Грешница — страница 48 из 62

Борей Кантонетти, глава смотрителей, невысокий широкоплечий мужчина с редкими темными усиками над верхней губой, тоскливо посмотрел на часы, висящие над полками с делами преступников. Почти полночь. Он мог сейчас быть дома с женой и детьми, а вместо этого вынужден находиться у себя в кабинете и следить за ходом операции.

Семь гильдий. Семь проклятых гильдий проклятых магов! И среди них такие влиятельные, как «Синяя птица» и «Золотой лист»! Самодельная взрывчатка, принесенная на территорию магов добровольными смертоубийцами, сделала свое дело. Куча раненых, в перестрелке погиб один из самых талантливых руководителей отряда быстрого реагирования, а подлые журналюги уже раздувают эту историю до небес. С их слов выходило, что именно он, Кантонетти, не разглядел группу террористов, сформировавшуюся у него прямо под носом!

За дверью что-то громко хрустнуло, раздался слабый крик. Глава смотрителей тяжело поднялся из своего кожаного кресла и выглянул в соседнюю комнату. Кроме десятка служащих, отвечающих на звонки, посреди офиса стояла сгорбленная старуха, с ног до головы укутанная в черное тряпье. Она судорожно сжимала в грязных руках длинную узкую жердь.

– Помогите, помогите, родные! Они за мной идут! Убивать меня хотят! – прокричала старуха, указывая жердью в окно. Снаружи, на освещенной фонарями площадке, никого не было, но в такое время не стоило расслабляться.

– Проверьте, – коротко приказал Кантонетти.

Несколько молодых парней поспешили на выход.

– Вы не пострадали? – Это уже было обращено в сторону трясущейся старухи.

– Нет, милок. Спасибо тебе за заботу. Ты лапочка, – спокойно ответила она низким сиплым голосом.

Глава смотрителей прищурился, стараясь разглядеть лицо подозрительной карги. Но дырявая тряпка полностью скрывала его от глаз Борея.

За окном вспыхнуло зеленое пламя. Оставшиеся в штаб-квартире смотрители испуганно повскакивали со своих мест.

– Что это было? – воскликнул один из сотрудников.

Старуха, продолжавшая стоять в центре, широкой, уставленной столами комнате, неожиданно выпрямилась во весь свой отнюдь не маленький рост. В ее осанке появилась властность и сила. Сквозь ветхую ткань блеснули пронзительно-зеленые огоньки глаз. Жердь в грязных руках описала полный круг и молниеносно врезалась в живот ближайшему смотрителю. Тот упал, пытаясь вновь научиться дышать. Следующий удар палки сбил с ног другого парня, кинувшегося на нее сзади.

– Нехорошо, милок. К старым женщинам нужно уважение иметь, – осуждающе щелкнула языком старуха.

Ее голос прозвучал неожиданно сильно, звонко… молодо.

Борей Кантонетти кинулся в свой кабинет за жезлом боли. Он уже понял, что их обманули самым низким способом. Незваная гостья, похожая на чернильную кляксу и обрывок тумана одновременно, тем временем ловко перемещалась по комнате. Жердь в ее руках плясала, жаля всех, кто подворачивался под руку. Каждый раз, когда ее оружие достигало цели, раздавался влажный хруст переломленных костей – удары нападавшей были просто чудовищной силы.

Увернувшись от пули, помолодевшая старуха сломала руку последнему смотрителю, врезала ему локтем в лицо и закончила все это кулаком по затылку. Мужчина упал как подрубленное дерево, напоследок вцепившись в тряпье мертвой хваткой, и стянул его. Старуха чуть покачнулась, невозмутимо отряхнула руки, развернулась и увидела дуло пистолета, направленное ей в лицо.

Глава смотрителей, никогда и ни с кем не сражавшийся, никогда даже не стрелявший из настоящего жезла боли, едва удерживал оружие трясущимися руками. Ужасная гостья, словно чувствуя это, уверенно обхватила дуло пальцами, задирая его вверх.

– Тебе страшно? Ответь мне, человечек, – промурлыкала она, опасно щурясь.

– Я хочу жить, – внезапно признался Борей. Из его глубоко посаженных глаз потекли слезы. – Пожалуйста… Я хочу вновь увидеть детей. Уходи… Не хочу умирать…

– И никто не хочет, – холодно заметили за его спиной.

Когда глава смотрителей резко обернулся на голос, тонкие руки Сантеры обвили его шею и сдавили с неимоверной силой. Лицо Борея Кантонетти покраснело от натуги, он забился, как птица, попавшая в силки, пытаясь освободиться от стальной хватки.

– Лучше убей, он видел твое лицо, – посоветовал Рикарва, поднимая оружие и пряча его в карман.

– Но у него семья…

– Делай, что велят.

Шея главы смотрителей хрустнула, он закатил глаза и упал на пол. Некромаг одобрительно кивнул.

– Идемте. Мы должны найти тайник, – сказал он, направляясь в кабинет Кантонетти.

Сантера неохотно, хоть и твердой поступью последовала за ним.

– Сестренка, ты была великолепна! – восхищенно прошептала Мария, появляясь откуда-то сбоку. – Тебя не ранили?

– Нет. Но меня смущают камеры, висящие здесь на каждом углу. Это же всего лишь штаб смотрителей.

– Это не просто штаб, это самое опасное место в городе, и оно должно быть под постоянным наблюдением, – ответил Рикарва, начав прощупывать стены. – А камер не бойся, их отключили. Не зря я столько заплатил тому мошеннику.

