т, как говорится в ноктайской поговорке. А Тренард, конечно, ждет чего-то, чтобы подтвердить свои подозрения насчет меня. У меня было меньше часа в запасе, если я хотела успеть на встречу с савларцами, но спешить было бы так же подозрительно, как поддаться на провокацию Тренарда.
- Здорово будет снова увидеть старика, - жизнерадостно сказала я, выходя в коридор. – Как он, нормально переносит варп-путешествие?
- Он спокоен, как и я, - сказал Тренард, уходя по коридору и говоря через плечо. Я стиснула зубы и зашагала за ним. – Хотя он несколько… рассеян в последнее время.
Я сочувственно хмыкнула.
- Не удивительно, учитывая обстоятельства. Я сама чувствую себя немного не в форме.
- Да, - сказал Тренард, его тон не был вопросительным. – Вот как.
Бульвадт был в хорошем настроении. Судя по его нахмуренному лицу, он только отчасти хотел убить меня.
- Ну-ну, - произнес он. – Вот и она.
- И почему так много людей говорят это? – вздохнула я.
- Потому что ты – герой дня, вот почему, - Бульвадта, казалось, веселило, что я якобы не понимаю, что люди говорят обо мне за моей спиной. Его акастийский светильник отбрасывал желтый свет на огромный стол из катачанского дуба. Вся его драгоценная мебель была здесь, хотя на корабле ее пришлось втиснуть в куда меньший кабинет, чем во дворце Маринистра. Вероятно, задержка в Унг-Тем-Сити была связана с тем, чтобы погрузить всю обстановку на борт «Провидения» без единой царапины.
- Ты внесла важный вклад в подавление мятежа, Лина.
- Основную работу проделала полевой командир Торн, верховный патриарх, - ответила я, глядя на носки своих сапог со всей скромностью, какую могла изобразить. Такие как Бульвадт это любят.
- Да, она сломала хребет чудовища. Но ты, Лина Вендерсен, прикончила его.
- Это хорошо известный факт, - сказал Тренард, встав рядом с Бульвадтом, как хороший пес. – Действующий полевой командир Вендерсен взяла город полностью.
- Именно, - кивнул Бульвадт. – Не гениальностью, заметь. Не талантом. Но одной лишь своей ноктайской решимостью и непреклонностью. Спроси любого в боевой группе, все скажут одно и то же: Унг-Тем настолько же твоя победа, насколько и ее.
- Спасибо, верховный патриарх, - я действительно ощутила некую теплоту внутри от этих слов.
- Поэтому я официально утверждаю тебя в звании полевого командира первого класса.
Я проглотила комок в горле. Все это время мне так хотелось услышать эти слова. И вот они. Вероятно, понадобится время, чтобы привыкнуть к новому положению.
- Я… это честь для меня, сэр.
- Да. Надеюсь, мне не придется жалеть об этом решении, Лина. У тебя есть как минимум несколько месяцев, прежде чем мы вернемся в реальное пространство и высадимся в следующей зоне военных действий. Хорошо используй это время, изучая новые обязанности.
- Приложу все усилия, сэр.
- Не сомневаюсь. Я хочу, чтобы ты была компетентна во всех аспектах командования. Кроме того, не повредит подтянуть твой этикет.
- Да, верховный патриарх.
- Уважение, женщина. Не стоит говорить, насколько оно важно. Оно смазывает механизм нашей великой военной машины.
«Началось», подумала я. Лысый тиран в очередной раз дал волю своей помпезности. Я почти чувствовала, как Тренард закатывает глаза за его спиной. По крайней мере, в этом мы с ним были согласны.
- Но не думай, что это значит, будто с тебя сняты все подозрения, - сказал Бульвадт, кисло улыбнувшись. Даже спустя все эти годы он по-прежнему любил меня пугать. – Ты все еще на заметке у Комиссариата вместе с другими подозреваемыми. Мы так и не нашли виновного в убийстве полевого командира Торн, - он покосился на Тренарда и, к моему большому удовольствию, адъютант едва заметно вздрогнул. – Но мы найдем убийцу, не сомневайся.
- Я слышала, кое-кто еще умер похожей смертью, - сказала я. – Одна из савларцев.
Это была весьма рискованная игра, особенно в присутствии Тренарда, но и выигрыш в случае успеха был бы велик. А притвориться, что мне ничего об этом не известно, все равно не вышло бы – они знали о моих связях.
- Ты, как всегда, в курсе событий, - кивнул Бульвадт. – Да, похоже, среди нас есть маньяки.
Тренард едва заметно поднял бровь. Но я прекрасно поняла, что это значит.
- Страшная смерть, - сказала я.
- Надо сказать, в этот раз они хорошо сумели замести следы, - заметил Тренард.
- Не лезь в это дело, Лина, - посоветовал Бульвадт. – Тебе стоит сосредоточиться на будущем. Предстоящие годы могут стать временем взлета твоей карьеры.
- Конечно, сэр.
- Приходи в этот кабинет на следующей неделе в первую вахту – сыграем в гексаграммон.
- С удовольствием, сэр, - ответила я, говоря вполне серьезно. Стоит сыграть долгую партию, просто чтобы посмотреть на лицо Тренарда, когда он будет отодвинут на роль предмета обстановки в кабинете Бульвадта. Возможно, на этот раз я даже буду играть всерьез.
