- Ну же, Быстренький. Часики тикают, а через пару секунд прозвенит вот этот звонок.
- 29-ое шоссе, - наконец, выпалил он. - Точно, я уверен. То есть, я не знаю, где именно, но помню, что всю ночь мы ехали по 29-ому. Наверняка, несложно найти. Просто посмотреть по телефонной книге, где на 29-ом между Вайнесвиллем и Роаноком есть складские гаражи. Если б я знал, где именно это было, клянусь богом, я сказал бы тебе.
Она посмотрела на него, потом поставила револьвер на предохранитель.
- Да, думаю, сказал бы.
Опустив пистолет, она вытащила из сумочки маленькую бутылочку лосьона, обильно полила на перчатку, и сжала пальцы в кулак.
- Только есть еще одно, чемпион. Ты получишь небольшую награду. Наклонись и раздвинь "булки", потому что сейчас, как ты любишь говорить, мы будем играть в "школу"... А если скажешь кому-нибудь об этом, я не только отслежу тебя и прикончу, но и подожду пару месяцев, пока твоя карьера не вылетит в трубу. В конце концов, как тебе такие заголовки в газетах - "12-кратного чемпиона мира избила и изнасиловала кулаком фанатка? Это будет хорошей для тебя рекламой, верно?
- Я тебе верю, - всхлипнул Дэр, покорно наклоняясь.
***
Стрейкер выбросил окурок, услышав, как высокие шпильки цокают по гулкой парковке.
- Где вы были?
Поглощенная мыслями, она вытащила из сумочки кольцо для ключей с дзюдоистской палочкой.
- Вы знаете, где я была. Получала от Дэра кое-какие ответы.
Она как бы мимоходом открыла машину, села, и открыла пассажирскую дверь.
- Три часа? - возмутился он, садясь рядом с ней.
- Некоторые вещи требуют времени.
Она завела машину и выехала с парковки.
- А у вас с Гулой как все прошло?
Стрейкер глупо улыбнулся.
- Я так и не узнал ничего ни про Громилу, ни про Феландера. Когда мы... закончили, она вышвырнула меня за дверь. Никогда в жизни я не чувствовал себя таким униженным.
Мелинда слегка усмехнулась из-за руля.
- Использовала вас и вышвырнула за дверь?
- Ага.
- Ничего страшного.
Стрейкер сердито уставился на нее. Ее беззаботность бесила его. По крайней мере, он ожидал, что его провал приведет ее в бешенство.
- Я только что занимался оральным сексом с Джаббой Хатт, и вы говорите, что ничего страшного?
- Такое иногда случается. Обслуживаешь кого-то изо всех сил, а они молчат. Но, по крайней мере, вы попытались. Пошли туда и сделали все возможное и невозможное.
Да, она знает, как сострить, - подумал Стрейкер.
- И я горжусь вами за то, что вы пошевелились лишний раз.
Что ж, хоть какое-то утешение. Но ее косой взгляд словно ужалил его. То, как она выглядела в мягком свете приборной панели, ее раздвинутые бедра и торчащие сквозь блузку соски не давали ему покоя. Желание вспыхнуло в нем с новой силой. И неважно, что за сегодняшний день он испытал уже с полдюжины оргазмов. Мне нужно снова дрочнуть. Очень нужно. Ее груди то и дело покачивались, когда колеса попадали на выбоины. Глядя на ухоженные руки, сжимающие руль, он представлял их на себе. На что было бы похоже это ощущение? Когда она коснулась бы его? Я б кончил в штаны, - догадался он. - Вот так. Одно прикосновение, и мои трусы наполняются "херовыми соплями", "живительной влагой", "воском", - вспомнил он несуразные обозначения Джен Бек. Город Спермы...
- Почему вы постоянно смотрите на меня? - спросила она.
- Я не смотрю, - солгал он. Слава богу, в салоне темно - она не заметит, как он покраснел.
- Вы покраснели.
- Ничего подобного! - обрызнулся он в ответ. Мысли метались у него в голове. Он видел кремового цвета бедра, джинсовую юбку, едва прикрывающую промежность.
- Я не мог не заметить. Что с вашими чулками?
Еще один беспечный смешок.
- Я оставила их там.
Ответ буквально обжег его.
- О, значит, Чудо-мальчик был настолько хорош, что вы почувствовали необходимость оставить ему кое-какие трофеи?
- Вы не знаете и половины всего. Но все это не имеет значения. - Она бросила на него взгляд. - Этот старый сукин сын рассказал мне все, капитан Стрейкер.
Потом она, как-то совсем нехарактерно для нее, похлопала себя по бедру.
Стрейкер чуть не превратил свои трусы в Город Спермы.
- Возможно, к завтрашнему дню это дело будет раскрыто, - сказала она.
***
Они остановились у мотеля рядом с 29-ым шоссе.
- Слушайте, - объяснила она, - Я слишком устала, чтобы везти вас обратно в ваше управление. Возьму нам пару номеров здесь за свой счет.
- Берите только один, - поспешно предложил Стрейкер. - Нам нельзя сорить деньгами.
- Я возьму два номера, капитан.
- Я посплю на кушетке.
- Два номера. Два отдельных номера.
Однако когда она вернулась от "ночной" стойки, вид у нее был хмурый.
- Похоже, ваше желание сбылось, капитан. У них есть только один свободный номер.
- О, какая жалость, - ответил он. Его сердце учащенно забилось. А чего он ожидал? Он знал, что не будет с ней заигрывать. Просто... близость, - предположил он. - Возможность оказаться рядом с ней...
