Гуд бай, Америка… — страница 29 из 47

Стэн смотрел на нас скептически. Похоже, что наша молодость ему была не по нраву. Ну не воспринимал он нас, как солидных клиентов. Все переговоры с ним вёл я. Маринка с Лёхой сидели за соседним столиком и с аппетитом ели свой, заказанный тут же обед. Моя порция остывала там же. А я всё никак не мог достучаться до бывшего военного. Деньги-то у нас были. Но сулить ему сразу же большую сумму я не хотел, поскольку это может вызвать подозрение об их неправедном происхождении. На этом очень часто сыплются дилетанты. Заполучив большую сумму денег, они сразу начинают швыряться направо и налево. Я не хотел выглядеть таким идиотом. Поэтому, я торговался.

До Флориды он сразу отказался лететь. Но, в конце концов, мы сошлись на том, что он подбросит нас до Далласа штата Техас. И при этом у нас будет ещё одна посадка, где-нибудь посредине пути, на дозаправку. Скорее всего, это будет где-то в штате Нью-Мексико в районе Альбукерке. Я был согласен и на это. Мы даже сошлись на сумме, которая его устраивала. Только он по-прежнему в чём-то сомневался. Но в итоге, мы всё же ударили по рукам.

Я выдал ему сумму, необходимую на закупку топлива. При этом постарался засветить то, что и остальные деньги, обещанные ему, у нас есть. Я заранее распихал по карманам купюры разных номиналов. Трясти перед ним пачками доллариев, я даже не планировал. Так что, разошлись мы, вполне довольные друг другом. Пилот закончил приём пива и ушёл пораньше нас. Ну а мы, наевшись до отвала, потащились в мотель, который нам рекомендовал местный бармен. Про мотель могу сказать только одно. Там были кровати, и было довольно таки бедненько. Зато чистенько. Посетителей мало, и нам там были рады так, что поселили, не задавая лишних вопросов. Мы сняли сразу два номера. Так что я ночевал в полном одиночестве. Под подушкой у меня была сумка с деньгами и пара пистолетов. Но никто меня ночью не побеспокоил.

Зато с утра пораньше заявился Стэн, и сказал, что пора собираться. Ну, пора, так пора. Я пообещал пилоту, что мы сразу после завтрака, сразу же примчимся на аэродром. Бывший капитан ВВС США посоветовал нам не есть много, а лучше и вообще ограничиться кофе с пирогом. Похоже, что он больше всего переживал не за технические неисправности своего самолёта, а за то, что молодёжь заблюёт ему всю кабину… не на тех напал. Он не знал, с кем связался. Ховард отправился к себе, ну а я пошёл будить брата.

* * *

Советом пилота мы всё-таки воспользовались. Не забыли облегчиться, ну а за завтраком, наедаться особо не стали. Поклевали слегка и всё. Так что через полчаса мы уже приближались к аэродрому. Тут всё рядом, в пешей доступности. Ещё издали мы услышали, как Стен прогревает мотор своего самолёта.

Ну что сказать? Цессна, или как ещё порой её называют Сессна — она и в Африке Цессна. Один из самых популярных и массовых самолётов малой авиации в мире.



Именно на таком самолётике в нашем прошлом будущем немецкий мальчишка Матиас Руст прилетел в ССР, миновав все заслоны ПВО. Наверное, в насмешку над нашими, он это сделал двадцать восьмого мая восемьдесят седьмого года, аккурат на День Пограничника.

Ну и ладно. До Москвы долетел, значит, и мы до Майами доберёмся, или хотя бы до Далласа.

Как там пел Шнуров? Мне бы в небо, мне бы в небо… Здесь я был, а там я не был…

Глава 17

Глава семнадцатая.


Открыл Америку Колумб давным-давно.

С тех пор немало лет уж пробежало.

На карте стёрлось белое пятно,

Зато кровавых пятен в мире больше стало.


01 октября. 1974 год.

США. Штат Техас. Даллас.

Александр Тихий.


И вот мы в Далласе. Правда, не в самом городе. Нечего нам там делать. Нам, как обычно, достался дальний пригород, небольшой аэродром и всё, что рядом.

Стэн окончательно сказал, что дальше не полетит. Он сейчас отсыпается после полёта. Ну, или после пивной вечеринки, которую он сам себе устроил после приземления. А мы снова после лёгкого ужина отправились в мотель. Завтра будет новый день. Новые проблемы. Надо найти пилота для дальнейшего перелёта. Хотя Стэн говорил, что поговорит тут кое с кем, но надежды на него мало. Странный он какой-то. Я понимаю: Полёт и всё такое. Но он всю дорогу молчал, как рыба. А если и разговаривал, то только с диспетчерами перед приземлением. Так что скажу вам честно: Путешествие на самолёте — скучное занятие. Вот пролетели мы через несколько штатов. А что мы видели? Пустыни, горы, поля и облака. Летим, летим, летим…

Зря капитан беспокоился. Несмотря на то, что мы иногда и попадали во всякие воздушные ямки, никто салон не заблевал. Я сидел рядом с пилотом, а Лёха с Маринкой дрыхли без задних ног на «задней парте». Устали за ночь, наверное.

Альбукерке. Там мы тоже и не видели ничего. Взлётно-посадочная полоса. Заправка. Ноги размяли, и дальше полетели. И снова в полёт. И опять на всех экранах, поле, горы, облака… Так и прилетели сюда. И теперь вот Даллас.

