Кроу занял место во главе стола.
— Итак, вся банда в сборе. Обменяемся мнениями.
Он посмотрел на Риццоли.
— Давайте сначала послушаем ФБР, — сказала она.
Дин открыл портфель, который принес с собой, достал оттуда папку и передал ее через стол Риццоли.
— Эта фотография была сделана десять дней тому назад в Провиденсе, штат Род-Айленд, — сказал он.
Риццоли раскрыла папку. Мауре, которая сидела рядом, фотография была очень хорошо видна. Это был снимок с места преступления — труп мужчины в позе зародыша в багажнике автомобиля. На желтовато-коричневом коврике виднелись брызги крови. Лицо жертвы, что удивительно, практически не пострадало, глаза были открыты, а кожа приобрела пурпурный цвет из-за отека.
— Жертва — Говард Редфилд, пятьдесят один год, разведенный, белый мужчина, из Цинциннати, — начал Дин. — Причина смерти — пулевое ранение в левый висок. Кроме того, у него имеются множественные переломы обеих коленных чашечек от ударов тупым предметом, предположительно молотком. Также отмечены сильнейшие ожоги обеих рук, связанных за спиной клейкой лентой.
— Его пытали, — догадалась Риццоли.
— Да. По полной программе.
Внезапно побледнев, Риццоли откинулась на спинку стула. Маура единственная из присутствовавших знала причину недомогания и потому с тревогой наблюдала за Джейн. Она видела, как на лице Риццоли отражается мучительная борьба с подступающей тошнотой.
— Его обнаружили мертвым в багажнике собственной машины, — продолжал Дин. — Автомобиль был припаркован примерно в двух кварталах от автобусной станции в Провиденсе. Это всего в часе-полутора езды отсюда.
— Но это уже другой штат, — заметил Кроу.
Дин кивнул.
— Поэтому вам ничего и не сообщали по факту этой смерти. Убийца вполне мог привезти труп в багажнике в Провиденс, оставить там машину и вернуться на автобусе в Бостон.
— Вернуться в Бостон? Почему вы решили, что он выехал отсюда? — спросила Маура.
— Это только предположение. Мы даже не знаем, где на самом деле произошло убийство. Так же, как нам ничего неизвестно о перемещениях Редфилда за последние несколько недель. Его дом находится в Цинциннати, но убитым его почему-то находят в Новой Англии. Отследить его передвижения по кредитной карте или регистрации в отелях, где он мог останавливаться, не удалось. Известно лишь, что месяц назад он снял большую сумму наличных со своего счета. И после этого уехал из дома.
— Похоже на человека, ударившегося в бега, — сказала Маура. — Возможно, он был сильно напутан.
Дин посмотрел на фотографию.
— Очевидно, у него были на то причины.
— Расскажи подробнее об этом человеке, — попросила Риццоли. Она уже справилась с собой и могла, не морщась, смотреть на фотографию.
— В прошлом Редфилд был вице-президентом компании «Октагон Кемикалз», курировал международные проекты, — сообщил Дин. — Два месяца назад он ушел в отставку, предположительно по личным мотивам.
— «Октагон»? — переспросила Маура. — Про них был сюжет в новостях. Это по ним ведет расследование Комиссия по ценным бумагам и фондовому рынку?
Дин кивнул.
— Комиссией подан гражданский иск к компании «Октагон» в связи с многочисленными нарушениями и незаконными сделками на миллиарды долларов.
— Миллиарды? — удивилась Риццоли. — Надо же!
— «Октагон» — огромная многонациональная корпорация с годовым оборотом в двадцать миллиардов долларов. Речь идет об очень крупной рыбе.
Риццоли снова взглянула на фотографии.
— И жертва плавала в этом пруду. Наверняка он знал всю кухню. Думаешь, он стал проблемой для «Октагона»?
— Три недели назад, — сказал Дин, — Редфилд договорился о встрече с официальными лицами из Министерства юстиции.
— Да уж, — усмехнулся Кроу. — Он определенно был для них проблемой.
— Он договорился встретиться с ними здесь, в Бостоне.
— Почему не в Вашингтоне? — изумилась Риццоли.
— Он сказал, что есть и другие стороны, готовые сделать заявления. И что встречу необходимо провести в Бостоне. Только вот мы не знаем, почему он обратился в Министерство юстиции, а не напрямую в Комиссию по ценным бумагам, хотя предположительно дело касалось расследования по «Октагону».
— Но вы в этом не уверены?
— Нет. Потому что на встречу он не пришел. К тому моменту он был уже мертв.
— Если это выглядит заказным убийством и пахнет заказным… — начал было Кроу.
— И какое отношение это имеет к Крысиной леди? — спросила Риццоли.
— Я как раз подхожу к этому, — ответил Дин. И перевел взгляд на Мауру. — Вы проводили вскрытие. Какова причина ее смерти?
— Пулевое ранение в грудь, — сказала Маура. — Фрагменты пули пробили сердце, произошло обширное кровоизлияние в околосердечную сумку, что остановило работу сердца. Это называется перикардиальной тампонадой.
— А какой тип пули использовался?
Маура вспомнила рентгеновский снимок груди Крысиной леди. Фонтан пулевых осколков, мерцающими звездочками разбросанных в обоих легких.
