─ Я тоже, ─ словно эхо отозвался он.
─ Ни одному мужчине я этого не говорила… а тебе сказала… вдруг не успею.
─ Тогда лишний раз подумай. Меня не исправить.
─ Знаю… Я вот за всю свою жизнь не только не видела своего отца, но и не услышала о нём ни слова правды… Может быть, так и не успею.
─ Что-то ты сегодня в трагично-пессимистичном настроении, ─ он обнал девушку за плечи и нежно коснулся губами уха, потом что-то непонятное зажужжал, зашептал и тихонечко хихикнул.
─ Тогда конечно… ─ наконец улыбнулась Светлана, и золотая корона на её голове засияла всеми цветами радуги.
─ Ребята, ─ по-английски предложил Стен, ─ можете приготовить кофе или вздремнуть пару часиков до завтрака. У меня вахта до восьми, потом заступит Андер. У вас была нелёгкая ночь, ещё насмотритесь на море. Мы пока будем идти на двигателе, ветра не будет до острова Домуз. Когда обогнём, дай бог, и под парусом пойдем.
Он немного помолчал и, как бы извиняясь продолжил.
─ Мы с Андер планировали зайти в бухту Клеопатры. Это по пути, но тогда не срежем угол и потеряем время. Если вы не против, можем там стать на якорь, позавтракать, покупаться…
─ В бухте Клеопатры? ─ хором перебили его русские. ─ Хотим! Хотим! Хотим!
─ Тогда отдохните, а стану на якорь, разбужу к завтраку.
Всё же их разбудил не Стен, а прекратившаяся качка и запах чего-то вкусного. В пять секунд, ребята уже поднялись на мостик, где, у диванчика суетилась Андер, накрывая столик. Светлана хотела помочь, но женщина сказала, что быстрее справится сама. Русские с интересом оглянулись.
Бухта была почти круглой формы, разделенная пополам небольшим мысом. Довольно высокие горы с трёх сторон закрывали её от ветров. Подальше от берега, в открытом море, виднелись два остова. Эта симметрия, наверное, использовалась в различных легендах о Клеопатре и Антонии. Причём, рельеф горы, прикрывавшей бухту слева, чем-то напоминал женский профиль. Этого вполне было достаточно, чтобы дать громкое имя бухте, укрытой за горным хребтом, чьи крутые склоны поросли невысокими соснами.
─ К столу, ребята, ─ позвала хозяйка, ─ у нас флотский порядок, так что садитесь вот сюда. Накладывайте в тарелочки что хотите, но держите на коленках. В кубрике было бы удобнее за столом, но уж очень хотелось выполнить запланированную стоянку и завтрак.
─ Вы вот так всё и спланировали? ─ с восторгом спросила девушка.
─ Да, это всё Стен. Он у нас морской волк. Всё рассчитывает, а потом, подробно записывает в судовом журнале. Сейчас он сделает несколько кадров, потом пришлём вам.
Светлана переводила, а Грек слушал с таким интересом, что девушке пришлось самой наполнять его пустую тарелочку. Стен же, успевал завтракать, фотографировать и рассказывать интересные байки о бухте Клеопатры, о её тайных встречах с Антонием, и о том, что солдаты по приказу своего генерала, вырубили профиль египетской царицы, которая выбрала бухту разделённую маленьким мысом, чтобы Антоний оставался в нетерпении на своей половине пока его не позовет возлюбленная, а ещё — об особой воде в бухте, которая обладает необычными свойствами омоложения. Ну, иначе бухта бы не носила её имя! За разговорами гости не заметили, как подчистили все тарелочки, приготовленные гостеприимной хозяйкой.
В заключении, пряча улыбку, Стен сообщил, что бросил якорь точно над волшебным ключом на дне моря, который и привлёк сюда Клеопатру. Узнал он о тайных координатах, естественно, из старинного папируса. Благодарные слушатели зааплодировали, повторяя в один голос, что рассказчику нужно бросать все дела и организовывать свою туристическую компанию. На что он возразил тем, что таких компаний уже множество, они организуют сюда и пешие, и конные, и автобусные экскурсии, и даже на копиях военных римских галенов из всех южных портов Турции.
После такого рассказа никто не отказался искупаться в том самом месте, где бил на дне бухты волшебный источник. Наплававшись вдоволь, они поднялись на борт «Хольды», и тут только заметили, как на пляже стали появляться группки туристов, а неподалёку бросили якоря два парусника. Со смешанным чувством гордости первооткрывателей и одновременно ревности, делящих тайну с понаехавшими, команда яхты, с портом прописки Гётеборг выбрала якорь и медленно пошла вдоль береговой линии на положенном расстоянии, в поисках прохода около острова Домуз.
Русские быстро уснули в своей каюте после неповторимого завтрака и рассказов опытного шкипера, которого сменила на вахте отважная Андер. Шведская пара очень понравилась ребятам, особенно их абсолютно естественное стремление к новым походам и впечатлениям. Очевидно, оно осталось у них в крови от предков, которые, дюжину веков назад, были викингами, строили свои драккары и по рекам доходили до Византии и Парижа, колонизировали земли Гренландии и Северной Америки. Теперь их потомки вдвоём холодными зимами прокладывают интересные маршруты в южные страны ещё дальше, за Византию, а потом, строго следуют намеченному плану. Они берегут свои традиции, изучают курганы с захоронениями великих воинов, повторяют легендарные саги о мифологических походах и победах своих богов, изучают руны, находят средства, чтобы поднять с морского дна корабль, пролежавший там полторы тысячи лет, и построить для него огромный ангар, чтобы передать все эти знания потомкам в целости и сохранности…
Русская пара не могла ответить на возникающий вопрос, почему же в своём Отечестве они позволяют затаптывать свою историю и литературу, а средства тратить на строительство нелепого музея пьянице, участвовавшем в уничтожении огромной страны?
