Н. П. ВагнерГУЛЛИ
I
Взглянешь на небо, там солнце царит и владеет. Взглянешь на землю… Здесь опять солнце, и некуда от него скрыться. Даже в тени, возле моря, туда оно проникает своим удушливым жаром.
Но под этим солнцем, среди этого жара, трудятся люди, и весь сад кипит работой. Сад большой, фруктовый. Люди носят большие корзины, полные персиков и абрикосов, яблок и груш и всякого винограду. Тут есть и чёрный, и розовый, и зелёный, и мускат, и изабелла. Всё приносят на верхнюю террасу, где сидит сама владетельница сада и громадного имения, сама баронесса фон Дрепанкуль-Ильстром.
Подле неё стоит Гулли, татарочка-сиротка, воспитанница баронессы. Смотрит Гулли на всю эту суетню своими большими чёрными, как чёрные сливы, глазами смотрит и думает: зачем это трудятся люди, зачем им столько плодов и яблок, и груш, и персиков, и слив, и абрикосов, и винограду?
Она вспоминает, что на этих днях она посадила горчичное маленькое зёрнышко в землю. Посадила его в самой середине цветника и верит, крепко верит, что из этого зёрнышка вырастет большое дерево — и как же не верить ей, когда сама баронесса читала ей из святой великой книги, как один человек взял и посеял горчичное зерно на поле своём.
«Это зерно, — сказано в книге, — хотя меньше всех семян, но когда вырастет, бывает больше всех злаков и становится деревом, так что прилетают птицы небесные и укрываются в ветвях его». И Гулли крепко верит, что это зерно горчичное взойдёт и вырастет и будет больше всех злаковых и станет деревом но укроются ли в нём птицы небесные?.. Вот вопрос!
Два дня уже лежит зерно горчичное в земле. Завтра, завтра оно должно непременно взойти маленьким зелёненьким росточком.
Несколько раз на дню Гулли пойдёт посмотреть то место, где она посадила зерно, место, которое она отметила маленьким крестом, сложенным из двух прутиков.
Она придёт к этому месту и утром рано на восходе солнца, и днём, и даже поздно вечером.
Завтра оно должно непременно взойти. В это крепко, крепко верит Гулли.
II
С вечера она долго молилась. Она не могла молиться иначе, как со слезами, потому что молитва её обращалась прямо к доброму Иисусу, которого она любит так сильно и горячо. Каждый раз, как она подумает о Нём, её сердце забьётся так радостно и она чувствует, что Он уже стоит подле неё, с Его ласковыми, добрыми голубыми глазами. И на её собственных больших чёрных глазах невольно навёртываются слёзы.
— Господи! — шепчет она, — сделай так, чтобы все были добрые и любили бы Тебя, доброго, и любили бы друг друга. — И она твёрдо верит, что когда-нибудь да это будет — непременно будет.
Когда она легла в свою постельку, то на дворе и в саду была уже тёплая южная ночь — и яркий месяц высоко стоял в тёмно-фиолетовом небе и ещё ярче горели и дрожали яркие звёзды, отражаясь в море.
Она заснула с твёрдой надеждой, что завтра вместе с восходом солнца она увидит всход маленького горчичного зерна. Она не знала, как долго она спала и что её разбудило, но она вдруг проснулась и села на постельку.
Неизвестно почему ей представилось, что теперь, именно теперь показался из земли первый маленький зелёный росток горчичного зерна. Сердце у ней забилось так радостно, трепетно — и она невольно быстро поднялась с постели.
— Я пойду, — думала она, — взгляну на него одним глазком и опять лягу.
Ночь была душная, через большое окно ярко светил месяц и всюду разливал свой зеленоватый, таинственный свет.
— Что за нужда, что я раздета, в одной рубашке, — думает Гулли. — Теперь ночь, меня никто не видит. Я пойду, побегу, взгляну — и быстро, быстро опять прибегу и лягу.
И она, сама не зная как, уже стоит на окне. Окно открыто, но оно высоко. Под ним внизу темнеют кусты олеандров и гольдений.
— Что же? — думает Гулли, — я спущусь прямо по воздуху. — Надо только захотеть сильно, сильно и можно спуститься.
И она, сама не зная как, но так легко, неслышно спустилась по воздуху и очутилась перед самым цветником.
Но что же делается вокруг её маленького крестика из прутьев? — Она смотрит и не верит глазам.
Там словно всё освещено, но не светом месяца, а ярким, электрическим светом, и среди этого света носятся волны светлого сияющего тумана.
В них что-то быстро снуёт, мелькает, копошится. Гулли усиленно, пристально вглядывается в этот туман и видит, что весь он полон светлыми сияющими фигурками, личиками девочек и мальчиков. — О! сколько их в этом тумане. Даже в глазах рябит. И около чего они хлопочут так усердно?
Гулли вглядывается и видит, что из чёрной земли, сильно освещённой ярким светом, из этой земли поднимается первый, зелёный, сочный росток. О! как он детски свеж и полон сочной жизни! Как все хлопочут около него, вьются, шепчут, ласкают, целуют его. И все тихо-тихо говорят друг другу:
— Это росток горчичного зерна, росток Божьего дерева! И отчего все эти светлые, чудные, хорошенькие мальчики и девочки, которые так мило, грациозно вьются и порхают, что-то несут, несут без конца, что-то тяжёлое, круглое.
— Ба! Да это яблоки, груши, абрикосы, персики и много, много всякого винограду.
