Григорий Распутин. Россия под гипнозом — страница 39 из 72

все уехали и на дворе ничего нет. Тогда я сам вышел во двор и во дворе увидел лежащую у решетки убитую собаку.

…Я приказал позвать с улицы городового, которому сказал, что, если будут спрашивать о выстрелах – скажи, что убил собаку мой приятель. Бывший в это время в кабинете Пуришкевич стал что-то говорить городовому, что он говорил, я полностью не слышал»…»[250]

Ложь от начала до конца.

Тем не менее версию относительно «невинности» вечеринки, на которой настаивал сам Юсупов, официальные власти поддержали, решив именно так доложить Государю.

Из Проекта всеподданнейшей Записки на Высочайшее имя: «…

В ту же ночь с 16 на 17 декабря у молодого князя Юсупова, графа Сумарокова-Эльстона происходила в его отдельном небольшом помещении во дворце его матери, княгини Зинаиды Николаевны Юсуповой, графини Сумароковой-Эльстон (д. № 94 по Мойке, близ Поцелуева моста) пирушка, устроенная князем для празднования «новоселья» по случаю окончания отделки этого помещения. На пирушке присутствовали около восьми приглашённых мужчин и дам, но из всего состава гостей князь Юсупов, допрошенный на предварительном следствии в качестве свидетеля, счёл возможным назвать лишь его императорское Высочество Великого князя Дмитрия Павловича и члена Государственной думы Пуришкевича»[251].

Может, г-н Пуришкевич оказался со следователями более откровенен? Ничуть не бывало! То же издевательство над следствием: ложь без края и границ…

Из протокола допроса В. Пуришкевича судебным следователем Петроградского окружного суда по важнейшим делам Ставровским от 10 февраля 1917 года:

«Вечером 16-го декабря минувшего года я находился в гостях у молодого князя Феликса Феликсовича Юсупова графа Сумарокова-Эльстона в его доме № 94 по набережной реки Мойки. Кроме меня там было несколько человек, с которыми меня познакомили, но при представлении фамилии их я не расслышал. Когда я ушел с этой вечеринки, в точности не помню, но утверждаю, что не засиделся, так как на 17-е число утром мною были приглашены осматривать вверенный мне поезд Красного Креста члены Государственной думы, которым я его и показывал 17-го числа в 9 часов утра…

На Ваш вопрос, следователь, был ли во время вечеринки приглашен в кабинет молодого Юсупова городовой и разговаривал ли я с ним, отвечаю, что не помню этого. Ни на этой вечеринке, ни вообще никогда Распутина я не видел. Об убийстве Распутина я узнал из газет, и никаких других сведений у меня об этом нет. На вопрос Ваш, следователь, слышал ли я выстрелы во время вечеринки, отвечаю, что не помню»[252].

Допросом подозреваемых в убийстве занимались опытные «зубры» от следствия, обмануть которых было не так-то просто. Князю и депутату не поверили. Вывести их на чистую воду и стало задачей следствия.

Ничего удивительного, что судебный следователь Петроградского окружного суда по важнейшим делам Ставровский в ходе расследования делает следующий вывод: [253]

«Изложенные обстоятельства, не исключая в себе указаний на лиц, непосредственно совершивших самое убийство Распутина, тем не менее с достаточной определенностью устанавливают, что это убийство совершено или в отдельном помещении молодого князя Юсупова, во дворце князя Юсупова или же в садике соседнего с дворцом дома. При этом с большей вероятностью можно допустить, что Его Императорскому Высочеству Великому князю Дмитрию Павловичу, князю Феликсу Феликсовичу Юсупову графу Сумарокову-Эльстону и члену Государственной думы Пуришкевичу могут быть известны прямые виновники упомянутого убийства и сама его обстановка, но, оберегая доброе имя и покой гостей, присутствовавших на пирушке, происходившей в ночь на 17 декабря, князь Юсупов и действительный статский советник Пуришкевич, по-видимому, не желая назвать этих виновников по именам и с полной откровенностью описать все обстоятельства убийства, и таким образом навлекают на себя подозрение в укрывательстве насильственного лишения жизни Григория Распутина»[254].

Оба соучастника преступления прекрасно знали, как всё обстояло на самом деле; знали и того, кто сделал последний выстрел. Но лучше всего они усвоили другое: называть это имя было нельзя…

* * *
Обстоятельство № 7.

Британский след исключается априори.

Англичане большие фантазёры. Признаюсь, я их понимаю: витания в облаках и наглая ложь зачастую помогают англосаксам повысить собственное реноме. И в результате какой-нибудь лондонский спецагент выглядит этаким «усатым тараканищем», страшнее которого нет никого на свете.

