Конечно, если кто-то попытается вскрыть пачку, то наша подделка сразу раскроется, но на первый взгляд, совсем не заметно, что сотки и полсотенные купюры лежат только сверху. А хорошо, что все долларовые купюры вне зависимости от номинала одного размера. Это просто праздник какой-то. Если бы мы в советских рублях «куклу» делали, то пришлось бы, трындец как заморочиться. Резать бумагу. И ещё не факт, что получилось бы так красиво, ведь у бумаги по краям получился бы цвет, отличающийся от расцветки червонцев и сторублёвок. А тут, всё серо-зелёное, что у одного, что у ста баксов.
Сара и Маринка уже познакомились по новой. Моя боевая подруга назвалась именем Мэри и это всех устроило. Девчонки болтают о чём-то своём. Похоже, что плохое знание английского у Маринки не особо им мешает. Девочки — они такие девочки.
Ну а я, даже не стараясь прислушиваться к их болтовне, не прекращаю думать о предстоящей операции. Спрашиваю у Салли:
— Когда тебе обещал перезвонить тот незнакомец?
— Завтра в полдень, а что?
— Ты бывала уже в Москве?
— Нет.
— Это плохо.
— Но найти его совсем не сложно.
— С чего ты это так решила?
— Сам магазин находится не в Москве, а ближе к горам. Надо примерно миль пять-шесть ехать.
— Это хорошо. А сколько отсюда до Москвы примерно?
— Примерно двести пятьдесят миль. Но дороги не везде…
— Ясно.
Прикидываю для себя: Четыреста километров — дистанция не особо большая. Даже по плохой дороге часов за шесть-восемь без проблем доберёмся. Гнать быстрее смысла не вижу. Только увеличивается вариант нарваться на дорожную полицию.
— А во сколько открывается тот магазин?
— Наверное, как и у нас в девять.
То есть, если в полночь выехать, то легко можно к утру, не только добраться до нужного места, но и осмотреться на местности.
— Как ты думаешь, Салли, Рон видел тебя раньше?
— Лично мы с ним не встречались. Но он мог видеть меня на фотографиях. Мой отец меня любит. У него в бумажнике есть моё фото. Я сама видела.
— Понятно.
Я обратился к своей подруге:
— Мэри! Ты сможешь сделать из Салли Хуаниту Молино?
Маринка скептически посмотрела на новую подругу и коротко ответила:
— Нет.
— А изменить её внешность до неузнаваемости?
— Легко.
— Я так поняла, что моё мнение на это никого не интересует? — иронично вмешалась в наш разговор Сара.
— Так надо! — коротко бросил ей я. — Но это не сейчас надо будет сделать.
— А когда? — спросила Маринка.
— Когда доберёмся до места.
— Мы, что, поедем в Москву? — удивлённо спросила Салли.
— Ага… — многозначительно ответил я.
— Но, зачем? И когда? Сейчас?
— Отвечаю по порядку… Из-за недостатка информации, отправная точка начала поиска твоего отца — это Москва. Если бы Ральф не доехал до своего друга Рона, то тот бы обязательно перезвонил бы сюда, спросить: «Почему друг не приехал?» Так?
— Да. — тихо ответила девушка.
— Когда? — задумчиво проговорил я. — Думаю, что выехать в полночь — это самое лучшее. К утру мы сможем не только добраться до магазина, но и сумеем уже сориентироваться на местности, чтобы понять, как нам действовать дальше. А почему не выехать сразу сейчас… Мы доберёмся уже ближе к вечеру. А в темноте на незнакомой местности ориентироваться труднее. Т ак что сейчас, я думаю, лучше всего лечь спать, чтобы ночью не клевать носом за рулём.
— Мы поедем на одной машине?
— Да. На нашей. Так будет лучше. Её никто не знает. А твою машину похитители могут опознать.
— но они и меня смогут опознать…
— Мери поможет тебе сменить имидж так, что даже родной отец тебя не сразу узнает. Ты нам покажешь место, где мы сможем отдохнуть?
— А отобедать вы не хотите.
— Нет. Мы только что неплохо поели.
— Ладно. Я сейчас закрою магазин, и мы поедем к нам домой.
— Далеко отсюда?
— Нет. У нас небольшой городок. Тут всё близко.
Домик у семейства оружейников был невелик. И хотя у классиков когда-то прозвучал термин «Одноэтажная Америка», дом был двухэтажный. На первом была большая кухня и гостиная, на втором спальни. Причём их было сразу три. Странно это, учитывая, что семья у них вроде бы состоит из двух человек. Но оказалось, что это спальня типа гостевой, хотя я подозреваю, что когда-то там ночевала мать нашей хозяйки. Наверное, изначально жена Ральфа не желала спать с супругом постоянно. Ну, что же? И такое бывает. Сексуальная революция тут совершенно ни при чём.
Мы с Маринкой первым делом отправились в душ, а Сара стала «колдовать» на кухне. Впрочем, она не особо долго это делала, так как, судя по всему, просто разогрела какой-то полуфабрикат. Американцы, вообще, особо не заморачиваются с кулинарией в основной массе. Максимум — это запечённая в духовке индейка на День Благодарения. Но до него ещё как минимум пару месяцев, так что попробовать на вкус кулинарные способности Салли нам сегодня явно не грозит.
