Гусиное перо — страница 18 из 58

Д р о з д о в. Правильное замечание, товарищ Конь. Проволочными гвоздями займусь я лично. Если меня будут спрашивать — я в цехах. Пойду оперативно переброшу людей на переборку. (Уходит.)


Пауза. Входит  А н г е л и н а.


А н г е л и н а. Григорий Михайлович, вот штангель и напильник.

К о н ь (не отрываясь от бамбука). Благодарю вас.

А н г е л и н а. Вы меня совсем не замечаете.

К о н ь. Напротив… напротив… Все мои мысли прикованы к вам. И этот бамбук это тоже для вас. Я вам говорил, что я вырву вас отсюда. Я знал, что это произойдет. Но я не думал, что это произойдет так стремительно. Это вы… Это ваша счастливая звезда, Ангелина Ивановна.

А н г е л и н а. Объясните мне, Григорий Михайлович, эти бамбуковые гвозди — это серьезно?

К о н ь. Серьезно. Очень серьезно. Вы даже не представляете себе, как это серьезно. Я освою эти бамбуковые бирюльки. И министерство поймет, с кем оно имеет дело. И тогда я сам буду диктовать, где я хочу работать. А когда мода на эти удочки пройдет, нас с вами уже здесь не будет… Тот старик, Ангелина Ивановна, выловил полпуда голавлей, а мы на эти удочки поймаем больше…

А н г е л и н а. Григорий Михайлович!..

К о н ь. Молчите, Ангелина Ивановна, молчите. Сядьте здесь и вдохновляйте меня. Вдохновляйте меня на чудо.


Со двора доносится звук автомобильной сирены. Ангелина села на край стола, так, как по ее представлению должна сидеть муза-вдохновительница. Пауза.


(Работая, замурлыкал.)

…А через дорогу,

Над рекой широкой,

Так же одиноко

Дуб стоит высокий…

А н г е л и н а (подхватила песню. Сперва осторожно, нерешительно, но, заметив, что это не вызывает осуждения Коня, громче, уверенней).

…Как же мне, рябине,

К дубу перебраться,

Век мне, сиротине,

Все одной качаться…


Входит  Т а и с и я  С е р г е е в н а. Ангелина смущенно замолкает.


К о н ь (не видя Таисии Сергеевны). Пойте, Ангелина Ивановна, пойте…

Т а и с и я  С е р г е е в н а. Романсы разучиваете? Что ж вы замолчали? У вас, оказывается, миленький голосок.

К о н ь (закончил работу). Ну так. Теоретическое исследование закончено. Осталась, как говорят, самая малость: проверить теорию практикой. Пойду в цех. Я же должен выковать гвоздь из бамбука, черт бы его побрал! (Уходит.)

Т а и с и я  С е р г е е в н а. Он что, нездоров? Что он хочет выковать?

А н г е л и н а. Григорий Михайлович сегодня изобрел великое чудо. Бамбуковый гвоздь.

Т а и с и я  С е р г е е в н а. А Дроздов в курсе?

А н г е л и н а. Весь мир в курсе! Будет выпущена специальная почтовая марка. И на ней будет художественно изображен Григорий Михайлович на фоне силуэта нашего завода.

Т а и с и я  С е р г е е в н а. На фоне завода должен быть изображен директор.

А н г е л и н а. А кто изобрел гвоздь?

Т а и с и я  С е р г е е в н а. А кому адресована директива?

А н г е л и н а. Заводу.

Т а и с и я  С е р г е е в н а. Нет, вы ответьте, кому персонально? Где конверт от этого письма?

А н г е л и н а. Я не знаю.

Т а и с и я  С е р г е е в н а. Почему вы не следите за сохранностью конвертов? Распеваете песенки, а с вашего стола пропадают государственные ценности. Конверты со штампом министерства и, наверное, с гербовой маркой…

А н г е л и н а (вспомнила). Стойте, Таисия Сергеевна! Там была марка с высотным зданием. Вы сами разорвали этот государственный конверт. Вы подарили эту марку Севе, и Сева сделал салют из одного орудия. Помните?

Т а и с и я  С е р г е е в н а. Не сваливайте с больной головы на здоровую. Мое дело оберегать «Победу» директора, а ваше — конверты. Надо искать немедленно.

А н г е л и н а (подбежала к окну). Дядечка, миленький…

Г о л о с  в а х т е р а. Ты меня, что ли?

А н г е л и н а. Посмотрите, пожалуйста, дядечка… Там конверт под окном не валяется?

Г о л о с  в а х т е р а. Какой конверт?

А н г е л и н а. Синий.

Г о л о с  в а х т е р а. Синего не имеется.

А н г е л и н а. А какой имеется?

Г о л о с  в а х т е р а. Никакого нет. Здесь лужа, барышня. Проток здесь.

Т а и с и я  С е р г е е в н а. Я этому старику еще утром велела песком засыпать.

А н г е л и н а. Что же теперь делать, Таисия Сергеевна?

Т а и с и я  С е р г е е в н а. Во всем виноват вахтер. Если б он своевременно ликвидировал лужу, документы были бы целы.

А н г е л и н а. Но ведь это только конверт. Директива у Петра Петровича.

Т а и с и я  С е р г е е в н а. И в ней написано, что будет выпущена почтовая марка?

А н г е л и н а. Нет. Там написано: «Об исполнении доложить». А про марку это Сева сказал.

Т а и с и я  С е р г е е в н а. Много знает ваш Сева.

А н г е л и н а. Про марки Сева знает все.

Т а и с и я  С е р г е е в н а. И Сева сказал, что на марке будет изображен Конь?