- Это, конечно, не "Мэйфлауэр", - прокомментировал он, когда они вошли в номер. - Но... Какая замечательная кушетка!
Она, казалось, не слышала его. Вместо этого она поспешила к тумбочке и открыла телефонную книгу. Стрейкер откинулся на кушетку, включил с пульта телевизор, не отрывая от нее глаз, пока она просматривала списки. Она скинула с себя "шпильки", неосознанно загнув пальцы ног об ковер. Стрейкеру захотелось быть этим ковром.
- Что вы ищите?
Она покусывала кончик карандаша, водя блестящим ногтем по телефонным спискам. - Средняя точка, - сказала она, обращаясь скорее к себе. - Между Вайнесвиллем и Роаноком...
- Что?
- Какие города находятся примерно посередине между Вайнесвиллем и Роаноком на 29-ом шоссе, капитан?
- Не знаю. Тайлерсвилль, может быть. Биг-Стоун-Гэп.
- Да! Вот он!
Стрейкер сморщил лоб.
- Так вы скажете мне, в чем дело?
- Дэр кое-что поведал мне, - пробормотала она, встала и закрыла телефонную книгу.
- У Громилы и Феландера есть складской гараж в Биг-Стоун-Гэп. Все необходимые вам улики должны быть там.
Информация озадачила его. Складской гараж? Улики? Но, не успев задать вопрос, он поморщился, когда она наклонилась налить себе стакан воды. На него смотрели красные трусики, сквозь которые проглядывали аккуратные складки гениталий.
- Думаю, я знаю, где они. Дальше можете продолжать сами, капитан.
- Чушь, - сказал Стрейкер. - А что насчет вашей статьи? Не хотите быть там, когда мы его возьмем?
- Это не в моем стиле, капитан. Я не считаю расследование жестокого убийства способом для начисления положительных баллов. У меня уже есть весь необходимый материал. А о том, что произойдет после фактического ареста, я узнаю из вашего отчета. Она нелепо ухмыльнулась, потом поморщилась на стакан воды.
- Вода просто ужасная.
- Они, наверно, качают ее прямо из ближайшего ручья, - предположил Стрейкер. - Но не съезжайте с темы. Мы плывем в одной лодке. Когда я буду арестовывать Громилу, я хочу, чтобы вы были рядом.
- Я слишком устала, чтобы спорить. - Она вытащила из своей крошечной сумочки несколько банкнот. - Сделайте мне одолжение, пожалуйста. Сходите в тот ночной "Квик-Стоп" через дорогу и купите мне "Колы".
- Только после того, как вы пообещаете мне идти со мной до конца.
- Хорошо! - вспылила она и сунула ему банкноты. - Просто купите мне "Колы" и возьмите себе что-нибудь.
- Спасибо, мама. Можно я куплю себе пару моделей?
Она снова усмехнулась, на этот раз устало.
- Не забудьте ключ. Я в душ.
От слова "душ" член у Стрейкера налился кровью. Потому что слово вызвало образ: Мелинда стоит в кабинке, голая - свежая кожа, большие сиськи, длинные ноги. И вся светится в каскаде воды.
Стрейкер схватил ее ключи с дзюдоистской палочкой на кольце и угрюмо выскользнул за дверь, защелкнув ее за собой. Он пересек безжизненное шоссе. Вывеска мотеля отбрасывала перед ним длинную тень. Но каждый шаг к "Квик-Стопу" лишь усиливал возникший у него в голове образ Мелинды. Неужели это ее недоступность так мучает его? нет, всего лишь ее красота. Ее чистая, сногсшибательная, естественная красота...
У "Квик-Стопа" он вспомнил, что в этом штате нет временного ограничения на продажу спиртного. Мне реально нужно выпить, - решил он. - После орального секса с Гулой особенно. Стрейкер взял упаковку "Бада", 2-литровую бутылку "Колы" и замешкался. Он заметил, что деревенщина за кассой пялится на его нелепо обтягивающие джинсы и "рестлингскую" футболку, но ему было все равно. Может, если я добавлю в "Колу" немного спиртного, - подумал он, - это раскрепостит ее. Хммм... Он взял со стеллажа полпинты 95-процентного спирта "Еверклир", заплатил выпучившему глаза продавцу и вышел.
Когда он вернулся, вода в душе все еще бежала. Ну не дерьмо ли я? - подумал он, быстро бросил кубики льда в стакан, плеснул туда на два пальца спирта и долил "Колы". Попробовав напиток, удостоверился, что вкус спирта не чувствуется. Затем плюхнулся на кушетку и включил с пульта телевизор.
На полу стояла открытая дорожная сумочка. "ГЛАДКАЯ КОЖА" - гласила надпись на торчащей из нее коробке. Он видел эту рекламу - средство для удаления волос. Ниже лежал футляр с контактными линзами, а еще ниже - тюбики с вагинальным увлажнителем, но никаких, как он заметил, противозачаточных средств. Он испытывал искушение порыться в сумочке, но понял, что ему снова не повезет, и его непременно застукают.
Занимайся своим делом, - приказал он себе, - и снова взял в руки пульт от телевизора. Перебрал все каналы...
Погоди-ка! Из динамиков телевизора раздался рев рестлингского матча. Быстрый Дэр, применив "суплекс", приземлился пузом на нелепо загримированного Венома, который, как сообщалось, зарабатывал полтора миллиона в год. Дэр взъерошил светлые волосы "милашки" Венома, затем размазал ему грим.