Грязь — страница 11 из 43

«А вы кто?» — спросил растерянный Навозник.

«Меня зовут Сукия, а этот, привязанный к столу, — адвокат Ринальди! Итак, господа, я думаю, что вы зашли сюда не затем, чтобы приятно провести новогоднюю ночь, а затем, чтобы обворовать квартиру, так?»

«Так», — хором ответили Навозник, Рыло и Серьга.

«Ладно. Это меня не волнует. Я заберу те деньги, которые мне причитаются, и уйду. А вы делайте свое дело…»

Сукия достала из синего адвокатского пиджака бумажник, вытащила оттуда пачку банкнот. Положила ее в свой портфель, а потом достала три визитки и протянула троим.

«Если захотите чего-нибудь особенного, погорячее, звоните. Там и номер мобильного. До свидания, господа… и с Новым годом», — и она направилась прямо к двери, тогда как адвокат захныкал громче.

«Но зачем вы на него накакали?» — спросил ее Навозник с визиткой в руке и ксероксом под мышкой.

Девушка остановилась, улыбнулась и ответила с поразительнейшей простотой: «Ему нравится».

А затем испарилась.

47. РЫБИЙ СКЕЛЕТ 22:47

«Короче, ты понял? Новый год — он у нас внутри. Не снаружи. Это чертов экзамен, от которого не отвертеться, он везде достанет. Он сильнее. Никаких отмазок. Он тебя прижмет. И добьет. Ты можешь делать что угодно. Можешь отправиться на индонезийский атолл, в непальский монастырь, на безумную вечеринку… ничего не попишешь, вечером в какой-то момент спрашиваешь себя: ну, и что ты делал целый год? А в новом году что делать будешь? Что-нибудь изменишь? Нет, правда, изменишь? Оглядываешься вокруг и видишь народ, который празднует, веселится, хватает тебя за руки. И говорит тебе, как тебя любят. И лезет целоваться. В прошлом году на каком-то маскараде я вдруг очутился между двух толстух, которые меня тискали, как лучшего друга, и целовали меня, желая счастливого Нового года. Тьфу! Но кто вас знает? А теперь гляди сюда — никого нет. Только я и ты, слава богу. Красота! Никто не мешает, никто…» — вещал Рыбий Скелет с косяком в зубах, уставившись в потолок мутными глазами, когда стук в дверь прервал его монолог.

Он поднял свою голову ленивца.

«О, о! Стучат!» — сказал он и затряс за руку Кристиана, который вовсю дрых.

«Да! Кто тут? Что такое?» — пробормотал Кристиан.

«Стучат! Кто это может быть?» — спросил Рыбий Скелет обеспокоенно.

«А кого бы ты хотел? Мать моя! Потуши ты этот косяк!» — фыркнул Кристиан и поднялся.

48. ГАЭТАНО КОЦЦАМАРА 22:56

Он не верил собственным глазам.

Гаэтано Коццамара просто не верил своим глазам.

Это невозможно.

Кто все эти люди? Кто их звал? Как они вошли?

Это невозможно!

В огромной гостиной квартиры Синибальди творился полный кошмар. Человек двести.

Не люди — настоящие звери.

Этот идиот Скарамелла пригласил весь северный сектор стадиона Нолы. С кучей родственников.

Они хищной стаей накинулись на еду и все сожрали. Они пели. Танцевали. Чествовали команду «Нола». Иногда среди жлобской толпы можно было увидеть какое-нибудь человеческое существо, настоящего приглашенного, увлекаемого настоящей волной этих бешеных.

Пожилые элегантные господа в шоке. Растерянные благородные римлянки.

Гаэтано был ошарашен. Ему хотелось провалиться сквозь землю. Исчезнуть. Стать маленьким-маленьким. Как муравей. Но он не мог.

Он должен был выгнать их вон. Спасти квартиру.

Картины!

Эти дикари прислонились к Гуттузо, к Мондриану, к Бранцоли.

Его тошнило.

Я его убью. Если я найду этого сукина сына Скарамеллу, клянусь Святой Девой с горы Файто[5], я его убью.

Ему конец. Придется уезжать. Начинать все сначала. С Римом — все. Совсем. После такого номера. Ничего больше не светит. Графиня его убьет.

Какой-то прямоходящий питекантроп с бутылкой водки в руке отплясывал тарантеллу на закусочном столике. Прыгал по бутербродам с икрой и слоеным пирожкам с сыром и выкрикивал: «Казалотти! Казалотти! Пошли в зад! Мы надерем вам задницу!»

Он его тут же узнал. Да, это он. Такого забудешь, как же! Глава фанов. Зверюга по кличке Чертов Мастиф. Этот тип бутылкой пробил голову одному из болельщиков «Фросиноне». Парень с судимостью… В доме графини Шинтиллы.

Гаэтано в ступоре смотрел на творящийся кошмар. Надо было что-то делать. Но что — он знал.

Полиция.

Да, надо позвать полицию. Немедленно.

Он расправил плечи и направился к телефону.

Телефон был занят. Какой-то парень висел на телефоне и говорил: «Алло! Алло! Пьетро? Это Паскуале. Да, Паскуале Казоларо, твой кузен. С Новым годом! Поздравляй всю семью! Который час у вас в Австралии? А тут почти уже полночь. Мы на великолепном празднике!..»

Гаэтано с воплем вырвал трубку у него из рук. Он набирал 113, когда увидел на кухне Скарамеллу, который спокойненько открыл холодильник в поисках выпивки. Гаэтано отшвырнул телефон и одним кошачьим прыжком бросился на него. Вцепился ему в горло и заорал:

«Ублюдок! Ублюдок! Ты мне всю жизнь испортил, и я тебя убью!»