— Это был «глейзер», — сказала она. — Медная пуля с металлическими дробинками. Она разрывается внутри тела, исключая сквозное ранение. — Она сделала паузу и добавила: — Это самая разрушительная из всех пуль.
Дин кивнул на фотографию Говарда Редфилда, свернувшегося калачиком в багажнике своего автомобиля.
— Редфилда тоже убили «глейзером». Пулю выпустили из того же оружия, что и в случае с Джейн Доу.
На какое-то мгновение воцарилось молчание.
Наконец Риццоли недоуменно произнесла:
— Но ты только что говорил о заказном убийстве, к которому прибегнул «Октагон» для расправы со стукачом. Эта другая жертва, Крысиная леди…
— Детектив Риццоли права, — сказала Маура. — Представить Крысиную леди в качестве жертвы заказного убийства совершенно невозможно.
— И тем не менее, — заметил Дин, — пуля, которая убила ее, была выпущена из того же оружия, которое использовали для устранения Говарда Редфилда.
— Я объясню, как в этом деле появился агент Дин, — произнес Кроу. — Я сделал запрос в общенациональную базу «Драгфайр» по типу пули, который вы извлекли из груди жертвы.
Аналогично общенациональной системе поиска по отпечаткам пальцев АФИС «Драгфайр» представляла собой общенациональную базу данных по огнестрельному оружию. Метки и бороздки на пулях, найденных на месте преступлений, хранились в компьютерной базе данных, что позволяло проследить цепочку убийств, совершенных из одного оружия.
— «Драгфайр» подтвердила идентичность, — сказал Дин.
Риццоли покачала головой, все еще не веря в то, что услышала.
— Почему эти две жертвы? Я не вижу связи.
— Вот почему смерть Джейн Доу так интересна, — сказал Дин.
Мауре не понравилось слово «интересна». Оно предполагало, что какие-то смерти были неинтересными, не заслуживающими особого внимания. Жертвы наверняка не согласились бы с подобным утверждением.
Она снова взглянула на фотографию — кровавое пятно на столе конференц-зала.
— Наша Джейн Доу не вписывается в эту картину, — сказала она.
— Доктор Айлз.
— Для убийства Говарда Редфилда есть логическая причина. Возможно, он был стукачом в расследовании Комиссии по ценным бумагам. Факт пыток подтверждает, что его смерть — результат не банального грабежа. Убийца явно чего-то хотел от него. Может быть, расплаты. Или информации. Но при чем здесь наша Джейн Доу — скорее всего нелегальная иммигрантка? Кому понадобилась ее смерть?
— Вот ведь вопрос, а? — Дин посмотрел на Риццоли. — Насколько мне известно, вы расследуете еще одно дело, которое тоже может переплетаться с этим.
Его взгляд, казалось, смущал Джейн. Она нервно тряхнула головой.
— Нет, оно совершенно из другой оперы.
— Детектив Кроу сказал мне, что в монастыре было совершено нападение на двух монахинь, — сказал Дин. — На Ямайка-Плейн.
— Но тот преступник не стрелял. Монахини были избиты, предположительно молотком. Похоже на приступ ярости. Какой-то псих, ненавидящий женщин.
— Может, он хотел, чтобы вы так думали. Ему нужно было скрыть связь с двумя другими убийствами.
— Что ж, ему это удалось. Пока доктор Айлз не диагностировала проказу у Джейн Доу. Выясняется, что одна из монахинь, на которую было совершено нападение, сестра Урсула, когда-то работала в деревне для прокаженных в Индии.
— В деревне, которой больше не существует, — сказала Маура.
Дин взглянул на нее.
— Что?
— Возможно, это была резня на религиозной почве. Около сотни человек были уничтожены, а деревню спалили дотла. — Маура немного помолчала. — Сестра Урсула единственная, кто уцелел.
Никогда еще она не видела Габриэля Дина таким потрясенным. Обычно именно он владел секретами и делал разоблачения. Новая информация повергла его в глубокое молчание.
Она подкинула ему еще одну новость:
— Думаю, наша Джейн Доу могла быть из той самой деревни в Индии.
— Вы же раньше говорили, что она латиноамериканка, — удивился Кроу.
— Это была лишь гипотеза, основанная на пигментации кожи.
— А теперь на вашу гипотезу повлияли открывшиеся обстоятельства?
— Нет, на нее повлияли результаты вскрытия. Помните ту желтую нитку, прилипшую к ее запястью?
— Да. В лаборатории подтвердили, что это хлопок. Возможно, просто кусок шнурка.
— Шнурок на запястье носят от дурного глаза. Это индийская традиция.
— Опять Индия, — вздохнул Дин.
Маура кивнула.
— Мы все время возвращаемся к Индии.
— Монахиня и прокаженная нелегалка? — удивился Кроу. — Как мы привяжем их к корпоративной заказухе? — Он покачал головой. — Профессиональных киллеров нанимает только тот, кто рассчитывает выиграть по-крупному.
— Или кому есть что терять, — заметила Маура.
— Если все эти убийства заказные, — сказал Дин, — можно быть уверенным в одном: ваше расследование будет внимательно отслеживаться. Вам необходимо исключить утечку какой-либо информации по этим делам. Потому что кто-то очень пристально наблюдает за работой бостонской полиции.