─ Ну что, сони, просыпайтесь, ─ Стен, деликатно постучал в дверь каюты. ─ Обед вы пропустили, а вот кофейком я вас побалую. Поднимайтесь на мостик.
Грек выскочил первым, а обладательница золотой короны, какое-то время приводила себя в порядок. Когда она появилась на мостике, Егор гордо стоял за штурвалом. Босиком, в закатанных до колен светлых брюках и расстёгнутым воротом рубахи, он очень походил на обалдевшего от счастья и гордости юнгу, которому шкипер позволил ненадолго занять своё место.
─ Пятнадцатилетний капитан! ─ рассмеялась Светлана и сложила руки на груди, застыв на месте. ─ Сегодня сбываются все твои мечты…
Переводить эту фразу не было необходимости, всё было написало на сияющем лице юнги. Андер его сменила и достала свой коммуникатор, чтобы сделать несколько кадров на память. Потом шведы угощали гостей вкусным кофе вперемешку с солёным ветром, рассказывая забавные случаи своих путешествий. Неожиданно Стен серьёзно спросил:
─ Хотите пойти с нами дальше? Саригерме появится примерно через час. Это большой туристический район с десятком разных отелей. Мы можем подойти только к одной марине, в других местах для «Хольды» мелковато.
─ К сожалению, ─ грустно ответила Светлана, у нас нет визы, ─ но за приглашение огромное спасибо. Может быть следующим летом…
─ А отели вы ещё не забронировали?
─ Нет, но надеемся, что повезёт. Да и наш рейс в Москву уже завтра.
─ Там разный уровень цен, ─ уверенно пояснил Стен, ─ от пятидесяти до пятисот евро за ночь. Мы можем прямо сейчас поискать вам подходящий номер.
Саригерме
Огромную территорию отеля «Даламан Хилтон» было видно с моря, когда «Хольда» плавно скользила вдоль побережья большого залива, напоминавшего тонкий полумесяц, раскинувшийся более десяти километров между двумя острыми мысами.
Пятизвездочный комплекс занимал почти квадратную площадь, которая начиналась широким ухоженным пляжем, переходящим в переплетение бассейнов с голубой водой под открытым небом, дорожками, обрамленными пальмами, и обилием различных площадок. По бокам всю эту сказочную красоту охраняли две реки. Дальше, виднелись два белоснежных строения в виде подков, за которыми начинался большой естественный парк.
Сразу вспоминались восточные сказки о роскоши султанов, а прохлада, приносимая с просторов открытого моря и вереницы бассейнов, манила в этот оазис комфорта и ненавязчивой роскоши. Строгие правила отеля запрещали вход посетителям до 16 лет, любым гостям, и, естественно, тем, кто не мог выложить за ночь не менее 450 евро.
Греку захотелось устроить Светлане маленький праздник, чтобы как-то скрасить события вчерашнего для в Гёджеке. Не сговариваясь, оба постарались не думать и не говорить об этом, задвинуть в самый дальний уголок памяти, а лучше стереть. На сколько это было возможно, они старались вести себя непринуждённо, особенно, когда пришло время прощаться со шведами. Странно, но они вдруг ощутили какое-то родство душ с совершенно чужими людьми. Их не связывали ни культура, ни язык общения, ни общие интересы, но обе пары прониклись друг к другу особой симпатией.
Когда к причалу, где пришвартовалась «Хольда», подкатила крохотная машинка, какие используют игроки в гольф или при гостиницах для поездок на небольшие расстояния по закрытой территории, две пары начали прощаться. Они повторяли друг другу свои телефоны и адреса электронной почты, приглашали в гости и обещали приехать сами. При этом Егор повторял вслух номера, чтобы не забыть, поскольку сотовые у русских лежали в чемодане без аккумуляторов. Наконец, машинка с рекламой дорогого отеля покатила по узкой дорожке от причала, у которого стояла большая белоснежная яхта с командой из двух человек на мостике.
─ Вот не зря говорят, ─ грустно произнесла Светлана, ─ не знаешь, где найдёшь, где потеряешь.
─ Всё не случайно в нашем мире, ─ неожиданно серьёзно возразил Грек.
─ Думаешь, мы должны были встретить Андер и Стена?
─ Давай я тебе потом как-нибудь расскажу, а пока мы отдохнём перед дорогой. Завтра самолет. В половине четвёртого. Я читал, что есть такая примета, монетку в море кинуть. Так что после ужина у нас важное дело… Если ты не против, конечно.
─ Только монетка должна быть серебряной.
─ Поищем… ─ улыбнулся он, нежно взглянув на спутницу.
Трехэтажный административный корпус, где оформляли размещение гостей, казался просто игрушечным. Необычный деревянный каркас и стекло делали его прозрачным, пронизанным светом и удивительно лёгким. Хотелось даже потрогать пальцем — не улетит?