Великан-австриец рассмеялся и быстро сказал, когда она нахмурилась: «Моя мать то же самое говорила, когда у меня появилась первая серьезная подружка».
Сара поморщилась. «Да, но…» Она оценивающе посмотрела на него. «Как ты узнал, что она там? Я вот понятия не имела, что она нас подслушивает».
«Дело в том, что у шампуни в ванных в комнатах для гостей очень сильный запах», признался он.
Она наклонила голову, посмотрев на него удивленно и весело. «Я это заметила, но я так и не поняла, что на это есть своя причина». Она покачала головой и рассмеялась. «Но даже и в этом случае, я не почувствовала ее запах».
«А я подумал, что именно поэтому ты перестала им пользоваться», сказал он. «Поэтому я не смог бы тебя заметить».
«Да ну!», сказала она. «Я перестала им пользоваться, потому что от этого запаха меня тошнило». Они посмеялись, глядя друг на друга, а потом она опустила глаза.
«Видно по всему, что она его обожает», сказал Дитер, с понимающим выражением на лице.
Сара мгновенно перешла в наступление. «Точно также она якобы обожала Рона Лабейна и вот посмотри, что с ним стало!»
«Ой, да брось ты, Сара! Она жертва обстоятельств. Джон ее поддерживает».
«А соседи, все как один, говорят: «Он был таким тихим, спокойным», огрызнулась Сара.
«То, что она оказалась связанной с этим убийством, это чистая случайность. Убийцы были умны, но они не могли предугадать, что она окажется такой изворотливой».
«Я не верю в совпадения, случайности или в стечение обстоятельств, когда это касается Джона», решительно сказала Сара. «Я не могу себе этого позволить». Она посмотрела ему в глаза. «Мы не можем себе этого позволить. Особенно сейчас».
Он опустил голову и посмотрел на нее из-под бровей. «Думаешь, она Терминатор?»
Сара снова всплеснула руками и отвернулась. «До появления Серены Бернс я готова была поклясться, что это невозможно. Но теперь?» Она покачала головой. «Черт его знает».
…………………………
В комнате Венди, на ее кровати, страстно обнявшись, лежали молодые любовнички. Джон был все еще полностью одет, на Венди одежды было намного меньше, но она против этого нисколечки не возражала. Она потянула Джона за рубашку, целуя его и вдыхая его запах, и с закрытыми глазами просто тащилась от удовольствия.
Джон остановил это движение, схватил ее руку и поднес ее к своим губам. Он поцеловал ее и улыбнулся ей, глазами умоляя его понять. «Мама еще не спит», тихо сказал он.
Венди застонала, а потом уткнулась лицом ему в шею. «Я люблю тебя», страстно произнесла она. Через некоторое время она робко сказала: «Но думаю, твоей маме я совсем не нравлюсь». Она посмотрела на него. «Она не такая, как я ожидала».
Джон слегка рассмеялся. «В данный конкретный момент она действительно не такая, я этого тоже не ожидал. Но с другой стороны, ты же моя первая девушка, и для нее это полная неожиданность. А мама не любит сюрпризы. Однажды я испек торт к ее дню рождения, зажег свечи и спрятался за дверью. Когда она вошла, я выскочил и закричал: «Сюрприз!» И она наставила на меня пистолет». Он усмехнулся. «И я еще чудом остался в живых».
Венди смотрела на него, выпучив глаза, когда он поведал ей об этих воспоминаниях, которые он, по-видимому, считал добрыми и приятными.
Заметив ее состояние, он обнял ее и поцеловал в лобик. «Как только она узнает тебя получше, ты ей понравишься», заверил он ее. «Я знаю, так и будет».
«Надеюсь», вздохнула она и снова поцеловала его.
После еще несколько пылких минут они прервались на секунду. Джон еще крепче ее сжал и застонал. «Хотелось бы, чтобы у нас было больше времени!», со страстью сказал он.
Венди запрокинула голову и в тусклом свете прикроватной лампы внимательно посмотрела ему в лицо. «Пока мама не пришла и не проверила, лег ли ты спать?», подразнила она его.
Он вздохнул и покачал головой.
«Тогда что ты имеешь в виду?»
«Мы с Дитером должны кое-куда поехать», сказал он. «И нас здесь не будет пару недель как минимум». «Или же вообще никогда», подумал он, «в зависимости от того, как пойдут дела».
«Куда это вы собрались?», спросила она, нахмурившись.
«Тссс». Он приложил палец к ее губам. «Не волнуйся, ты можешь остаться здесь с мамой».
Венди села и посмотрела на него сверху вниз. «Лучше уж отправиться в ад к чертям», ??сказала она вполне откровенно.
Затем она снова прильнула к нему, сжавшись в его объятиях. «Или же отправиться вместе с тобой».
Он покачал головой.
«Ну пожалуйста», взмолилась она.
«Венди», сказал он, проведя пальцем по краям ее щеки, «я не могу. Прости, что вынужден сказать тебе «нет». Но просто… я не могу».
Она закрыла глаза и судорожно выдохнула. Через некоторое время она кивнула.
«Хорошо», сказала она. «Я все понимаю».
Джон с тревогой на нее посмотрел; ему показалось, что ресницы у нее увлажнились.
Прежде чем он успел что-то сказать, Венди произнесла: «Я действительно очень устала. Мне нужно теперь поспать».
