Джейн не спеша всыпала немного муки в плошку с картофельным пюре и стала месить тесто руками. Ей нравилось перемешивать теплое тесто с сознанием того, что оно не терпит спешки. Она не так-то много позволяла себе в этой жизни. Тратила слишком много энергии на то, чтобы быть быстрее, лучше, полезнее других. Поэтому иногда очень приятно сдаться в плен чему-то неизбежному и просто приготовить ньокки.
Она добавила еще немного муки и продолжила месить тесто, наслаждаясь его шелковистой консистенцией. В соседней комнате, где собрались мужчины, как всегда, на полную громкость был включен телевизор, настроенный на спортивный канал. Но здесь, на кухне, изолированная закрытой дверью от рева стадионов и болтовни спортивных комментаторов, она наслаждалась покоем, и ее руки неспешно разминали теперь уже эластичное тесто. Ее уединение было нарушено лишь однажды, когда один из сыновей Айрин, влетев на кухню, стукнулся головой об стол и разревелся.
Айрин вбежала следом за ним, схватила малыша на руки.
— Анжела, ты уверена, что мне не нужно вам помогать? — спросила Айрин, которой, похоже, не терпелось вырваться из шумной гостиной.
— Даже не думай! Занимайся своими мальчишками, — отозвалась Анжела, обжаривавшая на сковороде канноли.
— Майкл может последить за ними. Он ведь ничего не делает, только телевизор смотрит.
— Нет, иди, сядь в гостиной и расслабься. Мы с Джейн справимся.
— Ну, если ты так считаешь…
— Да, я так считаю.
Айрин вздохнула и вышла из кухни с малышом под мышкой.
Риццоли начала раскатывать тесто.
— Знаешь, мам, она ведь действительно хочет помочь нам.
Анжела выудила из масла канноли и выложила их для просушки на бумажное полотенце.
— Будет лучше, если она присмотрит за детьми. У меня здесь своя система. Она все равно не разберется, что делать.
— Да. Не то что я.
Анжела обернулась и посмотрела на дочь.
— Конечно, ты все знаешь.
— Только то, чему ты меня научила.
— А разве этого недостаточно? Я что-то упустила?
— Ты знаешь, что я не то имела в виду.
Анжела критически посмотрела, как дочь нарезает полосками тесто.
— Думаешь, мать Айрин научила ее делать такие ньокки?
— Сомневаюсь, мам. Она ведь ирландка.
Анжела фыркнула.
— Это еще одна причина не пускать ее на кухню.
— Эй, мам! — В дверь заглянул Фрэнки. — У тебя есть еще чего поклевать?
Риццоли отвлеклась от теста и взглянула на старшего брата, который уже зашел на кухню. Он выглядел настоящим моряком — широкоплечий и здоровый, как холодильник, куда он как раз полез.
— Вы что же, целый поднос уже умяли?
— Эти мелкие негодники облапили всю еду своими грязными ручонками. Я не могу это есть.
— На нижней полке есть сыр и салями, — сказала Анжела. — И вот еще жареный перец в миске. Сложи все это на поднос.
Фрэнки схватил пиво из холодильника и откупорил бутылку.
— Может, ты сделаешь это, мам? Я боюсь пропустить последнюю четверть тайма.
— Джени, приготовишь им поднос с закусками, хорошо?
— Почему я? От него будет хоть какая-то польза? — огрызнулась Риццоли.
Но Фрэнки уже ушел с кухни и, скорее всего, уселся перед телевизором, посасывая свое пиво.
Она подошла к раковине сполоснуть руки. Душевный покой, которым она наслаждалась всего несколько минут назад, сменился знакомым чувством раздражения. Она нарезала кубиками свежую моццареллу и тонкими кусочками салями и выложила их на блюдо. Добавила горку жареного перца и ложку оливок. Если положить больше, мужчины перебьют себе аппетит, рассудила она.
«Господи, я становлюсь похожей на маму. С какой стати я должна беспокоиться, что кто-то перебьет аппетит?»
Она отнесла поднос в гостиную, где на диване расположились отец и двое ее братьев, стеклянными глазами уставившись в телевизор. Айрин ползала на коленях возле елки, подбирая крошки от печенья.
— Извини, — сказала Айрин. — Дуги уронил печенье на ковер, а я не успела подхватить…
— Эй, Джени! — завопил Фрэнки. — Не можешь отойти от экрана? Я не вижу игры.
Риццоли поставила закуски на кофейный столик и забрала старый поднос, который теперь кишел микробами с ручонок малышей.
— Знаете, — сказала она. — Кто-нибудь из вас мог бы помочь Айрин присматривать за мальчиками.
Майкл наконец оторвался от экрана и посмотрел на сестру затуманенным взглядом.
— А? Ну да…
— Джени, сгинь, — заныл Фрэнки.
— Не уйду, пока не скажешь спасибо.
— За что?
Она схватила блюдо с закусками, которое только что поставила на стол.
— Поскольку ты даже не заметил…
— Ладно, ладно. Черт возьми! Спасибо тебе.
— Пожалуйста.
Джейн опять поставила блюдо на столик и отправилась на кухню. В дверях она остановилась и окинула взглядом сцену в гостиной. Под рождественской елкой, мигающей огоньками, высилась гора подарков — подношения богу изобилия. Трое мужчин перед телевизором набивали себе рты салями. Близнецы сновали по комнате, словно два волчка. А бедная Айрин скрупулезно обшаривала пол в поисках крошек, и ее красивые рыжие волосы совсем растрепались, выбившись из конского хвоста.
