Грейвел — страница 9 из 78

— Прости, папа. Но я уже говорила тебе, что за мной присматривает много людей.

— Да, говорила, милая, — сказал Джек, отпуская ее руку. — Но приятно знать, что ты говорила не просто фигурально.

Алекс изо всех сил старалась сохранить на лице выражение «серьезно?», гадая, думали ли ее родители, что она все это время таскала с собой пачку воображаемых друзей.

— Хорошо, — сказала она, отпуская это. — Я ухожу. Люблю вас обоих, скоро увидимся.

После того, как они обнялись, Алекс вышла из комнаты и пожелала, чтобы появился дверной проем, оставив древнюю обстановку позади и шагнув в ставший уже знакомым коридор с дверями глубоко в недрах Библиотеки.

Воспользовавшись моментом, чтобы привести в порядок свои мысли и сосредоточиться на следующем этапе своего дня, Алекс кашлянула и позвала:

— Библиотека?

Хотя словесного ответа не последовало, она знала, что разумная Библиотека слушает.

— Есть ли способ добраться отсюда до Драэкоры? — вежливо спросила она.

В ответ чуть дальше по коридору распахнулась дверь.

Алекс услышала это прежде, чем увидела, и улыбка расплылась на ее лице при приближении знакомого рыцаря в сияющих доспехах.

— Сэр Камден, как всегда, рада тебя видеть.

— Рад видеть, леди Александра, — поприветствовал рыцарь с напыщенным поклоном. Когда он снова поднялся, то сдвинул свой бронированный шлем набок. — Прекрасная леди, по-видимому,… сияющая.

На этот раз Алекс не смогла сдержать закатывания глаз.

— Да, я знаю. Я загорелая.

— Нет, леди Александра, — не согласился сэр Камден. — Я говорю о твоей ваэлианской связи с твоим драконом.

Алекс замерла.

— Ты можешь это видеть? — Она понятия не имела, как он мог что-то видеть, учитывая, что он был сделан полностью из ожившего металла.

— Воистину, рыцарь многое видит, как прекрасная леди восприняла свои бессмертные способности.

Алекс удивилась, как он вообще мог заметить что-то подобное, но прежде чем успела спросить, он продолжил:

— Прости меня, леди Александра, но с твоим стремлением найти древнее королевство, ты должны знать, что в Драэкоре не осталось летающих зверей. Много эпох прошло с тех пор, как величественные создания древности украшали небеса этого прекрасного мира.

— О, — сказал Алекс, — я знаю, что драконов не осталось. — Если бы только это было неправдой. Она бы все отдала, чтобы прямо сейчас отправиться в полет с Ксираксусом и выбросить из головы все свои проблемы. — Ты случайно не знаешь, куда они отправились, а? Или почему? Или даже когда?

Алекс было интересно с тех пор, как она вернулась в свое время, и планировала спросить Нийкса, когда они встретятся в следующий раз. Но если бы сэр Кэмден что-нибудь знал, ей не нужно было бы ждать ответов.

— Увы, их судьба не из приятных, — тихо сказал сэр Камден. — После убийства лидера и многих их сородичей те, кто пережил резню, покинули этот мир, чтобы их больше никогда не видели.

Тело Алекса заблокировано.

— Какая резня? Какой лидер? — Она изо всех сил пыталась сделать полный вдох. — Ты не имеешь в виду… Ты не можешь иметь в виду…

— Это был печальный день для Небесного Королевства, — сказал сэр Камден. — Действительно, для всех рас Медоры. Бегство драконов почувствовали все, но, возможно, никто не почувствовал этого больше, чем меярины.

Эту часть Алекс уже знала. Из-за Зао — слез драконов, которые создавали Мирокс, мираэса и множество других существ. Слезы, которые бесплатно раздавались меяринам дважды в год, пока драэкорцы не ушли.

Чего Алекс не знала, так когда это произошло. Она также не знала, пережил ли Ксираксус бедствие, постигшее древнюю расу.

— Пожалуйста, сэр Камден, если вы знаете что-нибудь еще…

— Я мало что еще могу предложить вам, прекрасная леди, — сказал он, — поскольку не знаю, что привело к этому ужасному поступку, и как развивались события после таких ужасных событий. Все, что знает этот рыцарь, — это то, что драконы исчезли уже много поколений назад. Так что, прошу тебя, скажи, леди Александра, почему ты ищешь их владения за облаками?

Прежде чем она успела ответить, тело сэра Камдена начало вибрировать, и он протянул палец, прося ее подождать.

Делая это, Алекс решила, что — на данный момент — ей придется довольствоваться новостями, которые он ей сообщил. Насколько она знала, его факты могли быть неверными. И Зарония, и Ксираксус, вместе с остальными драконами, могли бы быть в порядке; они были бы надежно спрятаны где-нибудь после того, как решили покинуть Медору по мирным причинам. И пока Алекс не получит больше подробностей из доверенного источника, а именно от Нийкса, беспокойство не принесет ей ничего хорошего. Поэтому вместо того, чтобы зацикливаться на «что, если», она вместо этого решила сосредоточиться на том, почему стояла с рыцарем в Библиотеке и куда пыталась пойти. Прямо сейчас это было все, что имело значение. Так и должно было быть.

