У него болела голова.
— Я знаю, это трудно, мой мальчик, — проворковала доктор Медисон. — Мы с этим разберёмся.
Он сосредоточился, и головная боль растворилась в небытии.
— Доктор Медисон…
— Изобел. Тебе не кажется, что пора называть меня Изобел? — спросила она.
Он сглотнул. Его охватило отчаяние. Дэниэлю нужна рыжая, и немедленно. Именно так он восстановил контроль и стал тем мужчиной, которым всегда должен был быть.
— Изобел, — послушно повторил он, снова чувствуя себя ребёнком. Он ударился плечами о ледяную бревенчатую стену хижины, пытаясь избавиться от этого ощущения. Он мужчина, а не беспомощный ребёнок. В хижине сидела женщина, которая заставила его почувствовать себя мужчиной. Его женщина. Она была создана для него.
Изобел хихикнула в трубку. Он мгновенно перестал думать о ней как о докторе Медисон и стал называть её по имени, даже в своих мыслях. У него поникли плечи.
— Какие будут распоряжения?
— Приглядывай за Хитом и Денвером и постарайся найти Райкера. Я отправляю подкрепление. Как только они прибудут, я хочу, чтобы ты взял всех троих братьев, невзирая на сопутствующий ущерб или жертвы. — На линии что-то щёлкнуло, и он понял, что она водит ногтем по планшету. — Будь бдителен, и если братья Грей появятся, немедленно дай мне знать.
Она всегда ценила сероглазых братьев выше остальных своих солдат. Этот факт перестал причинять ему боль много лет назад. По большей части.
— Принял. — Дэниэл в очередной раз задумался, какими же навыками они обладают, которых не хватает ему. Он мог разработать план нападения за считанные секунды и великолепно управлялся с ножом. И всё же у тех братьев всегда было нечто большее. Было ли у Хита и его братьев что-то большее? Дэниэл запрокинул голову. Ему нужно будет спросить Аню. — Если всё зависит от вашего приказа или желания шерифа Коббса, что мне сделать?
— У нас не будет нового учреждения и комплекса без заблудших мальчиков, Дэниэл. Они — твоя главная цель, — сказала она.
Она была такой прозаичной, только что, дав ему зелёный свет убить шерифа Коббса, если потребуется. Дэниэл позволил холодному воздуху согреть его кожу.
Вероятно, его должна была отпугнуть её чёрствость, но он ничего не чувствовал по поводу убийства её нынешнего любовника. О, у него были чувства, но всё они были к женщине в хижине. Все хорошие и плохие чувства, которые одолевали его, были чувствами Изобел. Только после того, как он, наконец, нашёл свою вторую половинку, этот мощный шквал, наконец, утих.
Возможно, Аня смогла бы сделать его мир вечным. На самом деле, так и будет. Не важно, что ему придётся с ней сделать.
Глава 38
Такое ощущение, будто в грудь Хита пнул слон, плечо горело, а швы зудели в нескольких местах по всему телу. Однако ничто не могло сравниться с головной болью.
— У вас всё готово за такой короткий промежуток времени, — пробормотал детектив Мэллой, бросив взгляд на компьютеры в пустой гостиной бунгало. Он стряхнул снег с плаща. — Я еду в участок, проверить, что наработала оперативная группа. Если получу информацию, я позабочусь передать её вам. — Он открыл входную дверь, где буря разбрасывала снег, как хлопья от попкорна. — Если появится хоть какая-то зацепка, звоните. — Дверь за ним тихо закрылась.
Хит сел за компьютер, включив его онемевшими пальцами.
— Нам нужно всё, что сможем найти, — сказал он.
Денвер хмыкнул, настраивая остальные компьютеры.
— Я позвонил семье, которая наняла нас для расследования дела Медного маньяка. Маршал США передал им наши контакты. Убийца, один из солдат доктора Медисон, с самого начала втянул нас в это дело.
Открылась дверь, за которой виднелась обшарпанная кухня, и Райкер вошёл внутрь, а Зара последовала за ним по пятам.
— Мы собрали всё компьютерное оборудование, какое могли, но не можем попасть ни в один офис. Копы проверяют всё, — мрачно сказал Райкер. — Есть что-нибудь?
— Нет, — сказал Хит, чувствуя, как у него внутри всё переворачивается. Аня у убийцы. Его руки словно парализовало. — Денвер?
— Я подключаюсь к нашему главному серверу, — коротко ответил Денвер. — Файлы из офиса мне не нужны. Они здесь. — Он махнул на монитор, и на экране Хита появились все файлы. — Сейчас проверяю спутники и местные камеры
— Спасибо. — Хит всё ещё держал в руке одноразовый телефон Денвера. — Сначала отправь видео с камер наблюдения, где есть Смитерс и его приятель Шейну, хорошо? Если Смитерс — один из солдат доктора Медисон, то Шейн может его знать. Любая информация будет полезной. — Он подождал, пока Денвер кивнёт. — Я сейчас вернусь. — Он встал и направился на кухню.
— Принято, — сказал Райкер, занимая место.
Зара нависла у Райкера за плечом.
— Мне всё равно нечего делать. Дай мне какое-нибудь занятие. — На её лице не было ни кровинки, и она прикусила нижнюю губу.
Райкер выдвинул стул.
— Садись и изучи карту города, отмечая банки и все остальные места, где может быть камера. Мы попытаемся проследить за ней по ним.
