Грязные гнилые хиппи и другие истории — страница 16 из 49

Она опустошила оружейный шкаф Дэна после того, как вернулась в дом и закрыла все окна и двери. У него было несколько винтовок, пистолетов и дробовиков. Теперь все они были здесь на балконе вместе со многими ящиками с боеприпасами. Винтовка, которую она сейчас использовала, имела хороший дорогой прицел. Она знала, что он дорогой, потому что вспомнила, как Дэн купил её десять лет назад, когда он был ещё активным охотником. Он переживал о том, что придётся потратить много денег, но в конце концов она успокоила его, сказав, что жизнь коротка, тем более в их возрасте. Кроме того, у них не было детей или внуков, которым можно было передать свои сбережения, когда бы они ушли. Нужно тратить те деньги, которые у тебя есть, на вещи, которые тебе нравятся, пока ты ещё жив, - это была её философия.

Так Дэн потратил эти деньги.

Теперь, все эти годы спустя, она была рада, что разрешила ему это сделать, потому что она могла видеть зомби с поразительной высокой точностью, как будто они были прямо перед ней, а не на расстоянии многих ярдов. Она нажала на спусковой крючок ещё один раз, когда очередной зомби вышел из-за деревьев. Тот, который был дальше всех, просто чтобы снова проверить точность и дальность. Это впечатляло. Она нацеливалась на гораздо более близкое существо, когда начала ощущать странный пульсирующий звук, исходящий из какого-то неопределённого направления. В нём было странно резонансное, волнующее ощущение, растущая пронзительность которого заставляла зубы скрипеть и мурашки пробегать по коже, пока оно становилось всё громче.

Прищурившись, она опустила винтовку и подняла глаза, когда тень начала двигаться над балконом. Её челюсть отвисла, когда она увидела предмет, зависший прямо над её домом. Тодзё вышел на балкон и начал отчаянно тявкать на объект, его звук значительно отличался от его обычного лая. Тогда страх, охвативший её, был больше связан с заботой о безопасности собаки, чем с какими-либо переживаниями о себе. Она была старой. Она прожила долгую и полную жизнь. Собаке было всего несколько лет. В случае, если с ней что-то случится, кому-то другому придётся взять под опеку Тодзё и заботиться о нём долгие годы. Она попыталась приказать ему вернуться внутрь, но собака осталась там, где была, она теперь стояла, прижав свои лапы к перилам и завывая, сколько было сил.

Хелен решила снова поднять винтовку, на этот раз, чтобы стрелять по подобному блюдцу кораблю, который был серебряного цвета и металлической конструкции. Огни по периметру нижней части корабля мигали яркими оттенками, что заставляло её задуматься, не пытается ли он подать сигнал? Это казалось невероятным. Он был не из этого мира. Это был НЛО. Как она знала, это был такой тип установления контакта.

Что-то на периферии её зрения заставило её снова посмотреть вниз. Её рот открылся в изумлении, когда она увидела, что все мёртвые существа остановились и смотрели в небо. Они казались загипнотизированными либо самим кораблём, шумом, который он издаёт, либо повторяющимся рисунком огней.

Хелен задалась вопросом, могут ли существа, стоящие у руля инопланетного корабля, быть в какой-то мере ответственны за оживление мёртвых? Почему их так затронуло его присутствие, когда они, казалось бы, не обращали внимания ни на что, кроме тёплой, живой плоти?

Эта возможность разозлила её, и она снова подняла винтовку, на этот раз направив её в небо. Прежде чем она успела нажать на спусковой крючок, круглая чёрная дыра в центре нижней части корабля распахнулась и блестящий луч света проецировался вниз, охватывая весь балкон. Свет скоро стал таким ярким, что она больше ничего не видела. Она слышала, как Тодзё рычит и воет. Она услышала пульсирующий, дрожащий звук, теперь такой громкий, что у неё заболели уши.

Затем наступил короткий серый промежуток без сознания. 

Когда она снова могла видеть, она и Тодзё сидели посреди мирного луга на покрывале для пикника, а вокруг них лежало содержимое корзины для завтрака. Тодзё резко сел и начал возбуждённо лаять. Высокая, тонкая фигура приближалась издали.

Хелен осталась на месте, скрестив ноги на земле с бокалом вина, находящимся в её пальцах. Дэн будет здесь через несколько минут. Все трое собирались снова быть вместе, сейчас и навсегда. Она улыбнулась и потягивала вино, чувствуя себя лучше, чем когда-либо за много лет.

Тодзё, однако, не мог сдержать своего возбуждения.

Он вскочил на ноги и побежал навстречу своему лучшему другу.

Хелен удовлетворённо вздохнула.

Теперь всё было идеально. Больше нет никаких забот. Больше нет страха. Больше нет старости. Больше нет ничего, что делало кого-нибудь из них несчастным.

Идеально!

ЭПИЛОГ

Первым, что Оскар Фелт обнаружил, открыв глаза, что он всё ещё был жив. Он был очень удивлён. Оскар почувствовал, как мертвецы толпились вокруг него, но они больше не терзали его окровавленную плоть. Они уже не обращали на него внимания. В другой момент осознание всей ситуации начало проникать в его разум, словно загрузка информации.

На самом деле он был не совсем жив.