Маринка воспользовалась тем, что в душе нам никто не мешал, так что спать мы легли чистые и усталые, поэтому заснуть у нас проблемы не возникло. Плотные жалюзи на окнах, надёжно укрывающие нас от дневного света, этому способствовали…
Проснулся я в полной темноте. Первая мысль была: «Неужели, проспали?» Но взглянув на часы, обнаружил, что до полуночи ещё больше полутора часов. Стараясь не разбудить Маринку, осторожно встал. Одевался в темноте, не зажигая свет. Это дело привычное. Мимо штанины не промахиваюсь. Босиком, чтобы не топать спускаюсь вниз, где и застаю хозяйку дома. Она дремлет прямо за кухонным столом, положив голову на сложенные руки.
Пытаюсь не шуметь, но когда, налив воды, ставлю чайник на плиту, слышу сонный голос:
— Это ты?
— Да. Ты чего тут спишь? Могла бы и в постели поваляться.
— Я боялась, что проспим…
— А теперь у тебя будет тело ломить от того, что спала сидя за столом.
— Нет. — ответила она, разминая плечи. — Я в норме. Мне не привыкать…
— Где у тебя кофе?
— Сейчас дам.
Сидим, пьём кофе. Хоть и растворимый, но я себе сделал по своему вкусу. Знаю, что есть кофейные маньяки, которые пьют черный кофе, насыпав несколько чайных ложек на малюсенькую чашку. Знавал я и кофейных гурманов, которые предпочитают только молотый. Заваривая напиток в джезве со специями и ещё хрен его знает с чем. Да, да… именно они меня научили не называть маленький ковшик для варки кофе туркой. Бог им всем судья, а не я. Я с детства люблю очень сладкий кофе с молоком. Не со сливками, а именно с молоком. Вот такой я извращенец.
Примерно через полчаса явилось заспанное чудо, завёрнутое в простыню.
— Ты почему не одета? — спросила её Сара.
— Не могу найти ничего… — ответил её сонный голос.
— Это потому, что ты перед тем как принять душ всё своё побросала, а потом бегала по всему дому голая.
— Не по всему дому. — возмутилась Маринка. — Принеси мне из машины чего-нибудь!
Давай я лучше все сумки притащу, а ты сама выберешь. А то принесу не то, и буду потом бегать туда-сюда…
— Спасибо! — пробормотала подруга, причём по-русски, отхлёбывая из моей чашки. — Вкусно! Как в детском садике…
— Вы на каком языке разговариваете? — вмешалась Салли.
— Салли! Не забивай себе голову всякой ерундой!
Тут Маринка, видимо что-то вспомнив, попросила:
— Принеси ещё всю косметику. Я её в салоне оставила на заднем сиденье.
— О, кей! — кинул я уже на бегу.
Переодев Сару в нормальные, хоть и расклешённые джинсы, Маринка стала творить. Другим словом это и не назвать. Волосы у Салли, при помощи резинки, были забраны в хвост. Причём сама резинка располагалась довольно-таки высоко. Не ближе к шее, а скорее на затылке. Моя Маринка назвала эту новую причёску «Лошадка хочет какать». Сказала опять по-русски, чтобы не вызывать у модели никакого негатива.
А потом началось. Глаза у Сары стали какими-то кошачьими, а скулы стали выделяться сильнее при помощи какого-то тонально крема, который Маринка ловко нанесла на лицо жертвы. Минут через десять, Сара с удивлением смотрелась в зеркало и уже не в первый раз повторяла: «Это не я»…
Ну а Маринка ещё через пять минут тоже могла похвастаться новым имиджем. Могу сказать одно: Теперь обе девушки были так похожи друг на друга, как могут быть похожи только родные сёстры. Разница была лишь в причёсках. У Маринки волосы были гораздо короче, и никаких хвостов она себе на голове не мастерила.
— Ну, что же? — резюмировал я. — Скоро полночь. Пора в дорогу. Вперёд и с песнями!
— С какими песнями? — наивно спросила у меня Сара.
— Не обращай на него внимания! — ответила ей моя валькирия. — Он и не такое может ляпнуть.
Глава 2
Глава вторая.
Жизнь коротка и ценен каждый миг.
Мгновения, увы, неповторимы.
Чуть зазевался… ты уже старик.
А жизнь прошла, идя куда-то мимо.
22 сентября. 1974 год.
США. Штат Вашингтон. Предгорья Маунт Рейнир.
Александр Тихий.
Тишина… Какое хорошее время суток это раннее утро. Тишина не полная, но умиротворяющая. Невидимые глазу пичуги нарушают эту звенящую утреннюю нирвану своим радостным щебетом. Но на душе разлилось какое-то безразмерное спокойствие…
Я проснулся в хорошем настроении, и долго ещё сидел в машине с открытыми глазами, просто любуясь раскинувшейся кругом зелени. И даже утренний зов природы, призывающий немедленно облегчиться, не дал телу импульса встать и куда-то бежать…
Благодать-то какая… Эх… Как выражался Иоанн Васильевич в известной комедии: Лепота.
Ну да ладно. Пора уже не только проснуться, но и вылезти из машины. Сегодня после завтрака мы поедем дальше. Как там в песне? «Всё выше, и выше, и выше…». Ну да… Заберёмся повыше в горы и будем заниматься всякой ерундой: Отдыхать и развлекаться в условиях отдалённых от благ цивилизации. Хотя вряд ли это удастся. Наверняка здесь будут хоть какие-то, но отголоски двадцатого века. Закусочные и кемпинги, стрелки с указанием куда идти и таблички с запретами, куда ходить не надо. А пройдёт ещё лет пятьдесят и на Земле вообще не останется мест, не тронутых шаловливыми руками человека.