Грибификация: легенды Ледовласого — страница 82 из 126

Из света здесь был только качавшийся на ветру проржавевший фонарь, под которым и стоял Фаргнорт. Все остальное тонуло в темноте. Из-за этого фонаря разглядеть врага в ночи не сможет даже глаз такого хорошего охотника, как Фаргнорт. Он бы скорее заметил противника, если бы вокруг было совсем темно. Но Сына Вождя поставили именно под фонарем, и разрешения застрелить этот фонарь ему не давали. Поэтому Фаргнорт стоял на освещенном лужке, слушал скрип фонаря, дышал мертвым прохладным ветром и всматривался в окружающую темноту.

Он знал, что совсем рядом, за маленькими каменными юртами стоят еще солдаты, но их скрывала темнота, и Сыну Вождя казалось, что он один во всем мире.

Фаргнорт запутался, он не знал, что делать дальше.

У американцев есть страшный синий яд, так что русские вряд ли победят в этой войне. Американцы придут и убьют всех, и Сына Вождя тоже. Может быть сбежать?

В большой каменной юрте, где Сына Вождя купали в вонючей жиже, и которую он сейчас сторожил, Фаргнорт видел мельком красивую колдунью. Колдунья была в коротком белом платье, и ходила с голыми ножками. К тому, что шаманки у русских ходят с открытыми ножками, Сын Вождя так и не привык. Его сердце волновалось каждый раз, когда он вспоминал об этой колдунье. Интересно, умрет ли он, если возьмет ее в жены? Вообще, мужчина умирает, если попытается взять шаманку. Но Фаргнорту все равно очень хотелось эту колдунью.

Может быть, похитить ее и сбежать домой в Степь? Конечно, отец будет недоволен, что Фаргнорт воровал себе женщину целый год, но ведь в итоге он будет победителем. Жена нарожает ему много детишек, и он будет рассказывать им о своих удивительных приключениях. За этот год Сын Вождя пережил столько интересного и страшного, что послушать его истории придут даже из других племен. Он мог бы стать самым отважным вождем за всю историю племени, вождем, который путешествовал по стране русских.

Конечно, Фаргнорт не будет никому рассказывать про то, что произошло в «республиканском военкомате», и как он чистил отхожее место целый год, и как ему заливали перегной в задницу. Но он может рассказать, как пересек целый мир в своих путешествиях, про поезда и про автомобили, про свою победу в соревнованиях стрелков и про храброго сержанта Казаряна, которому он дал достойную мужчины смерть. А в конце истории он бы рассказал, как похитил колдунью в коротком платье из юрты, которую охраняли сотни солдат с автоматами. И сказал бы: «А этой колдуньей была ваша мама, дети». Он мог бы...

Но Фаргнорт не знал, где его родина, так что бежать ему было некуда. Родная Степь осталась где-то далеко, в другом мире. Ее больше не было. И никакого Сына Вождя не было. А был напуганный, воняющий и изуродованный струпьями человечек по имени «Кутак», в такой же одежде как у всех, и с таким же автоматом. И он был примечателен разве что уродливостью, запахом и незнанием местного языка. А занят этот человечек был в основном копанием земли и мытьем отхожих мест. И домой он никогда не вернется, и жены у него никогда не будет...

В темноте вдруг появилась человеческая фигура, потом еще одна, и еще...

Сын Вождя расслышал злые голоса.

Люди приближались, их было человек тридцать. И шли они прямо на Фаргнорта, они шли к юрте, которую он должен сторожить.

Сын Вождя крепко сжал автомат. Он не знал, должен ли он стрелять или просто не пускать их. Но, с другой стороны, как может один стражник не пустить тридцать человек? Нужно стрелять, поднять тревогу.

Люди приближались, они были в черных пиджаках, и, судя по внешности и языку, были русскими. Но ведь те двое американцев в отравленном ауле тоже ничем не отличались от русских. Как вообще отличить русского от американца, если они совсем одинаковые?

Вот если бы пришли те черные американцы с фотографии, Фаргнорт сразу бы их узнал.

Высокий мужчина с квадратным чисто выбритым подбородком приблизился к Сыну Вождя и помахал у него перед носом какой-то небольшой бумагой:

— Комитет, следственная группа, по приказу полковника Бидонова. Где у вас тут больница? И почему так темно? Вроде же свет в городе наладили. Эй, слышь! Ты в кого автоматом тычешь, животное? Фу, ну и вонь, блядь. Боец, ты жопу подмывать не пробовал?

— Да он по-русски видимо ни бум-бум, товарищ майор. Вы на рожу его гляньте, — сказал другой, — Пойдемте, а то пристрелит еще.

— Так вон же больница. Тут идти одну минуту, — произнес третий, указывая пальцем за спину Фаргнорта.

— Эх, не быть тебе никогда капитаном, Склеенников. Где это видано, чтобы следственная группа КГБ подходила пешком? Мы же опричники, забыл? Мы подъезжаем прямо к парадному входу, а холопы нам дверцу машины открывают, стелются и дрожат. Запомните на будущее — офицер госбезопасности пешком на людях не ходит. А лучше запишите. Это все-таки вопрос престижа.

— Так а как туда подъехать-то? Темно, не видно нихуя.

— Да вон въездные ворота, товарищ майор.

— Пошлите уже, а то от этого бойца воняет пиздец. Меня сейчас вырвет.

— По коням, господа офицеры!

Люди стали уходить в темноту, но человек с квадратным подбородком задержался и грозно посмотрел на Фаргнорта:

— Ты в кого автоматом тычешь, падаль? Фамилия?