"Восторг" был не просто наркотиком. Это были ворота. Хотя он не принимал его добровольно, мёртвые передавали его вирусные эффекты, кусая его. Его тело сейчас подвергалось процессу трансформации. Он становился каналом. Чужое сознание проходило через множество вселенных, чтобы поселиться в его мозгу.

Теперь он был двумя существами, уживающимися в одном реанимированном теле.

Оскар сел и поднялся на ноги. Громкий пук выскочил из его задницы. Запах вызвал бы отвращение у живого Оскара, но теперь он признал это только как побочный эффект переноса между мирами. Другое существо, находящееся внутри него, нуждалось в биотопливе, чтобы работать на более чем базовом уровне и продолжать преобразование.

Куда бы он ни посмотрел, Оскар видел только других мёртвых существ. Ему нужно было как можно скорее найти живых людей, чтобы утолить жгучий голод, начинающий завладевать им. Стоная и морщась от боли, причинённой ему голодом, Оскар начал идти в направлении, которое его новые инстинкты нежити сказали ему. Затем он почувствовал неестественный прилив интенсивной энергии, и начал бежать.

Он не мог дождаться, чтобы попробовать человеческую плоть в первый раз.


Ⓒ Dirty Rotten Hippies by Bryan Smith, 2019

Ⓒ Перевод: Alice-In-Wonderland

Какая однажды случилась безумно ебанутая херня

Девушке Дарби Хинсона не нравилось, что он курит в их однокомнатной квартире. Ей не нравился запах, не нравилось, что он всасывает прямо в легкие яд. Ну, так она объяснила. Конечно, когда она забивает “бонг” и дует весь день — это совершенно нормально. По словам Лейси, это две большие разницы. Табак — вонючая отрава, а травка — органическая, натуральная и чистая. Это дар земли, говорила она, один из самых чудесных божьих даров миру. От табака тупо умираешь, а от травки делаешься расслабленным, счастливым, всячески там просветленным и прочая херня. Каждый раз, как она впадала в очередной спич «табак против травки», он отвечал, что табак — тоже натуральный продукт и сраный дар сраной земли, и что она лицемерша. Он старался не срываться слишком часто и даже не спорить. Она не любила, когда ее поправляют или говорят, что она ошибается. Тут же кипятилась, начинала орать и чем-нибудь бросаться, а чего тут хорошего.

Как бы полная противоположность расслабона, но уж хрен с ним.

В общем, вот почему он обходил маленькую парковку обшарпанного двухэтажного дома с пятой сигаретой за день, снова задаваясь вопросом, почему он все еще встречается с Лейси Джонс. Как всегда, он понимал, что на этот вопрос простого ответа нет. Во-первых, ему не нравилось быть одному. А кому нравится? Она хороша в постели. Как бы типа реально суперфеноманельно хороша. Возможно, потому что она бывшая порноактриса. Так что в перепихоне - гребаный эксперт. И это было бы зашибись… пока не задумываешься, сколько хуев в ней перебывало за все эти годы. Это уже неприятно. Теперь она работала стриптизершей в «Порочном подземелье» на 10-й авеню, где, как он подозревал, иногда цепляла одного-другого клиента. Лейси была красоткой, самой знойной из всех его знакомых за годы, но бывали времена — как сейчас, - когда он не знал, стоит ли оставаться с ней дальше. Даже если забыть про споры и мелкие препирательства, сама мысль, что однажды у него член сгниет от какой-нибудь дурацкой “венеры”, часто не давала заснуть по ночам.

Вот о чем он думал, когда выбрел на тротуар и до угла улицы у их дома. Он постоял там, пялясь на проезжающие машины, докуривая сигарету до самого фильтра. Затем бросил бычок на землю и взвесил, возвращаться ли домой или остаться и покурить еще. Погруженный в размышления, он не сразу услышал слева рокот большого двигателя. Он бросил взгляд и увидел медленно подъезжающий к перекрестку желтый школьный автобус. Хотя свет горел зеленый, на углу автобус замедлился и остановился.

Дарби нахмурился.

Че за?

Дверь с шипением открылась и ему улыбнулась сногсшибательная брюнетка в черной форме чирлидeрши:

- Прокатимся, красавчик?

Дарби уже достал новую незажженную сигарету. Не отрывая глаз от улыбающейся красотки, он поднес ее к губам и затянулся. Вспомнив, что так и не зажег сигарету, сумел не измениться в лице. Затем с улыбкой опустил руку и выпустил воображаемый дым.

Блин… я, наверное, сейчас как самый нелепый клоун в мире.

Чирлидерша рассмеялась.

- Ты ее лучше зажги, красавчик. Так обычно лучше.

Дарби хмыкнул.

- Ага. Серьезно, что ли, - он отыскал в кармане зажигалку и в какой-то жуткий миг чуть не выронил ее на тротуар. Но сумел сомкнуть пальцы на “Зиппо” и разжечь огонек. Закурил и снова улыбнулся: - Не очень стильно, а?

Чирлидерша захихикала и повиляла бедрами. Как-то сбивает с мысли.

- Не очень, но ты милый, так что сойдет. Так что… прокатимся или как?

- Ну… я вообще никуда не собирался, - он показал головой на дом за спиной. - Я там живу. Просто прогулялся покурить.