— Ты в порядке? — спросила Саша Кейна.
Она выглядела раздосадованной. Отняв руку от живота, он посмотрел на нее. В темноте трудно было сказать наверняка, но она показалась ему раскрасневшейся.
— Думаю, проклятая царапина снова открылась. Сейчас с этим ничего не поделать. Жаловаться без толку.
— Знаешь, ты вовсе не должен этого делать.
— Чего именно, девочка?
— Продолжать строить из себя крутого парня. Ты — не из камня. Не следовало даже трогаться с места, не говоря уже о том, чтобы столько идти в таком состоянии. — Ее тон несколько смягчился. — Тебе нужен лекарь.
— У нас есть Айзек.
— Да, и его запасы истощены. Если тебе нужно отдохнуть, просто скажи об этом. Мы оставим тебя здесь, а сами пойдем дальше. Айзек соберет все, что тебе нужно, и принесет сюда. Это займет немного времени.
Он покачал головой.
— Я в порядке.
Сердито фыркнув, Саша отвернулась. Он стиснул зубы. «Сколько там еще? Должно быть, не больше полумили. Давай, старый ублюдок. Иди».
Внезапный раскат грома словно расколол небо над головой. Молния сверкнула мгновением позже, высветив голубым всполохом маленькое поселение перед ними. Деревня ничего интересного собой не представляла, но им сойдет.
Девушка права. Если он не отдохнет в ближайшее время, то свалится — и нет никакой гарантии, что поднимется вновь.
К тому времени, как они добрались до поселения, его ноги совершенно промокли, и он дрожал, как лист на ветру. Вокруг не было ни души. К счастью, шаткие старые ворота оказались не заперты. Саша нахмурилась.
— Странно, — заметила она. — Обитатели деревни, очевидно, не слишком заботятся о безопасности. Даже охрану не выставили.
Джерек сплюнул.
— Меня это не удивляет. Чуть дождь закапал, и вы, жители Низин, сворачиваетесь в своих норах, словно черви.
— Вон там свет, — сказал Айзек. — Возле фермы.
Кейн посмотрел в ту сторону, но без толку. Он увидел лишь неразличимое желтое пятно.
— Думаю, нам следует пойти и взглянуть, — выдавил он.
Возле жилого дома стоял амбар. Двери были распахнуты настежь, на стенах внутри висели на кронштейнах два факела. Оттуда несло навозом, но при этом никаких признаков домашнего скота внутри. Старому варвару хотелось просто рухнуть на кучу соломы в одном из пустых стойл, и черт с ним, с коровьим дерьмом.
— Может, хочешь обождать здесь, Кейн? — начал Джерек, но его прервал жалобный вой, донесшийся из самого дальнего стойла, куда не доставал свет факелов.
Волк извлек из-за спины один из топоров.
— Ждите здесь, — хрипло прошептал он и, вытащив факел из кронштейна, направился в затененный угол. Подойдя туда, он остановился, посмотрел секунду и сплюнул. — Далеко не прелестное зрелище.
Бродар Кейн поковылял вперед, взглянуть, о чем речь, и тут же об этом пожалел.
Посередине стойла лежала на боку корова, из пасти свисал розовый язык. Ее широко раскрытые глаза безумно уставились в крышу. Из ее зада на пропитанную кровью солому вывалились длинные, отвратительно блестящие в свете факела завитки внутренностей. Кто-то или что-тозабралось внутрь животному и буквально выдрало половину внутренностей через прямую кишку.
Кейн услышал, как Сашу стошнило у него за спиной.
— Эти деревенские парни странно себя ведут, ничего не скажешь, — сказал он. Тут он обратил внимание, что кого-то не хватает. — А где Айзек?
— Здесь, — донесся снаружи голос слуги. Он был едва различим из-за барабанного боя дождя. — Никого. Думаю, это место оставили.
— Дерьмо. — Джерек поднял топор и, опустив его на голову коровы, расколол ей череп надвое. Дернувшись, животное замерло.
Саша вытерла рот тыльной стороной руки. Лицо ее было бледным.
— Не могли ведь всежители деревни уйти. Куда? И почему?
— Может, они от нас прячутся, — предположил Айзек.
— Может быть. Или, возможно, прячутся от чего-то еще, — пробормотал Кейн. Он смотрел на изуродованную тушу коровы. «Не человек это сделал. Что-то не так в этой деревне».
Тепло от факелов и временная передышка от дождя несколько успокоили его лихорадку. Он осторожно потрогал живот, коснулся раны и охнул от неожиданной вспышки боли. Посмотрев вниз, он содрогнулся. Слева рана открылась, из нее сочился кровавый гной.
— Ух, — вырвалось у него.
Бросившись к Кейну, Саша осмотрела его и покачала головой.
— Внутрь попала инфекция. Ты умрешь, если рану не обработать.
Джерек нахмурился.
— Тогда мы перевернем деревню вверх дном. Если кому-то из местных это не понравится, то пошли они к черту.
Бродар Кейн вздохнул и снова натянул грязную повязку на гноящуюся рану. Назад под дождь. Опять.
Ко всему прочему ему нужно было отлить.
— Пусто.
Внутри скромного жилища оказалось темно, огонь в маленьком очаге давно погас. По полу была разбросана одежда. Рядом со столом, на котором виднелись остатки пищи, валялся перевернутый стул. Крупные черные мухи ползали по большому окороку, который уже разлагался.