— Это изобилие! Изобилие! — шепчут они. И все эти плоды под их светлыми ручками расплетаются, заплетаются в такие чудные гирлянды — все они падают на землю и исчезают!
Гулли не может налюбоваться на эту дивную игру. Перед ней мелькают, как бабочки, с лёгкими крыльями, сверкают, блещут опалами, яхонтами, бриллиантами все эти воздушные, чудные, неведомые гости.
Но что это? Маленький росток горчичного зерна уже вытянулся незаметно перед её глазами в толстый зелёный ствол. О! как много в нём могучей жизни!
III
Но кто-то шепчет около Гулли.
— Оглянись!
Она быстро оглядывается кругом. Вокруг светлого тумана всё как-то странно изменяет форму… Идут какие-то таинственные невиданные превращения.
Гулли вглядывается. Множество ростков поднимается со всех сторон. Но эти ростки превращаются в каких-то прозрачных зелёных пауков или в голубых нарядных раков с малиновыми крапинками. Черви, простые безобразные земляные черви становятся такими нарядными, красивыми гусеницами, а из этих гусениц выпархивают чудные блестящие бабочки и кружатся, кружатся вместе со всеми светлыми, блестящими, крохотными созданьями вокруг чудного зелёного ствола горчичного дерева. А оно растёт, растёт быстро, но незаметно. Оно уже высоко поднялось над землёй, и его верхушка вся покрылась целым лесом ветвей, целой тучей листьев.
Какое-то белое, светлое облако покрывает его вершину. Гулли всматривается, всматривается в это блестящее облако. Но оно уже не облако, а чудная роскошная женщина. Она сидит на вершине дерева, окружённая её густой непроницаемой листвой, которая растянулась на многие, многие вёрсты, и кругом этой чудной женщины лежат целые груды всяких плодов: груш, яблок, абрикосов, апельсинов, персиков и винограду, винограду без конца. И от всей вершины всюду идут светлые, блестящие, сияющие лучи.
— Изобилие! Изобилие! Изобилие! — шепчут лёгкие, маленькие, крылатые созданья и вьются, порхают, мелькают вокруг дерева.
Женщина медленно, плавно поднимает, протягивает руку и тихо произносит одно слово, одно только слово:
— Довольство!
Но от этого слова Гулли быстро, широко открывает глаза и… просыпается.
IV
На дворе давно уже день-деньской. Солнце спряталось за мелкими тучами. Как будто дождик сбирается. Но в воздухе душно. Может быть, будет гроза. Гулли едва могла дождаться, чтобы все встали, и побежала в сад к цветнику. Около крестика из земли вышел крохотный желтоватый росток с двумя листиками. Это был росток горчичного зерна, росток Божьего дерева.
— Господи! — думает Гулли, — какой он был толстый во сне! Отчего же наяву не бывает так, как во сне? И каким сильным деревом он поднимался от земли?!. А сколько было всяких плодов!..
И Гулли вспоминает ту красивую женщину, которая сидела на этом дереве, и вспоминает то слово, от которого она проснулась…
— Довольство! — думает она. — Изобилие даёт довольство — и всё вырастает из земли — всё развивается из земли: изобилие — довольство! Это сила, которая набирается из земли. Маленький росток превращается в дерево, и если бы собрать все плоды со всех деревьев, которые их приносят, то какая вышла бы громадная, большущая гора всех этих плодов! Изобилие — довольство!
И Гулли почти не отходит от цветника. Она всё думает, мечтает, что выйдет из этого маленького ростка. О, она вполне уверена, что он будет большим, большим деревом, в ветвях которого будут укрываться птицы небесные.
И целый день она ходит озабоченная, задумчивая. А день разгулялся и опять сделался жарким. И всем как будто праздник, большой праздник. Все так довольны, веселы, бегают, смеются, и все едят яблоки, груши, пекут айву, щёлкают грецкие орехи. — Изобилие! Довольство!
И все птицы и звери земные тоже чему-то радуются. Громадные стрекозы прыгают и стрекочут повсюду. Саранча залетает в окна. Птицы кричат, порхают, гоняются друг за другом. И отовсюду, из садов, виноградников, со всех деревьев слышится несмолкаемый, оглушительный треск цикад. В ушах звенит от их крика, от всей этой возни, трескотни и шума, и гама.
Гулли самой весело. Ей хочется бегать взапуски, вперегонки, хочется летать вместе с задорными птицами. Но где же взять крыльев?! Целый день она бегает по жару, по солнцу. Выбежит на берег; там море шумит и сияет, а над ним роятся чайки и бакланы. И целые стаи чёрных дельфинов прыгают, играют, кувыркаются в зеленоватой, прозрачной, блестящей воде.
Гулли бегает по камням, по дорожкам, и всё её тянет к ростку — не сделался ли он толще? Не превратился ли в дерево?
Вечером она устала. Глаза слипаются! Она зевает. Лениво молится и с таким наслаждением бросается в постельку.
Сон накрывает ей глаза. И снова перед Гулли стоит высокое Божье дерево. Она смотрит кругом. Снова в прозрачном блестящем тумане что-то волнуется, кружится, мелькает, снова меняется, превращается, но теперь всё куда-то стремится с криком радости и улетает. Вот у какой-то козявки вдруг выросли крылья; она расправила их и улетела. Вон бабочки лёгкие, нарядные — все из серебра и перламутра. — Ах, как они летают, точно бешеные. Даже голова кружится от их полёта.