— Теплая вода с лавандовым экстрактом, — сказал Реми. — Применяйте два раза в день, перед и после от…
— Полумаг здесь не для того, чтобы обсуждать свое здоровье, — заявил Верховный Манипулятор, прервав лекаря, ставшего главным шпиком. — Он здесь, чтобы содействовать подготовке обороны города против трех тысяч сумнианцев, которые скоро окажутся у наших ворот.
Маршал Халендорф поправил воротник и вытер лоб, мокрый от пота. Тучный командующий армией Сонливии был бледен и выглядел явно нездоровым, но ввиду сложившегося положения его присутствие на этом заседании совета было необходимым.
— Стража насчитывает тысячу здоровых солдат, — сказал он. — В лагере к востоку от города — семь тысяч ополченцев. Мои офицеры делают все возможное, чтобы сколотить из них армию, которая чего-то стоит, но они — сплошь какие-то упрямцы.
— Упрямцы? — повторил Салазар. Эремула чуть не бросило в дрожь от досады, прозвучавшей в голосе лорда-мага. Создатель знает, что ему больше всего хотелось видеть Салазара мертвым, но правда состояла в том, что тиран Сонливии вселял в него ужас, как никто другой на свете. — Они не хотят защищать свои дома? Свои семьи?
Маршал Халендорф стал еще бледнее.
— Они… то есть…
— Да, маршал?
— Мой господин… Говорят, что Белая Госпожа не намерена уничтожать город. Наоборот, она хочет, э-э-э, освободить его.
— Освободить его. — Лорд-маг медленно повторил эти слова, и людям, собравшимся в зале, каждый слог показался ударом тысячетонного молота.
Сердце Эремула колотилось в груди. Ему ужасно хотелось оказаться где угодно, только не за этим столом. Даже внизу, в подземелье, привязанным к холодной плите. По крайней мере, люди, отрезавшие ему ноги, были, можно сказать, чувствующими. Они, вероятно, что-то ощущали, когда калечили его, даже если это было лишь нездоровое удовольствие. Салазар унес бы его жизнь, словно он — насекомое, ни на секунду не задумавшись.
— Любого, кто не проявляет достаточного воодушевления, высечь, — велел лорд-маг. — Любого, кто выразит недовольство по поводу защиты города, лишить языка. Ты меня понял?
Халендорф, сглотнув, кивнул.
— Мы потеряли шахту на Стенающем Разломе. Корабли, которые мы отправили к Опухоли, не вернулись.
Глаза Салазара от ярости превратились в щелки. Его пропитанные маслом усы подергивались. Все сидящие за столом отшатнулись. — Я не потерплю в этом городе никакого инакомыслия. Я хочу, чтобы следящие ястребы были на каждом углу. Любой, кто организует заговор против меня, будет предан смерти. Мужчины и женщины, молодые и старые. Мне все равно.
— Будет сделано, мой господин, — сказал Тимерус. Главный магистрат нервно кашлянул. — Должен признаться, что мы не обнаружили никаких признаков корабля из Телассы, который атаковал нас на прошлой неделе.
Эремул постарался сделать вид, что потрясен услышанным. Он уже знал о столкновении между группой стражников под командой Манипуляторов и одиноким судном из Города Башен.
— Брианна, — произнес лорд-маг, словно проклятие. — Она сейчас сосет грудь Белой Госпожи.
Согласно донесению, которое получил Полумаг, группа солдат преследовала маленькую банду мятежников из деревни Поросячьи Врата до пролива Мертвеца. Все должно было закончиться короткой и кровавой расправой, если бы не своевременное прибытие каравеллы под флагом Белой Госпожи. На борту судна был не кто иной, как Брианна, прежде — одна из самых могущественных чародеек Сонливии, которая пережила Отбраковку. Она с помощью магии разогнала солдат, уничтожив небольшой участок береговой линии. В эту историю были вовлечены два горца и, как был уверен Эремул, некий вялый слуга.
Неожиданное появление корабля из Телассы показалось ему по меньшей мере счастливой случайностью, но что именно там произошло, ему было неизвестно, как и всем остальным. Он был заперт в городе и не имел никакой возможности связаться с людьми на борту таинственного судна.
— Мой господин, — неуверенно сказал Верховный Манипулятор. — Мы не рассчитывали на то, что Теласса направит к нам чародеев. Насколько мне известно, Белая Госпожа их не терпит.
— Это так, — ответил лорд-маг. — С Брианной… было трудно расстаться. Могущественна и тем не менее сдержанна. Предана. Возможно, Белая Госпожа познала ценность прагматизма.
— Я опасаюсь, что даже Манипуляторам придется туго, если она применит против них свою магию. Моим людям нет равных на поле боя, но для колдовства они так же уязвимы, как любой другой солдат.
Тиран Сонливии немного помолчал.
— Сама Белая Госпожа не появится, это наверняка, — сказал он в конце концов. — Однако, несомненно, прибудут ее служительницы. Свести на нет их угрозу — задача для тебя и твоих людей. Я возьму на себя атаки с применением магии с помощью нашего друга Полумага.
У Эремула кровь застыла в жилах, когда Салазар повернулся к нему с издевательской улыбкой. Даже будучи ослабленным, лорд-маг мог прорвать ментальную защиту и добраться до тайн его разума так же легко, как человек давит личинку между пальцами.