Зара села с напряжением на лице.
— Мы найдём её, Хит.
Хит, прихрамывая, прошёл через кухню в гараж, где была припаркована старая ржавая машина. Чёрт возьми, они с братьями не могли добраться до своих машин. Он нажал кнопку на телефоне, и через секунду в поле зрения появилось лицо Шейна.
— Я один, — сказал Хит.
Шейн заметно вздохнул.
— Я тоже. Все всё знают, даже Джоси, но я не люблю об этом говорить.
Хит прислонился к двери и попытался удержаться, чтобы не упасть.
— Спасибо, что доверяешь мне.
— Мы братья. — Глаза Шейна потемнели, превратившись в серую грозовую тучу. — В детстве нас учили тому, как соблазнять женщин и что с ними делать после этого. — Он прочистил горло. — У них были шлюхи, — много — которые встречались с нами пару раз в неделю.
— Господи. — Дом мальчиков был ужасен, но, по крайней мере, Хит и его братья не прошли через это. — Мне жаль, Шейн.
— Не переживай. — Челюсть Шейна напряглась. — Одну из женщин звали Синамэн[2], и я решил, что она назвала себя так потому, что у неё были рыжие волосы. Естественный рыжий цвет. — Он побледнел. — Она была грубой и любила свою работу — и она часто произносила со вздохом слово «Мой» во время, э-э, обучения.
К горлу Хита подступила желчь.
— Это такая херня.
Шейн выдавил из себя улыбку.
— Полная. Но это странное совпадение.
Хит кивнул.
— Это, по крайней мере, объясняет, почему. Убийца ненавидел рыжих, а потом встретил милую девушку, Аню, и зациклился на ней. Денвер высылает тебе видеозапись с убийцей. Он замаскировался под маршала США, который разыскивал нас. Его засняли на видео.
Шейн начал двигаться, и экран затуманился.
— Денвер отправляет его прямо сейчас?
— Должен был уже прислать, — ответил Хит.
Шейн протопал вниз по лестнице.
— Эй, Мэтти? Ты получил видео от Денвера? — Шейн протянул телефон, и в поле зрения появился Мэтт, старший из братьев Грей.
— Привет, Хит, — произнёс Мэтт и стиснул зубы. — Мы готовы выступить, как только понадобимся.
Тепло разлилось по телу Хита. Они не одни — скорее всего, нет. А Аня одна. Его охватила ярость.
— Прямо сейчас мне нужна информация. Мы понятия не имеем, куда её увезли.
Мэтт повернулся к экрану компьютера и нажал пару кнопок.
— Срань господня, — пробормотал он, округлив глаза.
Хит опустился на ступеньки, борясь с холодом, витавшим в воздухе. В гараже чертовски холодно.
— Я так понимаю, вы знакомы с фальшивым маршалом США ДиДжеем Смитерсом? — спросил он.
Мэтт поднял телефон так, что было видно только его лицо.
— Да. Его настоящее имя Дэниэл, и, похоже, он всё ещё работает с доктором Медисон.
— Он сумасшедший, — заявил Хит.
— Господи, — сказал Шейн, беря трубку. — Он некоторое время работал под прикрытием с моей женой, прежде чем я нашёл её. Боже. Подумать только, он Медный маньяк.
У Джоси волосы не рыжие, и только это, вероятно, спасло ей жизнь.
— Я думаю, он начал убивать совсем недавно.
— О, чёрт, — мрачно сказал Шейн. — Серийных убийц ведь что-то провоцирует?
— Да, а что?
— Выбор времени для всего этого дела, — сказал Шейн, с горящими глазами. — Мы убили командира, а Дэниэл всегда был рядом с ним. Это должно было послужить спусковым крючком
— Шейн? — настойчиво позвал Мэтт — Если Дэниэл работал с Медисон, то…
Шейн вздохнул.
— Может?
Хит наклонился вперёд.
— Что? Скажите, в чём дело?
Выражение лица Шейна стало задумчивым.
— Доктору Медисон всегда нравилось следить за своими солдатами. Она поставила нам чипы. Если Дэниэл работает на Медисон, она… вживила ему микрочип. Парень, вероятно, даже не знает об этом.
Впервые за несколько часов в сердце Хита вспыхнула надежда.
— Если он исчез из поля зрения, может, она активировала его?
— Определённо, — сказал Шейн. — Слушай. У активированного трекера есть частота, и мы можем её найти. Для передачи сигнала используется радиочастотная идентификация. Я имею в виду, что это маловероятно, но трекер послал бы сигнал. Нам просто нужно найти правильную частоту и надеяться, что он активирован.
— Я знаю РЧИД[3], - сказал Хит, и у него сдавило грудь. — Нам нужно увеличить чувствительность антенны Денвера, чтобы улавливать частоту, если она есть. Убийца обычно находился недалеко от города, где произошло похищение, так что это вполне возможно.
— Вы, ребята, тоже решите проблему со своей стороны. Пожалуйста, отправьте Денверу все данные, которые у вас есть по чипам, особенно частоту.
Шейн сидел рядом с Мэттом, их лица занимали весь экран.
— Я прямо сейчас этим занимаюсь.
Хит отключился и побежал через старую кухню в гостиную, быстро объясняя всё братьям и Заре.
Денвер почесал в затылке.
— Мне нужны материалы для повышения чувствительности, а шторм антенне не помощник. — Он встал и схватил куртку. — Я сейчас вернусь.