Губительная ложь — страница 10 из 60

— Думаю, что Медный маньяк — это глупое, слабое, жалкое имя, которое на самом деле тебе подходит, козёл. Я сильна для тебя, и именно поэтому ты никогда ничего не предпринимал по отношению ко мне. — Она сверкнула глазами, бросая мудаку вызов. — Ты меня не достанешь. Хочу, чтобы ты понял, мы знаем, какой ты трус, и мы тебя поймаем. Я тебя поймаю. — Затем она улыбнулась и вбила последний гвоздь в гроб, хотя всё внутри переворачивалось. — Я не хочу тебя. Никогда не хотела и никогда не захочу. Я даже не помню нашу первую встречу. Если мы вообще встречались. — Последнее выражение, учитывая, что этот человек одержим ею, стало плевком в душу.

Не говоря больше ни слова, она развернулась и направилась обратно к Ризу.

Она побледнела, поджала губы и округлила от шока глаза.

— Какого дьявола ты творишь?

Она моргнула и стиснула кулаки.

— Подставила себя в качестве приманки для этого засранца, прямо в твоём родном городе. — В дополнение к тому, чтобы обратить внимание психа на Хита, что ему бы не понравилось. У убийцы не будет другого выбора, кроме как напасть на неё вместо какой-нибудь другой беспомощной жертвы. Пришло время расставить ловушку. — А теперь делай свою работу и найди этого парня.

Глава 7

Даже издалека Аня чувствовала ярость, исходящую из-за деревьев за многочисленными надгробиями. Должно быть, ей только показалось, верно? Ни за что ярость Хита не могла так далеко распространяться. Несколько раз вздохнув, она попыталась убедить себя.

Риз схватил её за руку.

— Ты свихнулась. Очень серьёзно.

Она осторожно высвободилась.

— Нет. Этот парень зациклился на мне, и пришло время уничтожить его. — Её сестра была храброй, и она тоже такой будет. У убийцы не останется шанса убить ещё одну женщину. Пора с этим покончить. Ради Лоретты.

— Ты сию же минуту возвращаешься под охрану. — Риз жестом указал ей на ряд машин.

— Нет. — Она остановилась. — Идея Лоретты отличная.

— Лоретту изнасиловали и задушили, — выпалил Риз с побагровевшим лицом. — Её обучили, а парень схватил её и держал в плену.

У Ани задрожали колени. Образы врезались в неё острее любого лезвия.

— Знаю. — Но у Ани всего один шанс помочь найти убийцу своей сестры, и она им воспользовалась. — Я отказываюсь от охраны.

Риз закрыл глаза, словно пытаясь проконтролировать свой гнев. Провожающие обходили их, идя к машинам.

— Слушай. Я понимаю, но если с тобой что-то случиться, Лоретта станет преследовать меня до самой смерти. Так что работай со мной. И кстати, у тебя вдруг появился жених?

Аня сохраняла выражение лица спокойным.

— У нас быстро закрутился бурный роман, и Хит скоро сделал мне предложение, но это подходит. Мы подходим. — Ложь слетала с обледеневших губ. — Хит — детектив, так что мы определённо подходим под его профиль. — Часть мотивации убийцы — боль, которую он причинял живым… не только похищенным женщинам. Члены семьи его жертв тоже страдали. Аня сама составляла его профиль. — Убийца подумает, что я предала его в этой странной фантазии, обручившись с другим мужчиной, и взбесится.

— Сумасшедшая, — пробормотал Риз.

— Возможно, но времени мало. Вероятно, убийца уже ищет следующую жертву. — Парень выжидал от одной недели до полутора месяцев, прежде чем вновь похитить кого-то.

Риз помотал головой.

— А ещё убийца теперь преследует полицейских. Может он уже нашёл жертву среди них.

— Может, так что давай займёмся делом. — Она задрожала. — Я не глупая. Хит действительно частный детектив, и я наняла его фирму, чтобы помочь в этом деле. Они работали с Лореттой, так что они станут командой защиты. — Так это называлось? Она где-то видела это по телевизору.

— Не думаю, — возразил Риз.

— Ты не можешь решать. — Она совершенно уверена, что ФБР не сможет удержать её под стражей, поскольку она ни свидетель, ни подозреваемая. — Ты ведь понимаешь, что лучше мне найти этого парня.

— Только потому, что только что ты заставила каждый новостной канал показать себя, — огрызнулся Риз.

— Он всё начал. — Господи, что она творит? Впервые в жизни она так сильно рисковала, что действовала почти безрассудно, но не глупила. — Это наш единственный способ поймать этого парня, и ты это знаешь. — Когда она его поймает, заставит заплатить.

Два агента махнули Ризу, один из них говорил по телефону. Риз резко замахал агенту Дингману.

— Никуда её не отпускать.

Дингман кивнула и теснее закуталась в поношенное пальто.

Аня кивнула агенту и пошла к чёрной дыре в земле.

— Я на минуту, — бросила она.

Взгляд женщины смягчился.

— Я подожду здесь. Не торопитесь.

Аня легко дошла по замёрзшей земле до могилы сестры.

— Прости, что втянула тебя в это, — прошептала она, и, наконец-то, потекли слёзы. — Ты была такой же сильной и доброй, как отец. Я люблю тебя, старшая сестра. — Как же так вышло? Как могла Лоретта умереть? У Ани вырвался всхлип, и она прикусила губу.

— Аня?

