Грек — страница 16 из 35

─ Слушай, я дважды была в Турции, но это место совершенно не вписывается ни в какие стандарты или представления о туристической Турции. Как ты откопал это местечко?

─ Ну, я вообще никогда не был не только в Турции, а вообще за границей. Ты отказалась участвовать в процессе поиска… Наверное беспокоилась о деньгах… извини, за мою бестактность. Я, конечно, хотел бы поехать в Грецию, но нужно ждать визы около недели. Вот я с менеджером из турагентства и договорился, что пока они всё подготовят, мы съездим в Турцию. Потом вернемся на несколько дней в Москву, получим визы, и полетим в Грецию.

─ С размахом, ─ покачала головой Светлана.

─ Ну, это же почти моя историческая родина, ─ улыбнулся Егор, ─ Эх… вот забыл… нужно было указать в паспорте, что я грек.

─ Болтун, ─ поправила она своего спутника, с интересом поглядывая на его лицо, словно каждую минуту открывала что-то новое.

─ Извини, я видел в твоём загранпаспорте отметки в аэропортах Ататюрк и Анталии, поэтому попросил мужичка их турагентства посоветовать местечко, которого нет в рекламных буклетах для туристов.

─ Признаться удивил, ─ наконец улыбнулась девушка, ─ нет ни русской речи, ни суеты, ни зазывал, а только пустые чистые улочки, тишина, в ресторанчиках по два — три человека, официанты не торопятся, пляжи пустые… Только пальмы и сосны. Такую Турцию вижу впервые. Мне очень понравилось. Необычно.

─ Это потому, что мы примерные ребята, заранее сделали все прививки и оформили справки, ─ хихикнул Грек.

─ Да нас на работе всех поголовно заставили сделать, иначе грозились уволить.

─ Тогда окунёмся и завтракать.

─ Обычно у них в гостиницах завтрак оплачен…

─ Нет, мы выберем всё сами. Тем более, что кто-то уже и обед проспал.

И действительно, судя по солнцу, было впору полдничать, но ветерок, гулявший по пустому пляжу, смягчал свои горячие объятья.

─ Точно, ─ всплеснула руками Светлана, ─ мы же вылетели из Шереметьево в половине четвертого.

─ Зато летели без пересадки. В семь уже были в Даламане. Двадцать минут на машине, и мы в Гёджеке.

─ Никогда не слышала это название прежде.

─ Городок в пять тысяч жителей. Скорее всего прежде был рыбацким посёлком. Кругом, только горы. Я не копался в справочниках, это толи Эгейское море, толи Средиземное. Есть с таким же названием и остров и залив. Наверное, тут побывали в своё время и финикийцы, и хетты, и персы, и греки. В любом случае, мне тут очень комфортно, а тебе?

─ Очень. Совершенно не напоминает мне Анталию. Просто райское место…

─ Всё! ─ Грек быстро скинул одежду. ─ Море, я иду. Светка, догоняй.

Он с разбегу бросился в воду, подняв фонтан брызг.

─ Солёная… ─ отфыркивался с непривычки ныряльщик, протирая глаза, ─ но прозрачная… Светка, все песчинки на дне видно, и рыбёшку… Вот это класс!

Она медленно входила в ласковое теплое море, покорно принимавшее в себя красивое стройное тело, подчёркнутое парой узких ярких полосочек купальника. Грек отметил, что её волосы под ярким солнцем опять казались золотой короной.

─ Мы можем далеко не заплывать, ─ осторожно предложила она, понимая, что парень может не шибко плавать, ─ поныряем здесь.

─ Нетушки! Я, конечно, пловец ещё тот, но попробую.

Девушка медленно скользила рядом, а названный сын Эллады старался не отставать, хотя, делал много лишних резких движений, но вскоре приспособился. Когда молодая пара выходила из воды, женщина под зонтиком, неподалёку невольно задержала на них свой взгляд. Молодые, стройные, подстать друг другу, а отсутствие загара говорило, что всё у них еще впереди.

─ Я в самолёте прочитал, что турки завозят на пляж белый песок из Египта, ─ Грек с блаженным видом зарылся в горячий песок. ─ Просто не представлял, как это приятно. Присоединяйся. Тут всё вылизывают до блеска. Даже спички не видно.

─ Грек, не рискуй, обгореть можно за день. Лучше откроем сезон под зонтиком. И нужно будет поискать крем, чтобы не обгореть. С меня в первый раз кожа, как перчатка слезла. Правда, зато кожа потом была идеальная. Надеюсь, тебя это не интересует.

─ И почему я тебя всё время слушаю? Мы, греки, народ свободолюбивый и непокорный.

─ Хорошо, садись в шезлонг и расскажи о своих планах.

─ Планы? ─ он мечтательно закрыл глаза и задумался, чтобы чего-нибудь не забыть. ─ Купаться и загорать до потери пульса… Обойти все пляжи в округе… Покататься на яхте… Пить кофе по-турецки. Причём, обойти все кофейни и выбрать лучшую… Ужинать с тобой в ресторанчиках у моря… Потом, вместе гулять до полуночи по остывающему песку и смотреть на огоньки, качающиеся на волнах… Потом, уединяться с тобой в нашей спальне, открывать балкон, чтобы до утра слушать плеск волн… Ощущать чрез тонкую ткань твои божественные бугорки, волшебные впадинки и восхитительные ложбинки… Потом чувствовать губами, как разгорается огонь в твоём теле, и по каналам хлынет такая энергия, что её почувствуют не только соседи.