Чтобы их растащить, понадобилось человек десять.

49. МИКЕЛЕ ТРОДИНИ 23:00

Микеле очень постарался, чтобы вытащить на террасу всю семью, включая маму и сестру. Все укутанные, в пальто и шерстяных шарфах.

«Дедушка, скоро?»

Дед сунул часы ему под нос.

«Через час. Подожди».

«Только осторожно. Эти штуки опасны. Делайте, что я вам скажу. Мариция, слушай внимательно», — наставлял дочку синьор Тродини. Ему так нравилось быть строгим отцом. Так уж он был устроен.

«Нет. Только не Мариция… При чем тут она?» — разозлился Микеле.

Мариция, десяти лет, в огромных очках, закричала: «И я, и я!»

«Твоя сестра тоже хочет зажечь фейерверк. Не капризничай, Микеле», — сказала синьора Тродини, как всегда, примиряющим тоном.

50. КРИСТИАН КАРУЧЧИ 23:02

«У нас тут торт. Идите к нам. Давай, Кристиан, веди сюда своего друга. Тут профитроль», — позвала синьора Каруччи, пытаясь приоткрыть дверь в комнату, но Кристиан держал ее с другой стороны, упираясь в пол ногами.

«Ма, прошу тебя. Я не хочу торт. Мне правда не нравится профитроль».

«Кристиан, чем это у вас пахнет? У вас там какой-то странный запах. Что вы жгли?» — спросила синьора Каруччи, просунув нос между косяком и дверью.

«Ничего, мама. Это носки Рыбьего Скелета…»

«Там профитроль? Господи, просто обожаю профитроли…»

«Заткнись!» — сказал Кристиан Рыбьему Скелету, испепеляя его взглядом.

«Мама, пожалуйста! Оставь нас в покое. Мы скоро уйдем…»

«Делай как знаешь. Это в твоем репертуаре… Что о тебе подумают?»

«Да, ма… Хорошо», — откликнулся он, выпихивая ее, а потом закрыл дверь на ключ.

«Мы больше не можем тут сидеть! Моя мать все поняла, черт!» — обратился он к приятелю, пытаясь разогнать дым руками.

«Ложись давай, все нормально. Не психуй. Плохо будет… Черт, там профитроль».

«Ты что, не видишь, что тут творится? Как в таиландской курильне. Если моя мать сюда войдет, то завертится, как кабачок в кастрюле…»

«Вот она, вечная трагедия консьержей. Вы привязаны к убогому мраку подвалов, как черви под землей… Это в вашей природе… Глаза… Да, глаза у вас скоро исчезнут, а кожа станет совсем белой…»

«Да прекратишь ты фигню пороть? И потом, я не консьерж…»

«Ты сын консьержей. У тебя это в ДНК забито. Ты генетический швейцар…»

«Пошел ты! Хорошо хоть, ты кроссовки надел. Как думаешь, мать узнала траву по запаху?»

«Да какая…»

Кристиан, не переставая ходить по комнате кругами, произнес: «Хватит! Не могу больше тут торчать. Пошли. Мне что-то не по себе…»

«А куда пойдем?»

«А я знаю… Ты сказал, что знаешь кучу веселых мест…»

«Э, везде, наверное, одна фигня. Здесь классно, останемся! Какая нам разница. И потом мы с тобой вдвоем никогда Новый год не отмечали. Завалимся на кровать, притащим бутылку шампанского и профитроль, и пусть хоть потоп».

Кристиан, кажется, заколебался на минуту.

«А как же динамит?»

«Потом взорвем. За социальным центром. У меня сейчас нет настроения вылезать туда, где движение, шум, мне правда плохо».

«Ладно. Сделаем по-твоему. Я пошел за сладким. А ты сиди тут и не высовывайся, у тебя рожа…»

51. ГРАФИНЯ СИНИБАЛЬДИ ДЕЛЛ'ОРТО 23:08

Графиня Синибальди делл'Орто все еще спала.

В стельку пьяная, она лежала в своей спальне на львиной шкуре на кровати под балдахином. Туфли от Прада валяются на полу. Рот, измазанный коллагеном, широко распахнут.

Она оглушительно храпела.

Длинные огненно-рыжие волосы, обычно собранные под высокий шиньон, растрепались.

Виски, Шарик и Водка, три крохотные скотч-терьера, лизали ее в лицо и лаяли на запертую дверь. По ту сторону двери служанка-филиппинка вежливо пыталась достучаться до хозяйки:

«Графиня, графиня, тут много странных гостей… Графиня… Квартира…» — повторяла она в слезах.

Но графиня не слышала ни ее, ни своих шумных гостей, ни грохота фейерверков в римском небе.

52. МИКЕЛЕ ТРОДИНИ 23:20

«Папа, папа! Смотри! Видишь? Вон там, наверху!» — Микеле затормошил отца, державшего в руках одну из тех петард, из которых летят искрящиеся облака.

«Где, Микеле?»

«Вон, напротив нас, смотри!»

Синьор Тродини устремил взор туда, куда указывала рука сына, и увидел.

Прямо перед ними, на террасе корпуса «Понца» творилось какое-то безумие. Сущий ад. Завеса из красного дыма.

Один из кругов ада.

Люди как ненормальные орали что-то неудобопонимаемое и пускали с таким же шумом фейерверки. Что-то вроде «Нола, Нола, будет вам хреново».

Некоторые петарды падали на теннисный корт жилого комплекса и горели там, как небольшие праздничные костры.

«Это кто там живет, в той квартире?» — спросил синьор Тродини у деда.

Ансельм Фраска, сидевший в шезлонге, настроил бинокль. Вид у него был как у австрийского генерала, разглядывающего врага по другую сторону поля сражения.