«Нет, это не для меня, — подумала Риццоли. — Лучше умереть, чем жить в таком кошмаре».
Она вернулась на кухню и поставила поднос на стол. Ей вдруг стало трудно дышать, затрясло от жуткого приступа клаустрофобии. И еще чувствовалась тяжесть, которая сдавливала мочевой пузырь. «Я не хочу, чтобы это было со мной, — подумала она. — Я не могу превращаться в Айрин, измотанную и задерганную неряшливыми маленькими ручонками».
— Что такое? — забеспокоилась Анжела.
— Ничего, мам.
— Как ничего? Я же вижу, что-то не так.
Джейн вздохнула.
— Просто Фрэнки бесит меня, понимаешь?
— Ты не могла бы подыскать слово помягче?
— Нет, именно бесит. Разве ты не видишь, какой он мерзавец?
Анжела молча извлекла последнюю порцию канноли и выложила на полотенце.
— Знаешь, что он гонялся за мной и Майком по всему дому с пылесосом? Ему нравилось пугать Майка угрозами, что его затянет в шланг. Майк орал как резаный. Но ты никогда не слышала этого, потому что Фрэнки проделывал это в твое отсутствие. Ты и не знала, как он издевался над нами.
Анжела опустилась на стул и уставилась на полоски теста, которые нарезала ее дочь.
— Знала, — сказала она.
— Что?
— Я знала, что он груб с вами. И что он плохой брат.
— Но ты ему все прощала. Вот что нас всегда задевало, мама. И Майк до сих пор переживает из-за того, что Фрэнки твой любимчик.
— Ты просто не понимаешь Фрэнки.
Риццоли расхохоталась.
— Я прекрасно понимаю его.
— Сядь, Джени. Давай делать ньокки вместе. Так получится быстрее.
Риццоли вздохнула и села к столу напротив матери. Молча, раздраженно, она стала посыпать тесто мукой, а потом придавать полоскам форму, выдавливая на них выемку. А как еще шеф-повар может выместить свое негодование?
— Ты должна быть снисходительной к Фрэнки, — сказала Анжела.
— С чего это? Он же не делает мне уступок.
— Ты не знаешь, что ему пришлось пережить.
— Я слышала больше чем достаточно о службе в морской пехоте.
— Нет, я о том, что ему пришлось пережить, когда он был маленьким. Совсем маленьким.
— Что-то случилось?
— Меня до сих пор бросает в дрожь, когда я вспоминаю, как он ударился головой об пол.
— Он что, выпал из люльки? — Она рассмеялась. — Что ж, это во многом объясняет его ай-кью.
— Нет, это не смешно. Все было серьезно, очень серьезно. Твоего отца не было в городе, и мне пришлось срочно везти Фрэнки в больницу. Там сделали рентген и обнаружили трещину, вот здесь. — Анжела провела рукой по голове, и на ее темных волосах остался белый след от муки. — В черепе.
— Я всегда говорила, что у него дырка в голове.
— Говорю же тебе, Джени, это не смешно. Он чуть не умер.
— Он слишком гадкий, чтобы умереть.
Анжела уставилась на миску с мукой.
— Ему было всего четыре месяца.
Риццоли замерла, впившись пальцами в мягкое тесто. Она никак не могла представить Фрэнки младенцем. Беспомощным, беззащитным.
— Врачам пришлось откачать немного крови из его мозга. Они сказали, что была опасность… — Анжела запнулась.
— Что?
— Что он не будет нормальным.
В голове Риццоли тут же пронеслась саркастическая реплика, но она промолчала. Понимая, что сарказм сейчас неуместен.
Теперь Анжела смотрела на свою руку, сжимавшую комочек теста. Она старательно избегала взгляда дочери.
Четырехмесячный ребенок, подумала Риццоли. Здесь что-то не так. В четыре месяца он еще не мог ползать. Он даже не мог ни выбраться из люльки, ни соскочить с высокого стульчика. Такой маленький ребенок не может упасть, его можно только уронить.
Она другими глазами посмотрела на мать. И сразу представила, сколько бессонных ночей провела Анжела, вспоминая то мгновение, когда она расслабилась, выронив ребенка из рук. Золотой мальчик Фрэнки, которого чуть не убила беспечная мать.
Она потянулась к матери и коснулась ее руки.
— Ну ничего. Он ведь выжил, правда?
Анжела судорожно вздохнула. И принялась с удвоенной скоростью лепить ньокки.
— Мама, из всех нас Фрэнки самый трудный ребенок.
— Нет. — Анжела выложила ньокки на поднос и посмотрела на дочь. — Ты самая трудная.
— Как же.
— Да, Джейн. Когда ты только родилась, я посмотрела на тебя и подумала: вот о ком мне не придется беспокоиться. Эта не даст себя в обиду, что бы ни произошло. Майка, наверное, мне следовало бы оберегать получше. Он не из тех, кто может постоять за себя.
— Майк вырос жертвой. И всегда будет вести себя как жертва.
— Не то что ты. — Легкая улыбка коснулась губ Анжелы, когда она посмотрела на дочь. — Когда тебе было три годика, ты упала и разбила лицо о кофейный столик. Порезалась вот здесь, под подбородком.
— Да, у меня до сих пор шрам.
— Рана была такая глубокая, что пришлось накладывать швы. Ты залила кровью весь ковер. И знаешь, что ты сделала? Догадайся.