Гуров идет ва-банк — страница 34 из 40

я.

В это время в медчасти лайнера врачи хлопотали подле спасенного, который чувствовал себя весьма скверно. Несмотря на приложенные усилия Гурова и Крячко, «хреновы эскулапы», по выражению Стаса, пообщаться к их «крестнику» не пустили. Но неожиданно тот сам изъявил желание увидеть своих спасителей, когда узнал, что эти русские джентльмены – сотрудники российских правоохранительных структур.

Во время недолгого разговора он сообщил, что является работающим под прикрытием сотрудником Интерпола, которому было поручено отследить возможные каналы поставки героина на Американский континент. Он сумел вычислить «главную скрипку» всего этого криминального «оркестра», которым оказался помощник капитана Дэвид Бразжански. Выяснить это ему помогли два подручных главаря – те самые «гавайцы», которых он спрятал в своей каюте. Этим вечером он намеревался проверить один из отсеков трюма, где, по его предположениям, и находился «товар» – не менее полутонны «белой смерти» афганского производства. Неожиданно кто-то сзади ударил его по голове, и он очнулся лишь в момент падения с борта судна. Больше он ничего не помнил, вплоть до того момента, когда вернулся из небытия в спасательной шлюпке.

– Ну, что, идем в трюм? – выходя из палаты, улыбнулся Станислав. – Поглядим, что там в наркозакромах этого корыта?

– Сначала возьмем с собой охранников, хотя бы в виде понятых. А вообще-то надо бы в первую очередь «заластать» помкапа.

– Ну, тогда давай прихватим с собой «языком» качка, чтобы уже ни одна сволочь не отвертелась, – пожал плечами Станислав.

Но когда они пришли на корму в сопровождении нескольких охранников, Ли Эпллтона на месте не оказалось – кто-то его уже освободил. Прибежавший следом охранник Хосе сообщил, что куда-то бесследно исчез помощник капитана, а с ним несколько человек, в том числе и помощник штурмана Эйби Ван Таббо.

– Мать его так! – яростно рубанул кулаком Гуров. – Смылись, уроды, под шумок!

Узнав, что он имеет в виду, начальник охраны заверил, что судно означенные персоны покинуть никак не могли.

– Они где-то здесь, где-то затаились… – пояснил он.

– Тогда усильте охрану всех плавсредств, особенно моторных катеров, – строго распорядился Гуров. – Сколько их здесь?

– Два, сэр! – откликнулся начальник охраны. – Охрану выставим немедленно!

Светя фонарями, они спустились в темный провал грузового трюма. Пройдя вдоль ряда металлических дверей, Лев остановился у самой мощной, снабженной кодовым замком с компактной клавиатурой. Охранники, увидев столь серьезное препятствие, озадаченно загалдели. Лев, не обращая ни на кого внимания, набрал три слова: «знание», «преданность» и «тайна», после чего, наморщив лоб, пощелкал по клавишам набора цифрового кода. Все сразу же притихли, уважительно наблюдая за его манипуляциями.

Набрав последнюю цифру, Гуров потянул дверь на себя за массивную литую ручку. Без щелчка и скрипа мощная стальная плита створки неспешно открылась, и в недрах открывшегося за ней небольшого помещения стали видны сложенные штабелем ящики из обычного гофрокартона. Войдя внутрь, Лев взрезал ножом крышку одного из ящиков и достал из него пластиковый пакет с чуть желтоватым порошком, на котором что-то было написано, то ли на пушту, то ли на фарси, и красовался рисунок – две скрещенные сабли.

– Героин, – коротко объявил он. – Тут его несколько миллионов доз.

В этот момент из темноты вынырнул запыхавшийся охранник, который торопливо сообщил, что менее минуты назад разыскиваемый помощник капитана вместе с еще несколькими людьми силой захватили моторный катер и отбыли в неизвестном направлении.

Гуров и Крячко переглянулись – этого следовало ожидать. Только кто бы мог подумать, что охрана окажется столь трусоватой и нерешительной?

– Всем выйти отсюда! – распорядился Лев и, когда помещение опустело, захлопнул дверь, которая тут же защелкнулась на кодовый замок. – Где находится второй катер? – жестко спросил он у начальника охраны.

– Простите, сэр, но без разрешения капитана вам его никто не даст, – сокрушенно развел тот руками.

– Ну, тогда быстро к капитану! – рявкнул Станислав, выведенный из себя его расслабленностью и медлительностью.

Капитан, находившийся на своем мостике, недовольно засопел, услышав об угоне одного из моторных катеров, а узнав о притязаниях «этих русских» на второй катер, засопел еще громче. Но еще один свирепый рык Крячко, который на своем «чрезпеньколодном» английском обвинил его, ни много ни мало, чуть ли не в сговоре с наркоторговцами, сразу же изменил его настроение.

– Хорошо, катер я предоставлю, – согласился капитан, но тут же перешел в контрнаступление: – А в каком направлении вы намерены вести их преследование?

– В окружности сотни миль от судна какая-нибудь суша или другие суда имеются? – строго спросил Гуров.

– Давайте посмотрим… – Капитан изобразил приглашающий жест, и они прошли в штурманскую рубку.