Она все еще не открыла глаз, и Джон почувствовал, будто у него внутри всё опустилось, когда она вырвалась из его объятий и повернулась к нему спиной. Он потянулся к ней.
«Спокойной ночи», сказала она.
Джон в смущении отдернул руку. Он понял, что повел себя в этой ситуации несколько неверно, но у него реально не было никакого иного выбора. В глубине души он понимал, что Венди чувствует себя отвергнутой, но вряд ли он сможет взять ее с собой в Антарктиду для нападения там на военный объект.
Он так скучал по ней, хотел ее видеть рядом с собой и так долго мечтал ее обнять. Но не сейчас! Сейчас совсем не вовремя. Не время быть вместе с ней и, возможно, у него даже не будет времени, чтобы как-то исправить и залечить этот разрыв. Он почти неслышно вздохнул и протянул руку, чтобы коснуться ее обнаженного плеча.
«Поговорим завтра», сказал он. Наклонившись, он поцеловал ее в шею. «Спи спокойно, милая. Доброй ночи».
Поднявшись с кровати, он вышел из комнаты, тихо закрыв за собой дверь. По дороге в свою комнату он думал о том, как часто он в детстве удивлялся, как это взрослые могут говорить друг другу такие слова, как «милая» и «дорогой» с совершенно бесстрастным выражением лица.
Он подумал о девушке на постели и улыбнулся. «И теперь я это понял».
Венди услышала щелчок замка, когда он вышел из комнаты, и подняла голову с подушки. Она чуть слышно шмыгнула носом, жалобно, но затем собралась с силами. Она решила поехать вместе с ним. Он просто еще этого не знает.
………………………………
Мать Джона ничего не сказала, когда он объявил за завтраком, что он намеревается сегодня с Венди прогуляться вокруг поместья. Сам факт отсутствия такой реакции насторожил Венди даже больше, чем беспечная уверенность Джона в том, что она отправится на эту прогулку с ним.
«Умеешь ездить на лошади?», спросил ее Джон, улыбаясь.
«Боюсь, что нет», сказала она. «Мне хотелось иметь лошадку, когда я была маленькой, пока мой папа не объяснил, что нужно будет убирать навоз. Тогда я передумала и вынуждена была обойтись фигурками «Брейер» [фирма игрушек и фигурок лошадей] и глянцевыми календарями». Она усмехнулась. «По правде говоря, мы с трудом позволили себе управиться с кошкой».
«Могу тебя научить», предложил Джон.
Она улыбнулась его нетерпению, сердце ее забилось чуть чаще, и она решила его простить. «Хотелось бы. Но сначала мне хотелось бы насладиться общением с тобой, чтобы нас ничто не отвлекало. Я…» – она хотела было сказать: «Я так скучала по тебе», но вдруг вспомнила, что они здесь не одни, и постеснялась, – «жду не дождусь твоего рассказа о том, как ты поживаешь, и что с тобой произошло», закончила она, запинаясь и несколько неуверенно.
«И я то же самое», ответил Джон. «Ты всё?»
Венди тут же положила салфетку, сказав «да», несмотря на еду, еще остававшуюся на тарелке.
«Мы можем уйти?», спросил Джон маму. Сара изучала распечатку, которую дал ей Дитер, и не услышала его. «Мам?», повторил он громче.
Она взглянула на него. «Что?»
«Мы свободны? Ты нас извинишь?»
Сара, увидев, что они едва лишь прикоснулись к еде на тарелках, пожала плечами, несколько даже озадаченная тем, что он ее об этом спрашивает. «Конечно», сказала она. Когда молодые люди ушли, болтая между собой, она повернулась к Дитеру. «Он внезапно стал как-то подчеркнуто вежлив».
«Она же постарше его», заметил Дитер. «Возможно, он пытается казаться более умудренным».
Сара коротко рассмеялась и покачала головой. «Вот это всё между ними – это по-настоящему, как думаешь?»
Дитер кивнул, внезапно став серьезным. «А вот это всё между нами», подумал он, «это по-настоящему?»
Вслух же он сказал: «Я рад этому. Это даст ему особый стимул вернуться домой».
«Ха!», недовольно хмыкнула Сара. «И это же ставит меня на место».
«Ты понимаешь, что я имею в виду». Он на мгновение положил свою руку на ее руки. «Он молод, а она очень симпатичная девушка; и мысль о ней поможет ему выстоять».
Сара положила подбородок на свой кулак и подняла брови. «Так значит, и у тебя в жизни была своя Дульсинея, когда ты уходил на операции?»
Он бросил на нее такой взгляд, который, казалось, способен был расплавить ей кости. «Возможно», сказал он лаконично. Он показал рукой на распечатку. «Что думаешь?»
Сара выпрямилась и, опустив глаза, взяла в руки бумаги, лежавшие рядом с ее тарелкой, чувствуя себя желанной и одновременно отвергнутой. «Ооо-кей», сказала она, вновь погрузившись в дела. «Вроде все замечательно. Было бы еще отраднее, если бы у нас имелось еще несколько складов в центральной Мексике, потому что я думаю, что США и Канада пострадают сильнее. И хотелось бы иметь нечто-то более существенное, нежели 120-миллиметровый миномет». Она посмотрела на него. «Не беспокойся, я понимаю, что это невозможно. Но и это впечатляет. Мы окажемся даже в лучшей форме, по сравнению с тем, на что я могла надеяться». Один уголок ее большого рта приподнялся в сардонической улыбке. «Очевидно, что у тебя связи понадежней, чем у меня».