Похоже, у меня это неплохо получается.
В следующей записке, которую я нашла в протеиновой пасте, оказалась всего одна буква Д. Енох успешно расшифровал мое послание. 270/0427/в2335 – провести савларцев из 270-го на встречу со мной в отсек 0427 вечером в 23:35. Единственная загадка – какую часть своего долга он сочтет уплаченной, и смогу ли я влиять на него после этой услуги.
В блоке 04 на нижних палубах располагались отсеки для перевозки ездовых животных. 0427 не был обычной конюшней; его отвели для печально известного 76-го полка Химо-Всадников. Эти свирепые головорезы были ценной боевой единицей. Вся савларская кавалерия ездила на эквидах - конеподобных существах, известных как химо-звери. Сочетание взрывной мощи их охотничьих копий с силой и живучестью их скакунов делало их атаки сокрушительными. Они пользовались своего рода мрачной славой, по крайней мере, на поле боя.
В перелете они были такими же, как остальные савларцы. Я не сомневалась, что смогу купить молчание любого, кто заметит мою встречу с ребятами из 270-го, но даже так я не рискнула идти туда в ноктайской форме. Мое савларское обмундирование, ужасное, как всегда, причиняло мне изрядные неудобства по пути в отсеки с конюшнями. Я одергивала и поправляла его, но оно было просто слишком велико, как и респиратор. Придерживая лямки свободной рукой, я проверила фильтр. Нормально.
Во всех конюшнях есть конюхи, а я не хотела, чтобы еще одна пара глаз и ушей – а скорее всего несколько – осложняли дело. Савларцы из 270-го должны были прийти туда первыми и так или иначе обеспечить встречу без лишних свидетелей. Я не сомневалась, что это они смогут.
Прошло около двадцати минут, прежде чем я смогла войти в блок, не засветившись на оптике. Пришлось подождать в коридоре, небрежно держа в руке лхо-сигарету. Никто не обратит внимания на слоняющегося без дела химо-пса. Кроме того, савларский кавалерист без своего скакуна практически неотличим от савларского пехотинца.
Я подождала, пока выйдет конюх, коренастый парень с покрытым шрамами лицом, и прошла мимо него, уверенно кивнув, словно была хозяйкой этого места. Просто очередной кавалерист, пришедший проверить своего химо-зверя.
Эти существа всегда вызывали у меня омерзение. Здесь их стояли десятки, размещенных в загонах по сторонам отсека, нервно переминаясь и позвякивая сбруей, такие же скучающие и недовольные, как и все мы. Здесь их содержали скорее как птиц на птицефабрике, чем как боевых коней, которых они заменяли.
Эти тощие и мускулистые звери были выше любого обычного коня, с узловатыми конечностями и болезненно-желтой, будто плохо выдубленной, кожей. Вместо копыт у них были тяжелые костяные наросты, а их хвосты были длинными и мускулистыми. Головы их были удлиненными и слегка коническими, с крошечными прижатыми ушами и круглым ребристым ртом, как у миноги, с четырьмя большими зубами. Ближайший ко мне зверь высунул из пасти синевато-белый язык, словно змея, торчавший между клыками. Покосившись на меня злобным розовым глазом, химо-зверь фыркнул, брызнув слизью.
В другом конце отсека расположились бойцы 270-го, как всегда, изобретательные. Я увидела, как Грёте полез за тюк с сеном и что-то крутанул. Когда тошнотворно-сладковатый запах проник в мой респиратор, я поняла, что там у них спрятан баллон с газом.
Зная ребят из 270-го, можно не сомневаться, что это какой-то наркотический газ. Как минимум достаточно, чтобы заставить конюхов убраться отсюда. Даже им понятно, что лучше не мешать отдыху бандитов под веществами. И точно, еще три конюха вышли из-за деревянной загородки и молча покинули отсек.
Савларцы умеют извлечь выгоду даже из своего досуга.
- Ловко, - сказала я сквозь респиратор. Он искажал мой голос, превращая его в грубый бесполый хрип, и это было хорошо. Даже если нас подслушивают, меня будет трудно узнать по голосу.
- Спасибо, ваша светлость, - процедил Грёте, бросив на меня жесткий взгляд сквозь пожелтевшие защитные очки.
- Не смешно, - сказала я. – Никаких имен и чинов. И вообще поменьше болтовни.
- Ладно, ладно, - согласился он. – Сейчас и правда не время для шуток.
- Да уж, - кивнула я. – Так что случилось?
- Никто из нас не знает, - вздохнул Якобсен. – Сержанта убили. Страшно убили. Я видел ее труп.
- Такое не забудешь, - сказала я. – Я сама видела.
Якобсен кивнул. У него был вид сильно упавшего духом человека.
- Ее жутко изуродовали, - сказал Дойл. – Это месть, судя по ранам. Наверняка это кто-то из шайки Торн. Я прямо спать не могу после того, как видел, что они с ней сделали.
Смерть Вернид, похоже, потрясла нас всех.
- Она странно себя вела еще до того, как мы залегли на дно, - добавил Дойл. – Говорила, что видит краем глаза, как что-то движется.
- Ага, - кивнул Грёте. – Дойли верно сказал. Она говорила, что это вроде бы как тень. Мы просто посмеялись. Сказали, что если она боится варп-призраков, то пусть спит с включенным светом. Ну еще можно немного пососать пальчик.