К его удивлению, согласно данным спутниковой съемки и частично судового радиолокатора, в тридцати милях по курсу «норд» среди вод океана имелся какой-то безымянный клочок суши.

– Странно… – пробормотал он, глядя на экран монитора. – Что-то я не припомню, чтобы в этих местах была какая-то суша. Вы полагаете, беглецы могли направиться именно туда?

– Ваш помощник мог узнать о его существовании? – едва не подпрыгивая от нетерпения, с язвительностью в голосе поинтересовался Крячко.

– Вообще-то да… – неохотно согласился капитан, с трудом разобрав сказанное русским. – Он здесь находился до последнего момента.

– Тогда какого черта мы тут ждем?!! – потрясая кулаками, заорал Станислав.

Через несколько минут в море с ревом устремился еще один катер с мощным трехсотсильным мотором. На его борту находились моторист, он же – рулевой, и два охранника, приданные в подкрепление Гурову и Крячко. Прыгая с волны на волну, катер мчался в непроглядную темень на максимальной скорости. Если бы в ходе такой гонки что-то попало под его днище, о последствиях такого столкновения уже вряд ли кто мог бы потом рассказать, несмотря на надетые на всех без исключения спасательные жилеты. Видимо осознавая всю степень риска, охранники сидели сникшие и несколько понурые. Лишь рулевой-ирландец, назвавшийся Тэдом, лихо закусив сигарету, явно упивался этой гонкой в никуда.

Они шли по гиро– и радиокомпасу, тут же мигал экранчик мини-радара. Прожектор, установленный на носу катера, выхватывал пространство в несколько сот метров. В очередной раз взглянув на экран локатора, рулевой оглянулся и сообщил, что через десяток кабельтовых они настигнут катер беглецов.

– Будем брать на абордаж? – залихватски подмигнул он.

– Боюсь, на это не все отважатся… – иронично улыбнулся Гуров, указав взглядом на охранников, которые выглядели довольно-таки уныло.

Ничего не ответив, Тэд лишь рассмеялся. Вскоре впереди стали видны топовые огни судна беглецов. Расстояние между катерами хоть и медленно, но постепенно сокращалось. Когда между ними на глаз уже было не более сотни метров, что на языке моряков – с полкабельтова, вглядываясь в темноту, Крячко озабоченно хмыкнул:

– Лева, а тебе не кажется, что в руках у этих хлопцев запросто может иметься что-то огнестрельное и они элементарно прямо сейчас пустят его в ход? – многозначительно поинтересовался он.

Словно в подтверждение его слов где-то впереди раздался хлопок выстрела, и прямо над головами приятелей тонко пискнула пуля. Несмотря на гул мощного двигателя, этот писк услышали и охранники, которые предпочли быстро залечь на дно. И тут же с кормы идущего впереди катера залязгал выстрелами целый хор пистолетов. Насколько можно было понять, стреляли три человека, к счастью, не самые искусные стрелки. Одна из пуль угодила в прожектор, и он, напоследок мигнув, немедленно погас.

– Ну, заразы! – завелся с полоборота Станислав. – Я вам, уродам, сейчас покажу, как надо целиться!

Они с Гуровым достали пистолеты и, рассредоточившись, один – у правого, другой – у левого борта, открыли ответный огонь. Впрочем, учитывая ограниченное количество боеприпасов, сделали они всего по три прицельных выстрела. Однако судя по тому, что со стороны преследуемых стрельба почти сразу же затихла, приятели среди них навели шороху основательно. Скорее всего, ответный огонь преследователей, к тому же достаточно точный, убедил беглецов в том, что, если перестрелка затянется, в гораздо большей степени пострадают именно они.

Высоко оценив качество стрельбы, рулевой вскинул руку, с традиционным англо-американским «о’кей». Ориентируясь по дисплею компаса, он продолжал неуклонно сокращать расстояние между катерами. Неожиданно замигал индикатор рации. Надев на голову «хомут» с наушниками и микрофоном, ирландец жизнерадостно откликнулся на чей-то запрос:

– Слушаю, сэр!

Судя по всему, запрос сделал капитан, которого, как видно, интересовал процесс погони.

– Да, сэр! Все нормально! – доложил рулевой. – Да, была перестрелка. Нет, сэр, в нашем катере потерь нет. Почему, сэр?! Мы их уже почти догнали! Еще минут пять, и мы их… Что за черт?! Что творится со связью? – неожиданно выругался он.

– Капитан настаивает на нашем возвращении? – догадавшись, о чем шла речь, поинтересовался Гуров.

– Да, сэр, он считает, что нам может не хватить горючего для того, чтобы мы могли вернуться. Не понимаю, что могло случиться со связью? Сначала появилось какое-то эхо, а потом его голос превратился в какой-то жуткий, почти предсмертный хрип.

Гуров задумался. Резон в требовании капитана имелся – если у них и в самом деле вдруг закончится горючее, то не на веслах же идти назад? Но, с другой стороны, почти догнав преследуемых, как отказаться от возможности задержать опасных преступников? По-видимому, об этом же подумал и Крячко. Почесав затылок, он категорично объявил:

– Не знаю, как ты, а я бы этих зараз догнал обязательно! Не хрена тогда вообще было гнаться за ними!

– О чем сказал мистер Крятшко? – обернувшись ко Льву, спросил рулевой.