Мысленно поблагодарив судьбу за то, что она послала сюда этого комедийного «сыщика» как раз в тот момент, когда он уже вернулся от Фабиолы, Крячко неожиданно сообразил: тут не маскироваться надо, а наоборот – открыто демонстрировать свой детективный интерес к криминальному «стаффу». Он откинулся на стуле и, положив ногу на ногу, начал отпивать вино, изучающе глядя на Стива Аллена. Когда тот, видимо ощутив чужой взгляд, посмотрел в его сторону, Стас поспешил отвернуться, но нарочито топорно, чтобы и дураку было бы понятно – этот человек пришел в казино вести наблюдение.
Боковым зрением он отметил на лице крупье недоуменно-недовольную мину. Тот явно начал нервничать. «Давай, давай, голубок, напрягись!» – иронично усмехнулся Стас и снова взглянул в сторону Аллена. Крупье это заметил, но теперь, как видно, решил держаться, словно ничего не происходит. Впрочем, давалось это ему очень непросто. Теперь он пребывал в постоянном напряжении и, судя по всему, ежесекундно ждал какого-либо подвоха. Даже его дежурная улыбка стала еще более натянутой и выглядела как застывшая маска какого-то второсортного клоуна.
Из-за постоянного внутреннего раздрая Аллен утратил профессиональный автоматизм в работе рук и внезапно допустил довольно грубую ошибку, перемещая стопки фишек по цветным квадратам стола. Недовольный возглас пожилой леди: «Вы что себе позволяете?! Где вас готовили?! Я буду жаловаться!..» – привел его в чувство. Извинившись, побагровевший и уже совершенно неулыбчивый крупье скомканно завершил игру и решительно направился к столику Крячко.
– Сэр, у вас ко мне есть вопросы? – неприязненно поинтересовался он.
Скорее догадавшись, чем поняв, что тот имеет в виду, Стас безмятежно улыбнулся и вальяжно спросил:
– Мистер Аллен, вы были знакомы с убитым мистером Дитрихом Халлером?
Недоуменно захлопав глазами, крупье внезапно сообразил, что этот тип, похожий на какого-то чемпиона по профессиональному боксу, не более чем обычный скучающий бездельник, тоже решивший поиграть в сыщиков. С явным облегчением переведя дух, он категорично мотнул головой:
– Нет, никогда не видел.
Однако расслабился Стив зря. Следующий вопрос настырного незнакомца, говорившего по-английски очень ломано и коряво, оказался сродни хуку, пущенному прямо в солнечное сплетение:
– А Веру Чубиченко вы знали?
Аллен был готов к любому повороту разговора. Даже к самому мерзкому вопросу, типа не гомик ли он и не желает ли переспать. Разумеется, в морду этому русскому он бить не стал бы, но ответить сумел бы достойно. А тут… Что сказать на это? Его глаза забегали, в голове вдруг не осталось ни одной мысли, и крупье отчаянным усилием воли заставил себя ответить:
– Д-да… Мы с ней были просто знакомые. А в чем дело?
– О, ай сыи! (понятно!) – ухмыльнулся русский, неспешно отпивая вино.
К своей рулетке Стив Аллен возвращался словно на чужих ногах. С трудом собравшись, он продолжил игру, но теперь постоянно чувствовал на себе изучающий взгляд этого чертова варвара. Да, правильно говорил их учитель истории мистер Хиннентайм, что нет людей хуже, чем русские. Похоже, он был абсолютно прав. Эта русская дура, с которой он пытался… Стоп! Об этом нельзя даже вспоминать. Ничего, ничего не было вообще! Не бы-ло!! К тому же девка оказалась не совсем русская, а какая-то экра-инка, что ли? Но в любом случае, как говорил мистер Хиннентайм, всякий, кто не стопроцентный янки, это полный отстой, ходячий комплекс неполноценности.
Поняв, что работать, как и должно – игриво, легко и непринужденно, – у него больше уже не получится, Аллен решил сойти с дистанции. Незаметно нажав на кнопку вызова старшего менеджера, он дождался появления своего босса и, когда тот пришел, доложил о своем внезапном недомогании. Тот, недовольно хмыкнув, тем не менее не подал виду, что крайне недоволен происходящим. Заученно просияв доброжелательной улыбкой, старший менеджер немедленно вызвал замену – бойкую темноволосую испанку с чуть хулиганистыми мальчишескими манерами. Стив Аллен, передав ей клиентов, с зеленым лицом быстро ушел из зала казино.
Глава 8
Едва он скрылся за дверью, Крячко немедленно последовал за ним. Крупье двигался ссутулившись, сунув руки в карманы брюк, было понятно, что он крайне деморализован и подавлен. Не оглядываясь, Стив подошел к двери своей каюты и, чиркнув сипасской по электронному замку, даже не вошел, а ввалился внутрь.
Крячко продежурил у блока кают «стаффов» до пяти утра, испытывая невыносимое желание уснуть на фоне уже поднадоевшей головной боли. До появления Гурова было еще не менее часа, однако тот появился минут десять шестого. Жизнерадостно улыбнувшись, Лев весело подмигнул:
– Как оно? Терпимо? Ну, да ладно, дуй спать, а то намотался, поди, как лошадь на извозе лома.