Возможно, именно поэтому так называемая «британская версия» убийства Распутина коварным «агентом 007» тех лет, неким Освальдом Райнером, утвердилась чуть ли не официально. Пока «никчемные» русские князья занимались невесть чем, из ниоткуда выныривает отчаянный агент Бонд (Джеймс Бонд!) и пристреливает ненавистного сектанта. Действительно, кто б его, сермяжно-лапотного и неубиваемого, смог пристрелить, если не доблестный агент МИ-6? [255]


Теперь давайте поразмыслим. Заговорщиков было… раз… два… три… Ну да, пятеро. И однажды между ними состоялся секретный преступный сговор. Правда, большой секретностью, как оказалось, там и не пахло: вскоре о намерении Юсупова убить «старца» узнал его шурин, великий князь Андрей Александрович, а вслед за ним и другой – великий князь Фёдор Александрович (родные братья жены Феликса, Ирины Александровны Романовой).

Итак, пятеро заговорщиков. У каждого – свой мотив участия в этом деле; хотя цель – одна: убрать с политической сцены царского «кукловода» Распутина. И с чего бы вдруг этим «патриотам» (так каждому в сценарии заговора виделась своя роль) было вовлекать в серьёзное дело кого-то со стороны? Тем более – иностранца, пусть даже и «сочувствующего»? Так что вряд ли они планировали заманить «старца» в ловушку лишь для того, чтобы там с ним хладнокровно расправился чужеземный киллер – Джеймс Бонд или как там его.

Сказать по правде, «британская версия» в деле об убийстве Распутина мне изначально была неинтересна. Хотя бы потому, что англосаксы в последние десятилетия настолько скомпрометировали себя в качестве циничных лжецов, что любая информация оттуда – будь то заявления недалёких западных политиков (и даже премьер-министров!) или лживых авторов неправдоподобных (говоря их языком – фейковых) публикаций, – не оставляет камня на камне от надежды отыскать в грязном ворохе их информации о нас толики истинной правды. Европейцы, на мой взгляд, вообще разучились называть вещи своими именами, раз за разом подминая факты под себя.

Так что формула о том, что англосаксонская правда почти всегда есть outrageous lie[256] для многих в России, к сожалению, давно аксиома. Именно поэтому разбираться в «британской версии» убийства Распутина я принципиально не собирался.

Но всё же пришлось. После того как однажды в читальном зале «ленинки» в разговоре с одним известным историком на данную тему в ответ на моё: – Да врут они всё! – не услыхал буквально следующее:

– А это ещё нужно доказать! В таких делах всё просто: на любой, пусть даже нелепый, фейк следует давать компетентный ответ. В этом вся суть: не доказал обратное – ложь окажется правдой. Так что докажи, друг мой, что англосаксы вновь несут околесицу…

И мой знакомый, конечно, прав. А я… Я листаю очередную книгу. Её название – «Убить Распутина. Жизнь и смерть Григория Распутина»[257]; автор – некто Эндрю Кук (Andrew Cook), британец. И мистер Кук при прочтении мною его книги даже не догадывался, что сей труд о трагических событиях в далёкой России кто-то в этой самой России будет читать не с восторгом (как он, наверное, давно привык), а с нескрываемым предубеждением. Ведь англичане истинные асы в таком неблаговидном деле, как незаслуженно выставлять себя героями. Поэтому, дорогой читатель, выдаваемую за факт информацию в книге м-ра Кука, не выдерживающую критики в отношении её достоверности, я буду отмечать как FAKE.

Так что извините, мистер Кук.


Впрочем, следует признать, как писатель Эндрю Кук оказался на высоте: лёгкий стиль изложения и некоторое знание материала делают его книгу довольно занимательной в плане исследовательского интереса. Другое дело, что самонадеянность британца буквально бросается в глаза: с некой ленцой отсылая читателя к истинным первоисточникам (жандармским генералам Спиридовичу и Глобачёву, следователю Завадскому, великим князьям, фрейлине Вырубовой и пр.), в то же время автор частенько ссылается на оголтелых русофобов и конечно – своих англоязычных соотечественников: то есть тех, кто что-либо слышал много раз пересказанное. А ссылки на сэров, пэров и британских министров – это, извините, рассуждения ни о чём. Даже послания в Лондон от главы резидентуры британской SIS в Петрограде сэра Сэмюэля Хора можно воспринимать исключительно как собрание слухов и домыслов.

Но мы не об этом. Мы – о фактах; вернее – о фейках, которых в книге британца выявилось предостаточно. Потому что, как оказалось, м-р Кук не только мастер литературного, но и фейкового жанра, ибо, будучи англосаксом, склонен передёргивать, причём тонко и конечно – в свою пользу. Что для исследователя категорически недопустимо.


Итак, FAKE № 1.

«Снова и снова Царица и Распутин убеждали Николая назначить какого-нибудь проходимца на важный государственный пост, чтобы только позлить союзников, возмущавшихся его бездарной деятельностью… Николай соглашался исправить ошибку, но, как правило, ничего не делал. И он, и Александра Фёдоровна имели личный денежный интерес в союзе с тёмным мужиком. Кажется невероятным, что сказочно богатый Романов мог брать деньги за государственные назначения, но, похоже, так оно и было»