ГрибоЖор. Том 1 — страница 37 из 53

У нас дела идут замечательно. Я осел в своей деревушке, как и мечтал всегда. Живу жизнью обычного селянина, кормлюсь от земли. Завел скотину, сам варю сыр. Все живы-здоровы, жена беременна третьим.

Раз в неделю посещаю твою Коломну в лесу, помогаю Бубам, как и обещал. Приношу им то сахар, то соль, то порох, то еще что по мелочи. Если бы ты увидел город сейчас, ты бы его не узнал! Эти монстрики настоящие гении! Все время что-то изобретают новое и расширяют границы своей крепости. Да и подросли они изрядно, должен сказать.

Твоя «Лесянка» пользуется большой популярностью и приносит деньги. Староста Проп, как и обещал, держит для нас местечко на рынке, так что появились постоянные клиенты. Также раз в неделю я приезжаю с партией браги в Мьянку и все распродаю до обеда.

Часто вижу Нину, она передает тебе привет. Прибыль делим честно поровну с Бубами, ни в чём не нуждаемся, над рецептурой браги работаем, улучшаем.

По тебе, конечно, очень скучаем. Как будет возможность, наведывайся в Мьянку, Коломну или сразу к нам в Пауст. Познакомлю тебя с семьей.

Твой друг,

Опион Грейб.

От вестей Опиона на душе стало радостно. Я осознал, что есть место в этом мире, куда я могу вернуться, где меня ждут.

— Вижу, у тебя дома всё хорошо, — сказала, улыбаясь, Фаина. Она уловила моё настроение.

— Всё просто замечательно. — Ответил я, и сложил письмо обратно в конверт. — Когда вернусь вечером, напишу ответ. А сейчас мне пора наведаться в гильдию.

В отличном настроении я вышел из дома, погода стояла просто сказочная. На пути в гильдию я купил себе сахарный рогалик из песочного теста и с удовольствием схрумкал его.

В обеденное время в главном зале гильдии «Карающий грифон» было довольно пусто, зато темно и прохладно. Меня ещё на подходе к стойке администрации заметила Икка и, помахав мне рукой, позвала Росточка.

— С возвращением, Гена, — как всегда любезно поздоровалась она.

— О! Гена! — Росточек показался из-под стойки администратора, ковырялся там, поди, в каких-то бумагах, — очень рад, очень рад!

Он протянул мне руку, которую я крепко пожал.

— И тебе привет!

— Ну, рассказывайте, — сказала Икка, — каких высот вам удалось достигнуть на последнем задании?

Я с гордостью достал из кармана листовку задания с отметкой о выполнении.

Оба администратора присвистнули, склонившись над листком.

— А где ваши доказательства? — спросила Икка. — В наше время нередки случаи подделки подобных документов среди недобросовестных авантюристов.

— Конечно! Доказательство у меня имеется, — я положил рядом с листком на стойку небольшой свёрток, сам его развернул, демонстрируя отрубленное ухо крокотты.

— Вот это да! — воскликнул эльф, — так жеваданский зверь на самом деле существовал?! И ты его уничтожил!

Все авантюристы, находящиеся в главном зале, навострили уши. Я почувствовал пристальные взгляды, полные любопытства. Мне вообще часто кажется, будто на меня смотрят в последнее время.

— Это ухо не похоже на волчье, — пробормотал Росточек, разглядывая трофейную часть крокотты под втащенной из-под стойки лупой.

— Это ухо химеры, — пояснил я, — она представляла собой помесь гиены с волком или собакой.

Естественно про одержимость и миазмы, от которых сейчас не осталось и следа, я упоминать не стал. Но глаза Росточка и так вспыхнули маниакальным огнём.

— Я куплю его! Мне как алхимику такое очень интересно! Икка, можно?

— Да забирай, забирай, — ответила та, вздыхая, будто её уже утомил такой запал эльфа, — подтверждение об исполнении задания я уже получила. А дальше всё равно эту штуку либо в утиль, либо на продажу. Но едва ли она кому-то нужна кроме тебя.

— Вот! Плачу один золотой!

Счастливый алхимик оставил на стойке блестящую жёлтую монетку, сгрёб кулёк и скрылся вместе с ним снова где-то внизу, под стойкой. Смею предположить, что там развернулась его мини алхимическая лаборатория.

— А теперь поговорим о вашей награде. Вам полагается 20 серебряных, — продолжила Икка, открывая книгу расходов и делая пометки. Она обменяла мой листок на мешочек с монетами и улыбнулась.

— Ещё раз от всей души вас поздравляю!

— Благодарю! А ещё спросить хотел, как там задание Марии Аремар и её команды? Они уже вернулись?

Икка пробежала глазами по записям в книге, проверяя информацию, прежде чем выдать её мне, а после вздохнула.

— Нет, её команда ещё не вернулась. Более того, я не слышала от них никаких вестей.

— Во дела! Затянулся их поход… Ну, ничего. Всякое ведь бывает.

— Да, вы правы, — согласилась Икка, — бывает, действительно, всякое. Это я знаю не понаслышке. Но всё, что нам остаётся, это ждать. Кстати, ваши документы, которые вы заказывали в гильдии, почти готовы, думаю, завтра во второй половине дня вы можете прийти за ними.

— Правда? Это просто замечательные новости!