– Я смотрю, ты все продумал. Только забыл объяснить, зачем мы сюда проникли, – недовольно постукивая каблуком, заметила Сантера.

– Проще показать, чем рассказать.

Некромаг наконец нашел то, что искал. Зеленый пронзительный свет моментально состарил стену, и она рассыпалась на части. За слоем штукатурки и металла оказалась выемка. В ней лежала одна-единственная вещь – круглое зеркальце без ручки и оправы. Достав его, Рикарва выбежал из кабинета и поспешил к другой двери, ведущей в подвал.

Открыв неприметную замызганную дверцу ключами, снятыми с шеи Кантонетти, они вошли в темное круглое помещение.

– Где это мы? – удивленно огляделась Сантера.

В серых стенах было множество совершенно идентичных дверей. Посреди зала, насколько можно было разглядеть, находился каменный постамент, украшенный рисунками.

– Это вход в обитель вечного безумия, – торжественно произнес Рикарва ти Монтерейла, с благоговением приближаясь к постаменту. – Коста-Мор находится прямо под нами.

– А меня убеждали, что эта крепость – посреди непролазных лесов. – Сантера невольно поджала одну ногу, с неприязнью глядя на пол.

– Очередной миф – чтобы людям жилось спокойнее. Тюрьма расположена глубоко под городом, и никто, кроме Высшего Круга, Государей Ральеха да пары смотрителей, об этом не знает. Она существовала задолго до появления Элисенти, люди лишь придумали, как использовать священное место для своих жалких нужд.

Рикарва уже устанавливал зеркальце на постаменте. Ведьма непонимающе нахмурилась:

– Почему же здесь нет должной охраны? Ведь это тюрьма для самых опасных тварей нашего мира.

– А зачем? – удивился некромаг. – Сбежать из нее нельзя. В здравом уме никто туда не полезет. К тому же излишняя охрана привлекала бы ненужное внимание. Если люди узнают, что под их уютными домами расположена самая ужасная тюрьма в мире, знаешь какой скандал будет?

Сантера неохотно кивнула, соглашаясь с его словами. Подошла и подергала ручку одной из дверей. Та не поддалась ни на миллиметр.

– Куда они ведут?

– В здания суда по всей стране. Нелицензионные порталы Эйсорха, почти как в «Золотом листе». Просто, быстро и, наверное, безопасно.

Зеркальце вошло в круглую выемку, пошло рябью и растеклось по всей поверхности постамента, заполняя ниши. Камень треснул на две части и разъехался в стороны, открывая глубокий лаз.

– Запомните: там нет времени. Ни в коем случае не используйте магию. И не бойтесь. Что бы вы там ни увидели – это обман! – Рикарва вздохнул полной грудью и шагнул на истертые временем ступени.

Создательница мороков и прекрасная убийца, переглянувшись, последовали за ним.

Гладкие стены туннеля блестели от золотистых вкраплений, создавая иллюзию калейдоскопа. Через пару минут голова от постоянного блеска начинала болеть.

Мария сжала холодную ладонь Сантеры.

– Моя метка… Она горит, – тихо произнесла девушка, сильнее прижимаясь к ведьме словно в поисках защиты.

– Это нормально. Ты ведь чувствуешь зов Короля ведьм? – Некромаг остановился и внимательно посмотрел на свою служанку.

– Д-да. Так неприятно. Он меня на части раздирает!

– Терпи, – приказал Рикарва. – Именно для этого ты и была нужна.

– Он прав. Скоро все закончится, потерпи немного, – солгала Сантера, прижимая к себе Марию.

Впереди замаячил холодный пронизывающий голубой свет, и они вышли на открытое пространство. Огромная пещера, которую, как солнце, освещал нарост, состоящий из светящихся кристаллов. Вокруг высились загадочные строения, похожие на дома великанов и собранные из груды гладко отполированных камней.

– Нам нужно туда. – Рикарва указал на полуразрушенный амфитеатр, уходящий еще глубже в землю. – Там держат преступников.

– А что здесь раньше было? Похоже на строения дочеловеческой эры, – едва слышно спросила Мария, раздирая ногтями проклятую метку.

– Не знаю. Люди обнаружили это место случайно. Они дали ему название Коста-Мор – колодец, не имеющий дна.

– Странное название. И место странное, – подала голос Сантера, с подозрением глядя по сторонам.

– Вполне подходящее название. Смотри сама.

Они подошли к краю таинственного сооружения. В самом низу в центре арены амфитеатра находился колодец. Казалось, он с хрипом и свистом втягивал в себя воздух. Сантера почувствовала желание шагнуть с каменного уступа и лететь прямо в центр кромешной тьмы, зная, что полет не окончится никогда. Она с силой укусила себя за запястье – боль временно отрезвила рассудок.

– Про это я и говорил. Смотрители годами учатся противостоять чужим внушениям, даже самым мощным, – зачарованно произнес Рикарва. – Не давайте колодцу и его обитателям подчинить вас.

Они стали спускаться по широкому винтовому проходу, спиралью обвивавшему тюрьму изнутри. На каждом ярусе было размещено множество камер. Из некоторых доносилось шевеление, шорохи и прерывистые бормотания. Мария, заинтересованная шумом, приблизилась, и ее за волосы схватила бородавчатая трехпалая конечность. Девочка взвизгнула, вцепилась в нее зубами и отпрянула, испуганно икая.