А н г е л и н а. Нет. Сева сказал, что на марке будет изображен гвоздь. Но не может же быть просто гвоздь. Должен быть гвоздь и изобретатель.

Т а и с и я  С е р г е е в н а. Не гвоздь и изобретатель, а гвоздь и руководитель.

А н г е л и н а. Это же несправедливо! Ведь исполнять приказ министра будет Конь.

Т а и с и я  С е р г е е в н а. А кто будет докладывать об исполнении? Нет, Ангелина Ивановна, вы просто не в курсе дела. Изображают не того, кто исполняет, а того кто докладывает… А почему, собственно, вас так тревожит судьба Коня?


Входит  К о ш к о д а м о в.


К о ш к о д а м о в. Хорошо, что вы здесь, Ангелина Ивановна, и мне не пришлось вас искать. У меня и так дел по горло. Вас ждет главный инженер. Вы ему очень нужны.

А н г е л и н а. Вы меня извините, Таисия Сергеевна, меня ждет Григорий Михайлович. (Уходит.)

Т а и с и я  С е р г е е в н а. Игнатий Степанович, а что у Ангелины с Конем?

К о ш к о д а м о в. Роман. Роман у Ангелины с Конем. Настоящий роман, Таисия Сергеевна. Да-с.

Т а и с и я  С е р г е е в н а. Неожиданность.

К о ш к о д а м о в. О нет, Таисия Сергеевна. Здесь всего можно было ожидать. Из молодых, да ранняя.

Т а и с и я  С е р г е е в н а. Я не осуждаю Ангелину. Но я просто не понимаю Коня. Впрочем, меня это не касается. Я привезла деньги, Игнатий Степанович. Возьмите их, пожалуйста, отметьте в ведомости, что мы, как все, не получали зарплату.

К о ш к о д а м о в (пересчитывает деньги). Мне сейчас совсем не до этого, Таисия Сергеевна. На меня столько навалили. Я и главный бухгалтер, я и главный инженер.

Т а и с и я  С е р г е е в н а. А Конь?

К о ш к о д а м о в. Конь изобретает деревянные гвозди.


Входит  Д р о з д о в.


Д р о з д о в. Опять вы в конторе?! Забюрократились!

К о ш к о д а м о в. Я сводку составлял.

Д р о з д о в. Все цифры, цифирьки, таблички, формочки. А за производством пусть директор смотрит? Вы бросьте мне эти ваши канцелярские методы! Я вас на какой пост поставил! Инженером сделал. Другой десять лет над наукой потеет. А я приказ — и все!

К о ш к о д а м о в. А я разве не ценю? Я разве не усердствую? Да за такое уважение, Петр Петрович, по старому времени свечку ставили. Я ж всей душой…

Д р о з д о в. В гроб вы меня загоните всей душой, И свечку поставите. Знаю я вас. Крючкотворы. Формалисты. Бюрократишки.

К о ш к о д а м о в. Бог с вами, Петр Петрович. Да я одной ногой здесь, а другой там…

Д р о з д о в. Делом, делом доказывай…

К о ш к о д а м о в. Я ж с мальчиков в гвоздильном деле. Сил своих не пожалею. Живота своего не пощажу. (Уходит.)

Д р о з д о в. Вот они — кадры. Опора!


Пауза.


Деньги сдала?

Т а и с и я  С е р г е е в н а. До копейки. Но ты меня поставил перед Марьей Константиновной в такое…

Д р о з д о в (не слушая). Был сейчас на переборке. Восемьсот ящиков, а перебирают шестой. Четыре цеха сидят, а тишина, будто немые все. Только гвозди звякают.

Т а и с и я  С е р г е е в н а. А Сизов там?

Д р о з д о в. Перебирает. Желваки на скулах — во! — по кулаку надулись… Не скажу, что народ плохо работает, а закончить к собранию не успеют. Факт.


Пауза.


Т а и с и я  С е р г е е в н а. Что ж теперь будет?

Д р о з д о в. А ничего не будет. У меня в запасе секретное оружие.

Т а и с и я  С е р г е е в н а. Какое оружие?

Д р о з д о в. Бамбуковый гвоздь. И я притащу его на собрание. И задам Сизову вопросик: «А какова ваша роль, товарищ секретарь, в освоении новой продукции? В хвосте плететесь, товарищ Сизов? Так-то!..»

Т а и с и я  С е р г е е в н а. И Сизову крыть нечем!

Д р о з д о в. Ошибаетесь, товарищ Дроздова! Есть чем. Сорока тоннами бракованных гвоздей покроет. Да еще как припечатает. И пойдут прения. В сто глоток. Попробуй перекричи.

Т а и с и я  С е р г е е в н а. А ты и не кричи. Ты директор. Приказать можешь. Кулаком стукнуть. Они же твои подчиненные.

Д р о з д о в. Это поодиночке они мои подчиненные. А все вместе партия!


Пауза.


Эх, сбагрить бы куда-нибудь эти сорок тонн, чтоб народу глаза не мозолили. Тогда можно и кулаком по столу.

Т а и с и я  С е р г е е в н а. А может, их продать кому-нибудь?

Д р о з д о в. Кто их купит? Уж на что «Птицетара» — ящики делает — и то не берут.

Т а и с и я  С е р г е е в н а. А ты их в утиль сдай. В палатку. Там какое ни на есть барахло — все берут.

Д р о з д о в (подошел к Таисии, поцеловал ее в лоб). Умница ты у меня. Министерская голова. Вывозить сейчас же. Вторчермету.

Т а и с и я  С е р г е е в н а. Какому Чермету?

Д р о з д о в. Контора такая — Вторчермет. Железный лом собирают. В общем, тот же утиль. (В окно.) Вахтер, подвода со станции пришла?