— Крийгды-плывриз, — ответил Сын Вождя.

Человек достал бумагу в кожаной обложке и записал.

— Собирайся, рядовой Плывриз. Завтра в дисбат поедешь, немедленно распоряжусь.

Человек ушел вслед за остальными. Сын Вождя так и не выстрелил, но ведь люди отступили, они ушли назад, в темноту, они не смогли пройти. Фаргнорт прогнал этих обманщиков-американцев с их бумажками. Он защитил русских колдунов, он выполнил приказ...

Из темноты вновь появилась фигура, на этот раз одинокая.

Фигура пошатывалась, острый нюх Фаргнорта уловил запах скисшей огненной воды. Запах приближался, и шатавшийся человек тоже.

Сын Вождя разглядел маленькую плешивую головку на тощей шее, неопрятную одежду, крысиные глазки.

У Фаргнорта внутри все похолодело.

Он, тот человек.

Колдун, которого никто не может убить. Тот самый, который воровал огненную воду. Колдун медленно, но неумолимо приближался, вот он уже ступил в свет фонаря. В руке у колдуна была бутылка огненной воды.

— КГБ, генерал Цветметов... Ик... По приказу полковника Поддонова, — заявил колдун, — Следственная группа. Пропустите, рядовой!

Колдун помахал бутылкой перед лицом Фаргнорта. Сын Вождя не знал, что делать.

Этого так легко не прогонишь. Колдун был совсем маленьким, с Фаргнорта ростом, хотя Сын Вождя и сам был намного ниже большинства русских. Фаргнорт понял, что этот американский колдун пришел, чтобы вступить в магический поединок с русскими колдунами в белых одеждах.

Русские в белых одеждах конечно сильны и знают тайны, но с этим даже они не справятся. Он не должен пускать американца. Он не пустит.

Сын Вождя задрожал от страха, но твердо преградил путь колдуну. Американец втянул ноздрями воздух:

— Ебать, от тебя несет. Ты что такое пил, а? Тройной одеколон со строительным клеем? А ведь я тебя помню, бусурманин. Хоть тебе, я смотрю, ебало нормально пожгло. Но я тебя узнал. Хули ты вообще не сдох? Вон, даже Колян сдох, как приличный человек. А ты нет. Неудобно. Слушай, а ты меня помнишь? Помнишь, что бывает, если на меня автомат направить? Ручки-то задрожат. Я же бессмертный нахуй! Как Рембрандт... Или Рембо... Хуй знает, не помню, короче. В общем, я иду за своей баночкой.

Колдун стал, пошатываясь обходить Фаргнорта, Сын Вождя запаниковал.

Фаргнорт помнил старые степные сказки. Как обычно герой побеждает злого колдуна? Хитростью. Ум сильнее колдовства, так учат сказания, которые Фарнорту в детстве рассказывала мама. Любую магию можно перехитрить, так поступает охотник. И Сын Вождя тихонько сказал:

— Я знаю, что этого шамана нельзя победить. На него нельзя направить оружие, его нельзя убить. Но я не буду его трогать, я просто его не пущу. И я не причиню ему никакого вреда. Я клянусь. Просто не пущу.

И Сын Вождя очень осторожно толкнул колдуна, тихонько, чтобы тот не упал и не поранился. Колдун пошатнулся, остановился, крысиные глазки забегали:

— Эй! Ты типа храбрец дохуя?

Фаргнорт еще раз тихонько толкнул американца в плечо.

— Толкаешься, сука? А вот схуяли ты толкаешься? — заныл колдун, — Родина, блять, тебя на помойке нашла, отмыла, одела, обула, накормила. Дала тебе погоны, чтобы ты защищал гражданских лиц, меня, например. А он толкается. Позоришь мундир советского рядового. Как не стыдно? Я, между прочим, пришел забрать свое законное имущество. Мне любимая бабуля баночку завещала. Так и сказала перед тем, как сдохнуть: «Тебе, Цветметов, я завещаю эту баночку. Неси ее достойно!» Это моя баночка. Я вам ее навсегда не давал. Я ее напрокат дал. Чтобы людей спасти. Такое вот у меня доброе сердце, все время страдаю от своей доброты. Вот и сейчас. Мало того, что не дали койки потаскать, хотя я хотел, так еще и баночку спиздили, а она меня любит, между прочим. Она сама сказала! Еще и солдат наставили. Так боятся Цветметова, что целую дивизию захуярили, лишь бы Цветметов не забрал свою баночку. Еще и бусурман привлекли. Ну я тебе ща устрою Куликово поле! Дай пройти!

Но Сын Вождя не дал.

— Слушай, а может ты выпить хочешь, а? — американец сунул Фаргнорту бутылку огненной воды, но Сын Вождя ее не взял.

— Вот поэтому ты и такой злой, потому что не пьешь! Вот как можно вести дела с непьющим человеком? Ты Горбачевской пропаганды что ли наслушался? Уже солнце давно село, а ты трезвый до сих пор. Это же пиздец! Пусти меня... Ну, слушай, а хочешь я тебе денег дам, а? Вай-вай, совсем богатый будешь! Родной колхоз приедешь — все удивятся твоему богатству, падишах будешь, вай-вай! Твоя моя понимать? Деньга, вот.

Колдун достал из кармана какую-то бумажку и стал махать ей перед носом Сына Вождя. Фаргнорт раньше уже видел такие бумажки, но не знал, зачем они нужны. Именно на этих бумажках русские почему-то ничего не писали.