилась, прижимая раненую руку к груди.
Шевелись, девочка! Ты свободна! Шевелись!
Слезы и кровь застилали глаза, но она попыталась сесть.
Джек содрогался в конвульсиях рядом с ней. Огромные руки взметнулись, стиснув шею, как будто умирающий только сейчас понял, что ранен. Крик боли, потрясения сорвался с губ мужчины. Женщина, идущая убивать и, кажется, не заботящаяся о Дейзи, резко остановилась. Скованно выпрямилась. Застыла.
Дейзи с трудом встала на колени, и ее тут же вырвало желчью. Однако она, отказываясь сдаваться, попыталась подняться. Ей нужно было прикончить эту суку и вернуться к Мордекаю.
Женщина повела плечами и начала действовать – действовать стремительно. Полоснула Джека ножом по горлу, после чего ударила Дейзи в лоб. Голова девочки запрокинулась, и она снова упала. Перед тем как вырубиться, она успела увидеть, как женщина наклоняется, чтобы подхватить ее, а Джек перестает двигаться.
Глава 19Алексис
Я могла бы поклясться, что мимо меня, пробирающейся к переднему двору, во мраке и клубящемся тумане пронесся не кто иной, как Джек. Фигура точно была его, но душа… душа как будто была… отключена. Вроде бы и он, а вроде и кто-то другой. Это не имело смысла.
С другой стороны, ясно мыслить сейчас не получалось – в этой густой, вязкой белесой тьме, подсвеченной местами луной и уличными фонарями. Все вокруг меня клубилось, бурлило, душило, мутя разум.
– Это был Джек? – спросила я Бриа, чья фигура увеличивалась по мере приближения к ней. И душу ее я узнала. Слова, выпавшие из моего рта, похоже, далеко не улетели. Звучали они как-то приглушенно. – Куда это он?
– Это дерьмо сводит с ума, верно? – сказала она, остановившись рядом со мной. Достаточно близко, чтобы я разглядела грязь и пот – или какую-то влагу, – размазанные по ее лицу. – Да, это Джек. Он должен был встретиться с парнями и Кираном к западу отсюда, на середине улицы. Но… не знаю. Он как-то странно себя вел. Думаю, он беспокоится о детях. Слушай, нам надо работать.