Монастырский залив

Молодая пара выбрала небольшое кафе в шесть столиков под одним ярким тентом, расположенное рядом со стоянкой десятка трёх яхт у небольшого причала и, примерно такого же количества, рядом на якорях. Грек с любопытством разглядывал большие белоснежные корпуса с изящными обводами, которые, судя по флагам и названиям, пришли в Гёджек из разных портов Европы. Причём, некоторые суда, явно потрепало в пути, и команда занималась каким-то ремонтом. Присмотревшись, он выделил местных умельцев в одинаковой униформе, которых, очевидно, позвали в помощь.

Пока повара выполняли заказ, к «марине», так здесь называют причал для катеров или яхт, имеющих ещё служебные или складские постройки, подкатил солидный джип, из которого ребята в униформе начали выгружать коробки. Похоже, ремонт предстоял немаленький, благо, в местных мастерских и магазинчиках, можно было найти всё необходимое.

Светлана с улыбкой поглядывала на Грека, который с таким любопытством наблюдал за этим процессом, что его пришлось, как пацана, заставить отвлечься, когда перед ним на столе появилось несколько тарелок с закусками, заказанными спутницей.

─ М-м, вкусно. Какие-то лепёшки с сыром и творогом.

─ Гёзлеме, ─ уточнила девушка.

─ В шлеме? ─ передразнил её он.

─ Это ты у нас в каске. Попробуй питу с колбасой и овощами. Только не обожгись… Только что с плиты.

─ Слушай, откуда в Турции такая вкуснятина?

─ Из тумбочки, ─ улыбалась Светлана, пододвигая другую тарелочку. ─ Попробуй суджук из баранины, свинину мусульмане не едят.

─ А чтой-то он такой плоский, хотя на колбасу смахивает.

─ Ну, так его сушат, чтобы равномерно провялился, и специй не жалеют.

─ М-м, знатно… А это что? Йогурт, что ли?

─ Это надо есть всё вместе.

─ Вот с этой лодочкой? ─ дурачился Грек.

─ Да, называется… только не подавись, пожалуйста… имам баялды. Короче, фаршированный баклажан.

Но Егор уже не слушал, а беззвучно смеялся, покачивался вперёд и назад с набитым ртом, боясь поперхнуться. Девушка пододвинула к нему плошку с густым йогуртом, но он только отмахнулся, через силу выговорив:

─ …а ипап?

─ Вот ты балда… ─ не выдержала она следом.

─ Ну и семейка… ─ не мог остановиться Грек, ─ имам баялды, а ипап балда…

К ним поспешил официант, заподозрив свою ошибку, вызвавшую гомерический хохот гостей. Однако, они не были в состоянии успокоить его даже жестом после фразы парня, едва не икающего от смеха, но выдавившего из себя:

─ … а детишки ибалдята…

─ Грек, я с тобой больше в ресторан не пойду…

─ … а кто первый начал?

Официант всё не уходил, нервно переставляя тарелки и добавляя воду из бутылочки в бокалы. Как ни странно, это подействовало, и гость первым умолк. Глубоко вдохнув, он серьёзно произнёс:

─ Пожалуйста, кофе по-турецки…

Блондинка только всхлипнула, прикрыв ладонью рот, но сдержаться уже не могла. Её плечи вздрагивали. Но коварный названый сын Эллады ехидненько пропищал:

─ Два раза, плиз…

Самым стойким оказался официант. Он совершенно спокойно начал собирать посуду со стола на свой поднос, разобрав из всего сказанного, что гости хотят перейти к кофе. И пока пара джезве, украшенных изящной чеканкой, томились в песке, гости успокоились, следя за игрой солнечных зайчиков на лёгкой ряби лазурных вод. Чуть позже, когда же перед ними началось действо по расстановке чистейших бокалов на кружевные накрахмаленные салфетки, а рядом с ними — маленьких чашечек, наполнение бокалов холодной водой без газа из бутылочек, а в заключении тонкие струйки густого душистого кофе перетекли из джезве в чашечки, заполнив всё пространство вокруг божественным запахом этого напитка.

Грек, словно гончая на охоте, подался вперёд с прикрытыми от удовольствия глазами, и потянул носом. Затем, ещё приблизился к своей чашечке, и поманил к себе ладошкой запах кофе. Тут не выдержал официант и расплылся в широкой благодарной улыбке, едва не выронив большой поднос. Впрочем, гости этого не заметили. Они отпивали по маленькому глоточку обжигающий кофе и отеняли его вкус прохладной водой. После небольшой паузы ещё и ещё… Дождавшись, когда чашечки опустеют, официант разлил оставшийся в джезве кофе и удалился.

─ Светик, а ты можешь спросить нашего паренька о прогулке на паруснике? ─ оживился Грек, а то мой английский он не поймёт.

─ Вот ты неугомонный…

─ Пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста, ─ взмолился он.

Выяснив, что официанта зовут Гюрхан, девушка пару минут расспрашивала его о возможности покататься на яхте, потом перевела Егору.

─ Здесь четыре стоянки для яхт самого разного класса, но аренда парусной яхты только на одну или две недели. Обычно яхты арендуют заранее. Сегодня самая дешёвая от 25 тысяч евро на неделю. Если заказывать пораньше, то можно найти от 2 тысяч евро, плюс двести евро в день шкипер. При наличии визы в Евросоюз, её можно прямо в Гёльджеке открыть и прокатиться в Грецию или дальше по побережью… Так что это отпадает.