В прошлой нашей жизни этот город прославился тем. что именно тут убили в прямом эфире президента США Джона Фицджеральда Кеннеди. Но в этой реальности этого не произошло. Так что город этот нынче вроде бы ничем и не примечателен. Нет, у него есть, конечно, своя какая-то история, но без того происшествия, что произошло двадцать второго ноября шестьдесят третьего года, история не такая примечательная.

Я машинально читал по диагонали газеты, что прихватил на ресепшне. Тут были и местные и центральные издания. Всё как у нас. Ведь есть и «Правда», и «Известия», а есть и просто какой-нибудь «Забайкальский комсомолец».

Блин. Не могу не вспомнить фразу из прошлого:

Разговор у газетного киоска «Союзпечати». В «Правде» нет известий. В «Известиях» нет правды. «Советскую Россию» продали. Остался только «Труд» за две копейки.

* * *

Местные газеты не сообщили мне ничего нового о событиях в СССР. Но, похоже, что кто-то раздувает тут истерию на тему советской ядерной угрозы. Типа злобные коммунисты снова хотят напасть на США. Я так и не понял про это «снова». А мы что, на них уже нападали когда-то раньше? Они, вот помню, уже посылали к нам когда-то войска. Интервенция это называлась что ли? Но это было давно и все про это забыли уже, небось.

Сразу вспомнился анекдот из советских времён. Помните, была такая песенка про солдата в увольнении? Типа: «Идёт солдат по городу». Вот-вот. Как раз на эту тему. Почти как в песне.

В общем, так… Увольнительная. Выходной день. Идёт солдат по городу, по незнакомой улице. И вдруг слышит голос:

— Солдатик! А я тебя боюсь.

Огляделся он. Никого рядом нет. пригляделся повнимательнее, и заметил, что на балконе пятого этажа тётка стоит. Не худая и не молодая… И призывно так смотрит на него. Ну он и спросил:

— А чего это ты меня боишься?

— Но ты же меня сейчас прямо тут и изнасилуешь.

Удивился солдатик.

— Как же я это сделаю? Я тут внизу, а ты там, на пятом этаже…

— А я сейчас к тебе спущусь…

* * *

Ладно. Это всё лирика. Но мне по-прежнему непонятно, что и как там у нас дома. И это немало так напрягает. Отсутствие информации вызывает какое-то чувство космического вакуума. Кругом полная темнота. А у меня нет ни малейшей возможности хотя бы на одну секунду вдохнуть так необходимый мне именно сейчас глоток свежего воздуха.

Внезапно, когда я уже хотел было отложить в сторону «Нью-Йорк Таймс», взгляд наткнулся на знакомое объявление на последней странице. Правда, на этот раз текст уже был немного другим.

«Пока у коммунистов за океаном пучит животы, у нас новое предложение. Первым ста дозвонившимся мы предлагаем наше новое средство от геморроя „P. A. S.“ по выгодной цене. Два по цене одного. Спешить! Звоните! Мы ждём!»

Ну и конечно номер телефона внизу. А номерок-то другой уже. И снова цифры не такие, какие обычно бывают у Нью-Йоркских номеров. Оппаньки. И что это значит? Явно же это «Ж-ж-ж» — неспроста.

Используя опыт прошлой расшифровки, я попытался вернут цифры в первоначальный порядок… Порядок. На всякий случай подумал. И нашёл ещё один вариант перестановки. Оба номера записал на бумажку.

Руки зачесались что-нибудь сделать, а ноги были уже готовы бежать стремглав в поисках ближайшего телефона. Я, как мог, унял это чувство. Ночь на дворе. Я понимаю, что Нью-Йорк — это город, который не спит. Но не думаю, что все люди там ведут круглосуточный образ жизни. Помнится, в прошлый раз Сандра была сонная даже в полдень… Может и правда прямо сейчас позвонить?

Нет. Одёрнул я сам себя. Тут народу мало, и парень, что среди ночи дозванивается в Нью-Йорк, привлечёт к себе внимание. А лишнее внимание нам тут на фиг не нужен. Так что сейчас я высплюсь, а завтра…

Дам хрен тут заснёшь после всего этого. Мысли скачут в голове, словно белки в колесе, обгоняя друг друга. Одна из них меня даже озадачила. А не провокация ли это? Ведь майор Васин какое-то время сотрудничал с Лэнгли? Или с кем он там общался? Не мог ли он выдать этот вариант для связи? Пусть он потом и снова перешёл на нашу сторону. Но… Вот именно. «Но»

Хотя… Те номера, что были у Лёшки, не совпадали с тем, что я получил в первый раз. Да и этот тоже, вроде бы… И про Сандру Лёха ничего не знал. Возможно, что это просто другой канал для связи.

Ладно. Завтра. Всё завтра… Права была Скарлет О̕ Хара: I’ll think about it tomorrow. (англ. Я подумаю об этом завтра.)


Интерлюдия.

Где-то в Москве…


— Это просто безумие какое-то. Они что, даже не знают, где находятся их агенты?

— Так точно, товарищ генерал!

— Это же совершеннейший непрофессионализм. Развёл тут Семичастный детский сад. Правильно, что его теперь…

Дверь открылась так внезапно, что генерал и майор, находящиеся в кабинете, замерли от удивления. Такого просто не может быть, потому что не может быть никогда. Какие-то люди, в непонятной форме, без знаков различия, но с оружием в руках, врываются в кабинет без стука.