— Они не задержались, даже чтобы запереть дверь, — заметила Саша. Девушка была явно встревожена.
— Не думаю, что мы найдем здесь что-нибудь. — Повернувшись, Кейн вышел.
Они осмотрели уже полдюжины домов, и все оказались покинутыми. Джерек и Айзек вернулись из соседнего дома. Волк сердито покачал головой — их поиски также не увенчались успехом.
— Похоже, они просто поднялись и ушли. — Кейна снова трясло, он вспотел. Внутри у него будто полыхал костер. Сейчас он был благодарен дождю, который остужал его разгоряченную кожу.
— Кейн, — проскрежетал Джерек. — Ты должен это увидеть.
Он поспешил туда, где Волк опустился на корточки у земляных холмиков. Их было по крайней мере с дюжину.
— Могилы, — проворчал Джерек.
Он рассматривал земляные насыпи. Они выглядели свежими, а могилы — мелкими, словно у тех, кто копал, не было времени сделать это основательно. Две могилы разрыты и залиты дождем, не видно никаких признаков мертвых.
Наклонившись над одной из пустых могил, Саша всматривалась в заполнявшую ее грязную воду.
— Что же происходит в этой деревне? — прошептала она.
Раздался негромкий шорох. Могильный холмик, возле которого находился Джерек, внезапно сдвинулся, и мокрая земля поползла в сторону. Волк отпрыгнул назад, а из земли показалась рука, бешено хватающая воздух. Через пару секунд землю пробила вторая рука, пальцы которой хватали и скребли воздух, будто когти дикого зверя.
— Там внизу кто-то живой, — воскликнул Айзек. Подобравшись к могиле, он принялся отбрасывать землю в сторону. — Не беспокойся — мы вытащим тебя оттуда! — Потянувшись вниз, он попытался схватить одну из размахивающих в воздухе рук.
На Бродара Кейна накатило дурное предчувствие. В этой деревне все было не так. До его почтенного возраста не дожить, не обладая хорошим инстинктом к подобным вещам.
— Я бы на твоем месте этого не делал, парень…
С жутким стоном из-под земли вырвалась голова деревенского жителя. Изъеденные червями глаза смотрели с его изуродованного лица с неприкрытой ненавистью. Дико разинув рот, селянин явил взглядам дырищу, полную червей и сломанных зубов. Айзек вскрикнул от удивления, когда это существо, ухватившись за его руку, выскочило из могилы.
— К черту! — рявкнул Джерек.
Врезавшись в монстра, он опрокинул его на землю. Голова горца метнулась вперед и разбила твари нос. Монстр жалобно завыл, когда Джерек оттащил его на несколько ярдов в сторону, а затем принялся методично колотить ногой по голове, пока череп не треснул. Еще один удар, и голова раскололась с отвратительным хрустом. Дернувшись несколько раз, тварь замерла.
Саша вскрикнула. Бросив взгляд в ее сторону, Кейн увидел, что к ней неуклюже топает полуразложившаяся фигура. На мгновение он закрыл глаза. «Я думал, что оставил это дерьмо позади». Он извлек меч из ножен.
Арбалетная стрела с глухим стуком вонзилась в приближающегося монстра. Он пошатнулся от удара, но в остальном — будто и не заметил стрелы. Саша с недоверием посмотрела на свой арбалет.
— Бродяги, так мы зовем их в Высоких Клыках, — сказал старый варвар. Подняв свой двуручный меч высоко в воздух, он взмахнул им и снес голову с плеч существа одним ударом. — Они попадаются иногда после того, как в одном из Пределов проявится мерзость. Бродяги не блещут сообразительностью и являются настырными убийцами, но они медлительны. Снеси такому голову, и он сразу умрет.
Айзек тыкал мечом другую неуклюжую тварь, но она по-прежнему лезла на него.
— Голову, парень, — крикнул Кейн.
Саша снова подняла арбалет и выстрелила.
Стрела пронеслась в воздухе и вонзилась бы твари точно в затылок, если бы Волк, который только что разнес одного бродягу о дерево, не возник опрометчиво у нее на пути.
Бродар Кейн застыл на месте. Время будто остановилось.
Стрела вонзилась Джереку в плечо, в то же место, куда неделю назад его поразила стрела стражника.
— Чертова шлюха! — прорычал Джерек. Его лицо являло собой воплощенную ярость. — Ты за это заплатишь. — Он шагнул к девушке.
— Я не хотела, — начала было Саша, но он врезал ей тыльной стороной руки и сбил наземь. Здоровой рукой он извлек из-за спины топор.
— Джерек.
Волк развернулся.
— Не вмешивайся, Кейн.
— Не могу.
Его старый друг нахмурился. Кровь лилась по руке из-под стрелы, но он не обращал на это никакого внимания.
— Ты попытаешься остановить меня?
Кейн пожал плечами.
— Думаю, да.
Волк ухмыльнулся, издав жуткий скрежещущий звук, не имевший ничего общего со смехом.
— Герой — всегда герой.
— Я не герой и никогда этого не утверждал. Я — старый человек, который пытается сделать то, что правильно, в то малое время, что мне осталось. Я не позволю тебе причинить вред девушке.
— Ты наполовину мертвец, Кейн.
— А у тебя только одна здоровая рука. Вряд ли это поединок на века.
Джерек фыркнул.
— Как в сагах о великих горцах древности? Думаю, м