— Я сделаю все, чтобы услужить, — пролепетал Полумаг со всей убедительностью, на которую был способен.
— Знаю, — согласился Салазар. — Ну а сейчас, маршал Халендорф, доложите о том, как продвигается строительство городских укреплений.
Эремул сидел, храня молчание, пока магистраты обсуждали предстоящее вторжение. Люди за столом почти не смотрели на него, если только не задавали конкретного вопроса, и это совершенно устраивало Полумага. Он старался не привлекать к себе внимания.
«Обруганный пес. Маленькая игрушка Салазара». Он размышлял над тем, что случилось с агентами Белой Госпожи, которые должны были вступить с ним в контакт.
Возможно, они тоже решили, что он не заслуживает внимания.
К тому времени как назначенный стражник отвез его к книгохранилищу, Эремулу казалось, что голова вот-вот лопнет от напряжения. Поэтому он вовсе не обрадовался, обнаружив, что возле его двери околачивается какой-то неприятный тип с несколько испуганным взглядом. Полумаг жестом отослал солдата и, нахмурившись, посмотрел на нежданного посетителя.
У того отвисла челюсть.
— Что случилось с твоими ногами? — спросил он.
Эремул вздохнул.
— Ну, по-видимому, они на время потерялись. Кто ты такой и что у тебя за дело?
— Меня зовут Лашан, — с раздражением ответил тип. — Я ищу парня по имени Айзек. Он должен мне денег.
«Лашан. Где я слышал раньше это имя?»
— Неужели? И кто тебе сказал, что его можно найти здесь?
— Ты об этом не беспокойся. Мне нужны деньги до наступления ночи. Целая сотня золотых шпилей.
— Я тебя знаю, — вспомнил Эремул. — Ты помощник начальника порта. — Тут Полумаг моргнул — до него дошли слова Лашана. — Сотня шпилей? Айзек — слуга, а не проклятый магистрат.
На самом деле Айзек получал золотой шпиль каждый месяц, что было разумной суммой для слуги. Сотня — это больше, чем он заработал за все время службы в книгохранилище.
— Слуга? — Брови Лашана в замешательстве изогнулись. — Какая-то нелепость. Этот парень Айзек — или как там он сейчас себя называет — имеет связи. Не проходит и месяца, чтобы к нему не прибывали посетители со всех концов света. По крайней мере, я предполагаю, что они приезжают сюда, чтобы увидеться с ним.
Эремул прищурился. Разговор вселял в него беспокойство.
— Почему он должен тебе так много денег?
Пришел черед прищуриться помощнику начальника порта.
— Не понимаю, какое тебе до этого дело.
— Прекрасно. Айзека здесь нет. Я знаю, где его можно найти, но, увы, не хотел бы вмешиваться в дело, которое меня не касается.
Лашан разозлился.
— Не создавай мне проблем, калека. Ты не в том состоянии, чтобы меня дразнить. Если не скажешь мне, где он, я это из тебя просто выбью. — Он угрожающе хрустнул суставами пальцев.
Эремул нагло ухмыльнулся надувшемуся человечку.
— Зачем же тратить силы на такого безногого хлыща, как я? Скоро здесь будет полным-полно сумнианцев, и твои могучие кулаки вобьют в них покорность. Если, конечно, чрезвычайно важный пост, который ты занимаешь, не воспрепятствует тому, чтобы ты подвергал себя опасности, защищая наш прекрасный город. Полагаю, это может случиться, особенно если дать на нужную лапу приличную сумму.
Лашан фыркнул.
— Ты — умный ублюдок, ничего не скажешь. Итак, я хочу гарантированно остаться в стороне от войны. А кто не захотел бы, будь у него выбор? — Он смачно плюнул, и плевок приземлился в опасной близости от кресла Эремула. — У меня жена и трое сыновей. Заботы, которые понятны настоящему мужчине.
— В отличие от полумужчины, — спокойно сказал Эремул.
— Ты понял. А теперь говори, где он, или дела будут плохи. — Он сделал шаг к Полумагу.
— Боюсь, что для этого слишком поздно.
Он вызвал магию и почувствовал, как она вылетает по спирали из кончиков его пальцев и невидимо обволакивает конечности Лашана. Помощник начальника порта взвизгнул и шлепнулся на землю. Попытавшись встать на ноги, он оторвал от земли бедра, но тут же рухнул назад. Продолжая попытки, он со стороны походил на человека, полного решимости познакомиться поближе с особенно привлекательной уличной колдобиной.
— Что со мной происходит? Я не могу двинуть ни руками, ни ногами, — простонал он. Эремул покатил кресло вперед, пока не оказался над человеком, попавшим в бедственное положение, и вперил в него взор.
— Ну, ну, Лашан, — сказал Полумаг с притворным сочувствием. — Уверен, что такая малость, как временная потеря конечностей, тебя не обескуражит. Я уже предвкушаю хорошую взбучку.
— Ты…ты это сделал со мной.
— Ах. Он не только отважен, но и проницателен. Тебе следует осмотрительней выбирать, кому угрожать. — Его голос погрустнел. — Так и сидел бы здесь целый день и смотрел, как ты извиваешься, словно червь, но, сказать по правде, у меня болит задница, и мне ужасно хочется принять горизонтальное положение. Ответь на мои вопросы, и я позволю тебе уползти назад, в твою дыру.