Для меня всё складывалось как нельзя лучше. Вот получу ещё документы, смогу забрать из казны полагающуюся мне выплату от гвардии. Хотя, мы уже и так совсем не бедствуем. Мой кошелёк стал ещё тяжелее на 20 серебряных и одну золотую монету.

На обратном пути я уже не удивлялся сборищам людей на площадях и в переулках, хотя их как будто стало гораздо больше, чем прежде по мере того, как сгущались сумерки. Наверное, всё дело в том, что становилось прохладнее. Как-то недобро они на меня поглядывали и будто перешёптывались. Но, может мне только кажется, или это они всегда делают так, когда видят случайных прохожих?

К тому же довалились к их гардеробу с заходом солнца какие-то нелепые балахоны с остроконечными капюшонами и странными знаками на спинах. Честное слово, на месте местных властей, я бы озаботился этим явлением.

И да, я еще ни разу не хвастался своей новой одеждой, которую мне выдали в Жевадане взамен прежней! Теперь у меня была черная рубашка, коричневый жилет, который вышила Алина собственными руками красивым орнаментом в виде волчьей головы с алыми глазами на фоне полной луны. Добротные штаны и сапоги из мягкой кожи. Кстати, а вдруг все пялятся на мою спину именно из-за орнамента? Прослыву местным модником.

Я заскочил на рынок, чтобы угостить Фаину в знак благодарности за пироги. Мне порекомендовали отменную оленину, молодой картофель и ароматные грибы. Впрочем, от грибов я отказался.

На обратном пути мне казалось, будто меня сопровождают, но, сколько бы я ни оглядывался, я никого не видел подозрительного. А пару раз улица и вовсе была безлюдной, когда меня накрыло беспокойство особенно сильно.

Я попытался прогнать тревожные мысли, поэтому целиком и полностью переключился на ужин. Сегодня я готовил для Фаины молодой картофель с олениной. А моя хозяйка, не желая оставаться в стороне, предложила мне брагу.

— Лесянка! — объявила она, ставя на стол необычную бутыль, — очень сейчас популярная штука в предместьях. Раскошелилась на одну, захотела вот попробовать.

Я не смог сдержать улыбку: и до столицы наш ГрибТим добрался! Мы с хозяйкой с удовольствием приговорил бутылочку браги под шикарный мясной ужин. В бодром тандеме перемыли посуду, а потом разошлись по своим комнатам. Нравятся мне такие по-домашнему теплые вечера.

На следующий день, хорошенько выспавшись, довольно поздно позавтракав, я сел за письмо для Опиона, чтобы к моменту, как я получу деньги из казны, можно было сразу их отправить в Пауст с курьером. Да и не терпелось мне поделиться с товарищем новостями, и сообщить о том, что, начиная с сегодняшнего дня, дела у нас идут в гору.

Затем я отправился в гильдию. Икка говорила, что мои документы будут уже готовы, пришла пора проверять. Поэтому я попрощался с Фаиной и обещал быть дома к ужину.

В главном зале «Карающего грифона» яблоку негде было упасть. Должно быть, вот-вот обновят листовки с заданиями, и многие искатели приключений рассчитывают урвать интересные и прибыльные квесты.

Икка сидела за стоечкой администратора, сосредоточенно перебирая бумаги, словно и не уходила никуда со вчерашнего дня. Рядом Росточек, который увлеченно что-то строчил пером, периодически обмакивая его в чернила, в толстой книге с желтоватыми страницами. Меня даже не сразу заметили. Пришлось покашлять в кулак.

— А, Гена! — Икка подняла голову и улыбнулась, — здравствуйте! Вы за документами, да? Они уже готовы! Одну минуточку.

Она стала перекладывать эти бумаги, с которыми работала, в сторону, взяла стопку других и начала пересчитывать. Тем временем подключился алхимик.

— Привет, Ген! Я тут поработал над ухом крокотты, которое ты вчера принес, и хочу сказать, экземпляр удивительный! Не мог бы ты после рассказать мне о ней поподробнее? Хочу внести в свой алхимический бестиарий побольше информации.

— Да, без проблем! — я надеялся, что это, действительно, всё, что заинтересовало Росточка.

— А вот и ваши документы, — пропела Икка, подавая мне прошитую кожаную карточку с печатями. Как же похожа она на водительские права из моего мира в стильном чехле!

— Проверьте данные и распишитесь вот тут, — она положила передо мной форму, — и тут, — еще одну, — и вот тут тоже, указать дату не забудьте.

Я читаю свое удостоверение личности:

Опион Грейб, авантюрист гильдии «Карающий грифон».

Рядом две круглые отметки: рыжая и серая. Видимо, мои ранги. Я поставил закорючки во всех бумагах, которые подала мне Икка, и спрятал удостоверение за пазуху, во внутренний карман жилетки.

— А сейчас здесь довольно оживленно. Неужели, пришла пора для новых заданий? — спросил я.

— Все верно, — сказала Икка, беря стопку листовок и вставая со своего места, — пришло очень много запросов. Все заждались. Может, и вы присмотрите что-то новое для себя, Гена?

— Я собирался немного побездельничать. Позволь мне помочь! — я взял из рук девушки листовки, и мы вместе направились к стенду.

Икка перевешивала листы со старыми, невостребованными заданиями, которых с прошлого раза осталось буквально считанные экземпляры, и стала крепить новые.