Гробницы пяти магов — страница 19 из 69

— Тоска какая, — к исходу четвертого дня пути по княжеству сказала Аманда, с недовольством осмотревшись с вершины очередного холма. — Я думала, что нуднее вышивания гладью и сбора гербария не бывает ничего. Бывает. Луиза, когда это все кончится?

— Мне-то откуда знать? — искренне удивилась де ла Мале.

— Кто из нас местный житель? — возмутилась Аманда. — Я вот в окрестностях своего замка все знаю. Монброн, скажи, зачем ты нас потащил этой дорогой?

— Аманда, мы это уже обсуждали, — устало сказал Гарольд.

Было такое, обсуждали и даже спорили. Штука в том, что, помимо этой тропы через холмы, была еще вполне приличная торная торговая дорога, по которой купцы едут из герцогств в Форнасион, а после далее — в Центральные королевства. Она и покороче, и придорожные заведения там встречались, гостиницы на любой кошелек и все остальные доступные развлечения для путников. Ну, может, и не в огромном количестве, но все же… Вот только соваться туда Гарольд не решился, прислушавшись к совету Форсеза, который предполагал, что Август Туллий попробует нас прищучить именно там, чтобы сцапать Флоренс. Аманда называла Гарольда перестраховщиком и любителем кривых путей, доказывая ему, что не станет орден заниматься такой ерундой. Ну а уж если он все-таки задастся идеей прихватить нашу красотку Флайт для вдумчивой беседы, то сделает это где угодно в пределах континента, за исключением разве что Семи Халифатов, Ледяных островов и Восточного королевства эльфов, куда им никак не дотянуться, так что во всех этих блужданиях по холмам смысла нет. Гарольд все это внимательно выслушивал, но направления движения не менял, упорно двигаясь по намеченному им маршруту. Правда, на Аманду с каждым днем он смотрел все с меньшей и меньшей симпатией, потому что она не переставала изводить его своими придирками.

Как по мне, возможно, он и на самом деле дул на воду, но мнение свое высказывать вслух я не стал. Во-первых, Монброн мне друг, и все его решения я поддержу. Или почти все. Во-вторых, мне еще мастер-вор Джок говорил: «Если тебе кажется, что ты в полной безопасности, — оглядись вокруг себя и пойми, что ты до сих пор жив только по случайности и божественному недосмотру». И в-третьих, Гарольд мог знать о происходящем чуть больше, чем мы. Он же о чем-то приватно говорил с Форсезом, который пришел нас проводить к городским воротам? А может, и не проводить, а как раз сообщить какие-то новости?

Так что лучше мы постранствуем тут, в безлюдных пустошах, но зато точно доберемся до Форнасиона в целости и сохранности. А там папа и мама Луизы нас авось никому в обиду не дадут. После же наш путь будет пролегать по окраинам Центральных королевств, где, несмотря на уверения Аманды, человека найти куда как непросто, особенно если он не сидит на одном месте.

— Скоро будет тебе развлечение. — Жакоб приложил руку ко лбу, уставился на небо, а после подмигнул Аманде. — Да и всем нам — тоже.

— Мне не понравился его тон, — поделилась Флоренс своими ощущениями со мной. — Какой-то он… Тревожный.

— Так не без повода. — Жакоб ткнул пальцем в небо, привычно голубое и бездонное. Впрочем, где-то у самого его края виднелась небольшая темно-синяя полоса облаков. — Скоро накроет нас.

— В смысле — «накроет»? — Робер непонимающе посмотрел на здоровяка.

— Гроза, чего неясного-то? — ответила за него Фриша. — Дождь, гром и все такое.

— Часа через два будет здесь, — уверенно сказал Жакоб. — Слово даю. Аккурат как стемнеет.

— Молодец, обрадовал. — Аманда, как видно, опять сегодня встала не с той ноги. — То есть мы еще и вымокнем до нитки! Отличное завершение дня — в темноте грязь месить!

— Это природа, — пожал мощными плечами Жакоб. — При чем тут я? На то есть воля богов, они решают — солнышко светить будет или гроза громыхать.

— Неохота мокнуть, — сказал я Флоренс, и та согласно кивнула.

Как-то так выходило, что мы всю дорогу оказывались с ней рядом. Аманда меня сторонилась, Гарольд ехал впереди, во главе отряда, Фриша соседствовала с Жакобом, про парочку де Лакруа и де ла Мале вообще можно не упоминать. Вот я и точил лясы либо с Карлом, либо с Флоренс. Чаще — с Флоренс, поскольку Карл говорил только о еде.

— Проклятое княжество. — Аманда потрепала по шее свою кобылку. — Ни леса, ни людей… Даже укрыться негде.

— Есть где. — Гарольд ткнул пальцем в один из дальних холмов, стоящих в стороне от дороги. — Правда, крюк придется заложить миль в пятнадцать. Вон, видишь, темное пятно на его вершине? Будь я не Монброн, если это не очередные развалины, причем на этот раз — худо-бедно сохранившиеся. Может, там крыша какая для нас найдется, а то и топливо для костра. Запалим костер, сварим кашу. Надоело вяленым мясом питаться, горячего хочется.

Деревьев в пустошах не было, а потому и с дровами для костра не слишком складывалось. В первую ночь нам повезло, мы набрели на рощицу, где собрали сушняка, но больше нам удача не улыбалась.

— Скромные у тебя желания, — печально вздохнула Луиза. — А мне вот пирожное хочется. С миндалем, сливками и цукатами. И чашечку чая с медом.

