Грех и магия — страница 22 из 50

Я затаила дыхание, ожидая, что Дейзи взорвется или назовет парня спятившим и запрется в комнате. Она на такое не подписывалась. У нее нет долгов перед Зорном.

Однако я услышала ее шажки: Дейзи явно направлялась к выходу.

— Подожди… — Я отложила фен и выглянула в коридор, увидев прямую спину и высоко поднятую голову Дейзи, которая уже стояла на пороге. — Что?

Зорн уже покинул дом. Я мельком увидела Бриа, которая шла по газону, но Дейзи шагнула на крыльцо и закрыла обзор.

— Это хорошая идея? — спросила я, выскочив в коридор. — Что еще за обучение? Чья придумка?

Зорн окинул меня взглядом, пока Дейзи направлялась к машине.

— Киран все одобрил. — И он закрыл дверь.

Внутри меня закипел гнев. Киран одобрил? Какое отношение Полубог имеет к моим подопечным, черт возьми?

— Эй! Что еще за шутки? Ты меня не заметил? — Бриа распахнула дверь, а потом обернулась и посмотрела Зорну вслед. — Я ведь шла сюда, а ты захлопнул дверь прямо перед моим носом? Ну конечно, вали отсюда. Поглядим, что тебя ждет вечером. Наручники сами себя не снимут. — Покачав головой, она скорчила гримасу и ворвалась в прихожую.

— Мне жутко хочется хлопнуть дверью, но тогда, боюсь, крыша рухнет мне на голову.

— Наверняка. — Я приблизилась к проему и наблюдала за Дейзи, которая уже садилась в машину Зорна. — Что происходит?

— Почему они не взяли меня? — спросил Мордекай, который топтался на пороге комнаты. Он был без футболки и не завязал шнурки кроссовок. Он очень торопился: несомненно, Морди думал, что присоединится к Дейзи и Зорну.

Бриа проигнорировала вопрос Мордекая.

— Зорн считает, что из Дейзи получится отличный шпион или наемный убийца. А это огромный комплимент, поскольку Зорн считает большинство людей абсолютно бесполезными.

Мордекай изменился в лице, и у меня сжалось сердце.

К счастью, Бриа поправилась раньше, чем я успела вставить слово.

— У тебя другое призвание, малыш, — выпалила она. — Вы двое еще будете тренироваться вместе. Но ты обратишься и начнешь драться прямо как твои сородичи. Дейзи будет отставать. Каждый из вас должен оттачивать свои лучшие стороны, понимаешь? Поэтому ей нужен Зорн.

В глазах Мордекая мелькнул страх и восторг. Мальчик поджал губы.

И снова Бриа легко распознала его настроение. На сей раз она отреагировала сарказмом.

— Да. Ты скоро обратишься. И в доме воцарится счастье. — Она пристально посмотрела на меня. — Господи, что ты напялила?

Я посмотрела на себя.

— Блузку.

Бриа провела ладонью по лицу.

— В каком странном цирке я оказалась. — Она прислонилась к стене и вздохнула. — Ладно. Оставайся в фартуке художника, если он тебе нравится, только пойдем. У нас мало времени.

Я одернула блузку.

— Я надела самую красивую вещь в моем гардеробе, не считая костюма.

— Позорище какое, но сейчас это не моя проблема. Поторапливайся.

Я направилась в ванную и схватила фен. Бриа последовала за мной.

— Я хочу выглядеть достойно.

— Почему? Кирана не будет. Мы только кое-куда наведаемся, осмотримся и уберемся восвояси. Надеюсь, мы не встретим ни души. Точнее… ни одного живого человека. Ты-то, может, и увидишь призрака. Но они о нас не сообщат, поэтому плевать.

Я замерла с вилкой фена возле розетки.

— Но я думала, мы собираемся в здание магистрата.

— Не сегодня. Мы отправимся туда и поговорим с девочкой, если закончатся зацепки. Сегодня мы побываем в особняке Валенса. В списке матери Кирана — три комнаты. Мы проверим их, пока отец Кирана будет на совещании. Не переживай о Джеке. — Бриа ринулась к входной двери. — Я зашла поздороваться и уколола чувака иглой со снотворным. Он немного поспит. А Зорну без разницы. Вот почему мальчикам нужно уметь заморочить голову. Тогда твои преступления останутся незамеченными. Но не советую проделывать такое с Кираном. Он лишь станет более непредсказуемым, а нет ничего хуже непредсказуемого Полубога. — Поток болтовни наконец иссяк. — Ну что? Готова?

Я отмахнулась от безумной информации, которую Бриа вылила на меня, и зацепилась за самое главное.

— Ты собираешься к Валенсу? — Я замерла, обдумывая идею. — Хочешь пробраться в дом Полубога Сан-Франциско — без приглашения — и, как ты сказала, осмотреться? Бриа, он убивает незваных гостей. И запирает их души, чтобы мучить вечно.

— Ага. Тот еще фрукт, да? Абсолютно спятивший. — Бриа подтолкнула меня к выходу. — Ну же! Мы тратим время впустую.

— По-моему, ты меня не поняла. Бриа, повторяю — он убивает незваных гостей.

— Не переживай. Нас не поймают.

— Но… могут, правда?

— Не-а. — Она замотала головой. — У них не получится. Все будет хорошо. И не дрейфь. Мы просто изучим обстановку и уйдем. Валенса даже нет в особняке. Как и Кирана. Я проверила, оба на совещании по обсуждению бюджета. Такие мероприятия длятся целую вечность. Мы будем в порядке.