Внутренне обрадовавшись его появлению, Стас тем не менее изобразил кислую мину и вальяжно хмыкнул:
– Нам не привыкать, мог бы и до шести отдежурить…
– Нет, я ничего, – пожал плечами Гуров, – я сюда заявился не в целях облагодетельствования. Просто надоело торчать в каюте. Ты ж, я знаю, мужик стойкий – сдюжил бы и до шести. Тем более что пару часиков у юной бразильяночки в каюте всхрапнул…
Он смотрел на приятеля с невинным выражением лица, и лишь хитроватые искорки в глазах выдавали его настроение. Стасу внезапно стало жарко, и ему мгновенно расхотелось спать. Вперив испытующий взгляд в Льва, он сердито пробурчал:
– Это что же получается? Я следил за этим хмырем, а ты, выходит, за мной?
– С чего бы вдруг? Тебя Маргарита засекла. Ей не спалось, она и сунулась в казино. Думала с тобой посидеть. А ты в это время пошел с латиноамериканочкой влюбляться. Ну, она к нам. Подняла нас, расплакалась… Целый час ее утешали. Сейчас вроде спит… Да, да, у нас, у нас. Нет, нет, все уже в порядке, она на тебя не обижается. Давай дуй спать. Чую, сегодня денек будет о-го-го какой.
…В тот момент он даже не предполагал, насколько точным окажется его случайный прогноз. Часов до восьми пронаблюдав за каютой Стива Аллена, что было занятием довольно непростым – по коридору то и дело курсировали жильцы этого блока, и присутствие там некоего рослого постороннего джентльмена не могло не обратить на себя их внимания, Лев вдруг заметил направляющегося к двери крупье человека в форме персоны, весьма важной на судне. Присмотревшись, он вспомнил – это был один из помощников капитана. Глядя через иллюминатор на океан, он незаметно наблюдал за этим господином, который, не утруждая себя стуком или звонками, достал из кармана сипасску и, чиркнув ею по кодовому устройству, вошел в каюту Аллена, как в свою собственную.
Это было нечто примечательное. Такими привилегиями – входить в чужую каюту без малейшего уведомления – мог пользоваться или самый близкий друг, или старший подельник по каким-либо темным делам, или… Любовник?.. А что? Здесь, на «загнивающем Западе», как его когда-то именовали в прежней советской прессе, подобные вещи были чем-то вполне естественным. Уж если армию США начали комплектовать гомосеками, то почему бы им не работать в экипаже круизного судна?
Однако всего через пару минут помощник капитана вышел из каюты и, оглядевшись по сторонам, поспешил уйти восвояси. Это сразу снимало подозрения, что в каюте «стаффа» встречались два однополых любовника. Значит, эти люди занимались чем-то весьма противозаконным. А раз так, об их делишках могла узнать убитая, которую и убрали как нежелательного свидетеля. Тогда возникает вопрос – а чем именно могли тайно заниматься эти двое? Контрабандой наркоты? Оружия? Чего именно?
Размышления Гурова прервал негромкий щелчок двери каюты крупье, и мгновение спустя тот появился в коридоре. Он был одет в облегающий спортивный костюм из трикотажа. Так можно было одеться лишь на тренировку в спортзал или для долгого бега. Подозрительно оглядевшись, «стафф» решительно направился в глубь секции кают. Немного выждав, Лев пошел следом. Крупье шел спокойно и непринужденно, словно и не подозревал о ведущейся за ним слежке. Подойдя к какой-то двери, замаскированной под общий бледно-кремовый цвет стен коридора, он толкнул ее и вошел в какое-то помещение.
Подойдя к двери несколько секунд спустя, Гуров немного выждал, после чего тоже толкнул дверь. Она послушно распахнулась, открыв за собой какой-то технический коридор с металлическими крашеными стенкой и потолком. Пол был выстлан рифленой резиной. Освещение в коридоре было не очень яркое, но Лев сразу же увидел уходящего куда-то вглубь Стива. На мгновение прислушавшись к своим внутренним ощущениям и не почувствовав какой-либо опасности, он прикрыл за собой дверь и почти побежал за «стаффом». Сильный гул дизель-генераторов, заполняющий пространство всего коридора, и резиновое покрытие пола полностью заглушали его шаги.
Не доходя до конца коридора, Стив Аллен неожиданно свернул куда-то влево. Добежав до этого места, Лев увидел боковой коридор метра три длиной, за которым виднелось что-то вроде площадки внутреннего балкона, а дальше – глаз охватывал большое пространство, залитое электрическим светом. Решительно шагнув в коридорчик, где ему пришлось пригнуться, он вышел на площадку балкончика и увидел под собой огромный зал, где стояли три огромных дизельных двигателя, соединенные бешено вращающимися валами со столь же огромными генераторами. По стенам сплошь вились разного диаметра трубы и толстенные кабели, по бокам зала стояли какие-то большие серебристые цистерны. Скорее всего, это был моторный зал. Между неумолчно шумящими машинами и механизмами кое-где замечались технические сотрудники, одетые в ярко-оранжевые комбинезоны.
Все это Гуров успел выхватить взглядом всего за одну секунду, а дальше… Если бы не его интуиция, то валяться бы ему где-то далеко внизу, скатившись с балкончика по крутой металлической лестнице. Скорее ощутив, чем заметив, непонятное, угрожающее движение за спиной, он резко шагнул вбок, и в тот же миг чей-то кулак скользнул по его спине на уровне почек. Судя по всему, удар и был рассчитан на эту область спины, чтобы враз вывести его из строя и сделать неспособным сопротивляться.