— Потерпи, — мягко попросил ее Робер. — Скоро мы будем в твоем королевстве, и я скуплю для тебя весь товар самой лучшей кондитерской в Форнасионе. Целиком. А если очень захочешь, я тебе ее всю подарю, вместе со столиками, кондитерами и утварью.

— Теряем время. — Гарольд глянул на все еще чистое небо. — Не знаю, как вы, а мне тоже мокнуть неохота. Крюк невелик, да и от дороги мы отдалимся не настолько далеко, чтобы потом ее не найти.

На самом деле мы старались вообще от еле различимой линии дороги не удаляться в сторону. Говорят, что легко заблудиться в лесу. Не знаю, не случалось со мной такого. А вот здесь, в этом княжестве, подобное было вполне возможно. Ландшафт одинаковый, везде одно и то же — холмы да руины. Случись заплутать — и все, даже спросить, куда идти, не у кого будет. Нет, страшного тоже ничего не произойдет, рано или поздно мы куда-то да выйдем, это не пустыни Семи Халифатов, где заблудившегося путника поджидает неминуемая смерть от жажды, голода или укуса ядовитой змеи. Но сколько будет потеряно времени?

— Лучше какая-то крыша, чем никакой, — резонно заметил Карл.

— Развалины старых замков не лучшее место для отдыха. — Флоренс зябко передернула плечами. — Нам про это Ворон как-то говорил.

Верно, было такое. Еще зимой наставник упоминал о том, что участки земли, на которых некогда отгремели кровопролитные сражения, или развалины замков с древней историей, уходящей в жестокое прошлое Рагеллона, — это не то место, которое следует выбирать для ночного отдыха. Нет-нет, никаких страстей-мордастей в стиле городских балаганов, где то и дело грудастую красотку душит кровожадный призрак или обольщает кровососущий упырь с набеленным лицом, но все равно таких мест стоит поостеречься, особенно магу. У земли и камней память куда более долгая, чем у людей, им хорошо знаком вкус крови и страха, и они не прочь снова ощутить сладость и того и другого. Именно они сберегают в своих глубинах, в своем чреве тех, кто может дать им возможность получить желаемое. Маги живут на стыке сил жизни и смерти, они знают истинную цену всему сущему, а потому всегда острее чувствуют близость запредельного, всего, что лежит по ту сторону обычного людского мироощущения. И все, кто обитает за Гранью, про это знают, а потому, выбирая между душой простого селянина и душой мага, выберут последнюю. Даже если заполучить ее будет сложнее во сто крат.

— Лу, скажи, ты слышала какие-нибудь рассказы о проклятых местах Лироя? — Монброн развернулся к де ла Мале. — Прислуга любит травить такие байки.

— Я же уже говорила вам, что ничего такого не припоминаю, — пожала плечами Луиза. — Но я никогда подобным и не интересовалась. Знаю только, что мой папенька и другие приближенные короля не слишком любили принимать приглашения князя Георга поохотиться в пустошах. Но тут дело может быть не в каких-то нелепых слухах, а в том, что здесь живности немного. Впрочем, еще я слышала, что пастухи в местных развалинах никогда не ночуют, но почему, отчего — не знаю.

Князь Георг был нынешним владетелем Лироя, это я уже запомнил. Что до живности — это тоже правда. Птиц много, а вот другой дичи, крупнее суслика, мы ни разу не встретили.

— Давайте уже решать. — Гарольд снова вгляделся в дальний холм с черным пятном руин. — Либо выдвигаемся туда, либо следуем дальше по дороге и терпеливо пережидаем грозу под открытым небом. Я в этом вопросе приказывать вам не хочу, это не та ситуация.

— Мокнуть неохота, а вот поесть горячего я бы, наоборот, не отказался. — Фальк прищурился. — Какие тут пятнадцать миль? Десять-двенадцать от силы. Что до побасенок о скверных местах — это смешно. Нас девять человек, мы все — подмастерья сильнейшего мага Рагеллона, у нас есть добрая сталь против живых и пусть и скудные, но познания в магии, которых хватит на то, чтобы разобраться с мертвыми. Вон Эраст по зиме в деревне прихлопнул та-а-акую тварюгу! И даже не чихнул после ни разу. И потом — если бы в этих руинах обитала какая-то сущность, которая жрет селян, то про нее тот же князь давно знал бы, такие вещи без внимания властей не остаются. А если она их не жрет, то ее там и нет. Ну, не голодает же она там?

— И то, — внезапно успокоилась Флоренс. — Твоя правда.

— Слушайте, с вами хорошо на умные диспуты ходить. — Аманда засмеялась. — Я бывала пару раз на таких, там почтенного возраста ученые мужи с белыми бородами обсуждали, есть разумная жизнь на звездах или нет. Истину выяснить по этому поводу невозможно, и кто бы что ни говорил, любое мнение все равно непременно опровергалось. Зато спорили они очень горячо, и у каждого была масса аргументов. Вопрос яйца выеденного не стоит, пользы от него никакой, но дискуссия затянулась на целую неделю. Вот и вы так же — вместо того, чтобы пришпорить коней и двинуться уже хоть куда-нибудь, все аргументы ищете «за» и «против».

— Я все ждал, кто это скажет. — Гарольд впервые за последние дни рассмеялся. — Спасибо, Грейси. Ребята, нам пора учиться принимать решения совместно и быстро. Жизнь нас к этому обязывает.