От переживаний меня стал бить озноб. В кровь выплеснулся адреналин. Я догадывалась, что, возможно, мне придется проникнуть в логово зверя, но в глубине души надеялась, что проблем не предвидится.

А еще больше я надеялась, что Киран будет со мной, если сложности все-таки возникнут.

Валенс беспощаден. Точнее, совершенно «поехавший». Если Полубог нас застукает, он даже не будет выяснять, кто мы и зачем пришли.

Нам конец.

— Ты спятила, — заявила я, включая фен. — Мы должны дождаться Кирана. Ему не понравится, что мы совершили вылазку и не поставили его в известность.

— За Кираном следят, когда он в магической зоне. Валенс не доверяет сыну — и не зря. Вместе с Кираном мы вызовем больше подозрений. — Бриа немного помолчала. — Нет. Ужасные у тебя идеи! Поверь, я мастер по проникновению со взломом. В багажнике моей тачки даже припасен труп для обманного маневра. Если что-то случится, я запихну в него душу безумца, отпущу кадавра, и мы убежим. Чокнутые души, оказавшиеся в незнакомом теле, сеют хаос. Живой труп отвлечет внимание. Сущий пустяк.

Я раскинула руки в стороны.

— Ворваться в дом Полубога — самоубийство, Бриа…

— Только если нас поймают.

— И я уже не хочу говорить о том, что ты возишь труп в багажнике.

— Этот человек мертв. Ему плевать. Теперь его тело — просто истлевшая плоть и кости. Все нормально.

Я вытаращила глаза. Почему Бриа способна спокойно говорить о подобных вещах?

— Я вас прикрою, — встрял Мордекай, который просунул голову в ванную комнату. Его прическа представляла собой спутанные клочья разной длины. Волосы, выпавшие из-за болезни, уже начали отрастать.

— Ну вот! — Бриа победоносно усмехнулась. — Мальчишка нас прикроет. Решено.

— Нет. — Я посмотрела на подопечного. Затем на Бриа. — Нет! Мордекай, ты должен быть разумным. Это чистое безумие.

— Несмотря на все за и против, вполне логично предположить, что надо действовать именно сегодня, — ответил Мордекай. — Территорию поместья наверняка охраняют. Бриа сказала, что за Кираном постоянно следят. Если тебе нужно проверить дом, сейчас настал лучший момент. Кроме того, пока у людей Валенса нет подозрений, а Полубоги заняты другими вещами вроде обсуждения финансов.

Брови Бриа метнулись вверх, а уголки губ опустились.

— Ого. А ты рассудительный парень.

— Спасибо, — улыбнулся Мордекай.

— Это не комплимент. Возможно, ты согласился на авантюру, зато мы славно повеселимся.

Мордекай нахмурился.

Я уставилась на парочку. Невидимый груз давил мне на плечи. Мордекай выглядел сосредоточенным и серьезным, а у меня от тревоги крутило желудок.

К черту. Я сделала выбор.

Я готова осуществить этот невероятно глупый план.

Глава 18

Алексис

— Приехали. — Бриа «растеклась» на водительском сиденье «Мерседеса», предварительно поправив опущенный защитный козырек.

Машина остановилась на обочине. Бриа оглядывала роскошную тихую улицу. Огромные особняки разместились на высоком холме перед сверкающим голубым океаном, казавшимся бесконечным. Солнце заливало идеальные газоны и искусно подстриженные кустарники вдоль тротуара. Вдалеке во всю ширь протянулся величественный мост Золотые Ворота.

— Мы в раю, — сказала я, когда Бриа замолчала. — Ясное небо, потрясающие дома, а этот вид! — Я восторженно выдохнула. — Каково здесь жить?

— С учетом того, что, к примеру, ты живешь с чокнутым Полубогом, у которого больше власти, чем здравого смысла? Ужасно. А теперь… — Бриа поставила локоть на край окна и прикрыла лицо ладонью, — …мы возьмем Библии с заднего сиденья и прогуляемся до берлоги Валенса. Видишь вон тот особняк? — Она вскинула брови вместо того, чтобы показать рукой. — Мы дойдем до двери, чтобы люди видели священные книги, и притворимся, что пытаемся собрать деньги на благотворительность. С учетом того, как мы одеты, нам поверят. Затем мы обогнем здание и проникнем внутрь через задний двор. Валенс думает, что его защищает лишь имя. Люблю ребят, у которых такое эго. В доме нет охраны, и я легко вскрою замок. Мы в два счета окажемся внутри. Мордекай спрячется в кустах и напишет нам, если кто-нибудь заявится.

— У меня нет телефона, — сказал Мордекай, протянув нам одну из книг. — И это не Библия.

Я взяла потрепанный томик со словом «Библия», написанным на обложке блестящим серым маркером.

— Как-то неправильно, — промямлила я. — И нам не поверят.

— Ты что, думала, я возьму настоящие Библии? — насмешливо спросила Бриа. — Не хочу, чтобы боженька разозлился. У меня и так достаточно проблем. — Она уставилась на Мордекая.

Мальчик устроился в самом центре заднего сиденья и рассматривал две другие книги. Переплет одной был бордовым, выцветшим со временем. Неразборчивые буквы теснились на корешке.

— Что значит, у тебя нет телефона? — переспросила Бриа. — Сколько тебе?

— Пятнадцать, — ответил Мордекай.

Бриа уставилась на меня.

— Пятнадцать — отличный возраст для того, чтобы купить мальчику мобильник, Алексис. Я знаю, ты не его родная мать, но наверняка тебе приходило в голову…