Она тут же обернулась и увидела своего бывшего.

— Карл? Что ты тут делаешь?

Он стряхнул снег со светлых волос.

— Увидел новости и сразу же приехал. — Карл осторожно взял Аню за руку. — Мне очень жаль.

Аня открыла и тут же закрыла рот, а затем покачала головой на вопросительный взгляд Дингман.

— Всё в норме, — одними губами произнесла она.

Дингман выгнула бровь, но осталась стоять там же. Аня сохраняла спокойное выражение лица, а ярость растекалась по венам. Как он посмел появиться?

— Мило с твоей стороны прийти, но я не желаю тебя видеть, — тихо сказала она. — Здесь повсюду агенты ФБР, и если я начну нервничать, они тут же набросятся на тебя.

Карл, одетый в серый костюм и сшитое на заказ пальто, покачал головой и выпрямился, сверкая голубыми глазами сквозь снег.

— Послушай, знаю, ты злишься, и я это заслужил. Но твоя сестра умерла, и я здесь, чтобы поддержать тебя. Мы встречались несколько месяцев, милая.

Да, встречались. Аня посмотрела на гладко выбритое лицо, которое когда-то считала таким красивым, и ей стало грустно оттого, что она потратила столько времени впустую.

— Я вовсе не та милая, какой ты меня считал, так что давай оставим всё как есть. Я рада простить тебя за измену, но мы расстались. — Не так уж много других способов произнести эти слова. К тому же, учитывая, что теперь у неё появился жених, Карл будет только мешать.

Он крепче сжал её руку, и Ане пришлось сдержаться, чтобы не поморщиться от боли.

— Отпусти меня, — прошипела она сквозь стиснутые зубы.

С сосредоточенным выражением лица, он подался вперёд, замирая в дюйме от её лица.

— У меня проблемы, и мне нужна помощь. — В его глазах появилось отчаяние.

Аня нахмурилась.

— Проблемы?

— Да. Кэтрин подала жалобу в деканат.

— Ох. — Аня поджала губы и тут же переключила внимание на дело серийного убийцы. — Карл поэтому и нельзя спать со студенткой.

— Один раз. Я совершил одну ошибку, — он почти стонал.

Вот осёл! Ей нужно не дать ему устроить скандал — повсюду агенты и репортёры.

Она покачала головой.

— Что посеешь, то и пожнёшь, приятель.

— Прошу, просто скажи, что она лжёт. — С напряжённым взглядом он ещё приблизился.

— Извини. — Внезапно, Карла грубо оторвали от Ани, и накаченное тело появилось между ними.

Аня сглотнула.

— Хит? — прошептала она. Откуда он взялся? Как так быстро двигался? Оглядевшись, она заметила, что несколько агентов ФБР внезапно посмотрели в её сторону.

Господи, нужно взять всё в свои руки. Схватив Хита за руку, она притянула его к себе, изобразив на лице лёгкую улыбку.

— Все смотрят на нас. — Хит обнял её за плечи и посмотрел прямо в лицо Карлу, хотя тот был, по меньшей мере, на четыре дюйма выше профессора.

— Ещё раз прикоснешься к ней, потеряешь руку. — Он говорил низко и грубо, а напряжение волнами исходило от него, лишая Аню дыхания.

Карл с побагровевшим лицом посмотрел на Аню.

— Кто это, чёрт подери?

— Я бы тоже хотел получить ответ на этот вопрос. — Риз подошёл к ним с Дингман под руку. — Кто вы такие?

Аня хотела ответить, разрядить обстановку, но заговорил Карл:

— Я профессор Карл Спаркс, и до недавнего времени встречался с Аней.

— Понятно. — Риз подошёл ближе. — Я рад, что вы пришли. Мы собирались обсудить визит к вам специального агента Джексона.

Карл побледнел. Аня закашлялась. Очевидно, Лоретта рассказала Ризу, об этом небольшом визите, но не ей. Господи, как же она скучала по своей сестре!

Риз повернулся к Хиту.

— А вы?

Аня сглотнула и безуспешно попыталась высвободиться из объятий Хита.

— Ну, он, э-э-э…

Хит улыбнулся, не выказывая ни малейшего напряжения, которое точно передавало его тело.

— Меня зовут Хит Джонс. Жених Ани.

Хит проигнорировал зуд между лопатками, который предупреждал о неминуемой беде — он уже прыгнул в котёл с кипящей водой. Больше пятнадцати лет он убегал от закона, и вот теперь стоит в окружении агентов ФБР. А всё потому, что одна рыжая крошка испугалась.

Он видел, как парень схватил её, и заметил напряжение в глазах. В этот момент противостояние стало неизбежным. Ради всего святого, это он спокойный брат. Райкер и Денвер наверняка с беспокойством расхаживали по комнате. Особенно если только что смотрели новости, где Аня устроила крушение поезда. Теперь он сам с ней разберётся.

А сейчас агента, который так пристально смотрел на него, нужно расслабить. Хит выдавил самую очаровательную улыбку.

— А вы, должно быть, специальный агент Фредерик Риз. Аня многое про вас рассказывала. — Аня немного напряглась от собственнического тона, так что Хит притянул её к себе для большего эффекта. Женщина втянула его в эту историю и должна подыграть ему. Кроме того, даже сквозь куртку он чувствовал холод, несмотря на пальто. Ей нужно что-то теплее. Хит протянул агенту другую руку. — Очень приятно с вами познакомиться