После нескольких секунд вибрации сэр Камден снова замер, и только тогда заговорил.

— Этот рыцарь отстал от текущих событий, — сказал он. — Ты ищешь Драэкору не из-за небесных созданий, а из-за меяринских беженцев, которые бежали от тирании Эйвена Далмарты.

Брови Алекс поползли вверх.

— Как ты…?

— Библиотека хранит много секретов. Нужно только быть готовым слушать.

Ну, тогда ладно. Алекс была просто рада, что ей не пришлось пересказывать историю заново. Один раз для этого дня было достаточно, не говоря уже о том, сколько раз ей приходилось повторять учителям и друзьям в течение недели.

— Так есть ли дверь, через которую я могу туда попасть? — спросила Алекс. — Я знаю, что есть только один путь в Мейю, и это через Раэлию, но надеюсь, что, поскольку Драэкора технически не является частью Мейи, может быть, есть способ добраться туда напрямую.

— Действительно, тебе потребовался бы дверной проем, поскольку твоя связь с Валиспасом в настоящее время недействительна.

Это, конечно, неудобно. Алекс на самом деле немного завидовала меяринам, на которых заявил Права Эйвен, поскольку, в отличие от нее, у них было собственное бессмертное наследие, чтобы противостоять изгнанной крови Эйвена, и они все еще могли получить доступ к Вечному Пути.

— К сожалению, ты прав, — сказала Алекс рыцарю. — Так ты можешь мне помочь?

— Конечно, леди Александра.

Развернувшись так резко, что Алекс подпрыгнула, сэр Камден повернулся и пошел по коридору. Затем он почти мгновенно остановился, заставив Алекс снова подпрыгнуть, когда он повернулся к ней.

— Путь в Драэкору, это не похоже на дверь в Мейю, — сказал он ей, указывая рукой в перчатке на коридор. — В отличие от Затерянного города, в Небесном Королевстве нет защиты или чар, поэтому нам не нужно путешествовать по коридорам, чтобы добраться до места назначения. Поскольку ты уже ступала на драэкорскую землю, тебе нужно только вызвать дверной проем по своему желанию.

Облегчение наполнило Алекс, потому что до этого момента она не знала, сможет ли так легко вернуться в Драэкору.

— Это фантастическая новость. Спасибо.

Когда сэр Камден больше ничего не сказал, Алекс заерзала и задалась вопросом, должна ли она сделать что-то еще.

— Эм, что ж, было приятно тебя увидеть, — сказала она, отступая на несколько шагов, готовясь открыть дверь, которую она хотела. — Думаю, я просто…

— Прежде чем леди Александра отправится в дальний путь, — сказал он, заставив ее остановиться, — тебе нужно услышать, как отправиться в свое следующее путешествие.

Алекс нахмурилась.

— Мое следующее что?

— Твое стремление посетить расы Медоры и предупредить их о надвигающемся зле, угрожающем землям.

Как все узнали, что она задумала?

— Помнит ли леди Александра тот первый день, когда случайно встретила этого рыцаря?

Алекс едва сдержалась, чтобы не рассмеяться, потому что она ни за что не забудет их встречу. Не каждый день за ней гнался сумасшедший, безголовый рыцарь в доспехах, одержимый желанием убить ее своим топором.

— Помню, — вот и все, что она сказала в ответ.

— Когда ты будешь искать старые королевства этого мира, это будет коридор дверей, к которому тебе нужно будет обратиться для твоего первого набега в потусторонние земли.

Алекс вспомнила бесконечный коридор, который они прошли вместе. Каждая дверь, которую они открывали, вела в фантастические места, подобные которым в то время Алекс с трудом могла себе представить.

— Но там было так много дверей, — сказала она, не в силах сдержать дрожь в голосе.

— Когда ты отправишься туда в следующий раз, их будет намного меньше, — пообещал сэр Камден. — И леди Александре нужен только доступ в коридор, пока у тебя не будет привычных знаний о том, куда направлять свои двери в будущем. Как только первое путешествие будет совершено, ты сможешь вернуться туда снова, вызвав дверь из любого места и пожелав, чтобы она привела тебя к месту назначения.

Это было не так плохо, как боялась Алекс. Она считала, что это похоже на Сферическую дверь… как только она узнает, куда идет, она сможет открыть дверной проем из любой точки Библиотеки и вообще избежать переполненных коридоров.

— И если леди Александре в любой момент понадобится помощь, все, что вам нужно сделать, это позвать сэра Камдена, и я приду к вам.

— Спасибо, сэр Камден, — с чувством сказала Алекс. — Ты лучший.

— Как всегда, для меня большая честь и привилегия служить прекрасной леди Александре. — Он снова поклонился, прежде чем пройти сквозь ближайшую стену и исчезнуть из виду.

— Тогда пока, — крикнула она, пораженная его внезапным уходом. Ее это скорее позабавило, чем оскорбило, и она тихо посмеивалась над эксцентричностью странного рыцаря.

— Ну, тогда вперед, — сказала она себе, расправляя плечи.

Секундой позже она вызвала дверной проем в середине коридора и шагнула в него.


Глава 5

Через несколько мгновений после того, как Алекс прошла через дверной проем, она перенеслась высоко над облаками в знакомую долину, окаймленную горами.